Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gasmarkten edp heeft zeggenschap verworven » (Néerlandais → Français) :

EDP's wil om de gasmarkten te betreden blijkt voorts uit het feit dat zij onlangs zeggenschap verwierf over een Portugese lokale distributieonderneming (Portgás) en haar sterke expansie op de Spaanse gasmarkten (EDP heeft zeggenschap verworven over het op één na grootste gasbedrijf in Spanje, Naturcorp).

La volonté d’EDP d’entrer sur les marchés gaziers est également démontrée par son acquisition récente du contrôle conjoint d’une ELD portugaise, Portgás, ainsi que par son développement important sur les marchés gaziers en Espagne (EDP a pris le contrôle de la deuxième entreprise gazière en Espagne, Naturcorp).


volgens de Matimop-overeenkomst is het nooit de bedoeling geweest dat het materieel door het Agentschap zou worden verworven; het Agentschap heeft er nooit zeggenschap over gehad en zal dit ook niet krijgen; dat is in de boekhoudkundige voorschriften van de Unie een van de belangrijkste voorwaarden voor het opnemen van activa;

conformément à l'accord Matimop, l'acquisition du matériel par l'Agence n'a jamais été une finalité et le matériel n'a jamais été et ne sera jamais contrôlé par celle-ci; dans les règles comptables de l'Union, il s'agit de l'une des principales conditions pour la comptabilisation d'un actif;


– volgens de Matimop-overeenkomst is het nooit de bedoeling geweest dat het materieel door het Agentschap zou worden verworven; het Agentschap heeft er nooit zeggenschap over gehad en zal dit ook niet krijgen; dat is in de boekhoudkundige voorschriften van de Unie een van de belangrijkste voorwaarden voor het opnemen van activa;

– conformément à l'accord Matimop, l'acquisition du matériel par l'Agence n'a jamais été une finalité et le matériel n'a jamais été et ne sera jamais contrôlé par celle-ci; dans les règles comptables de l'Union, il s'agit de l'une des principales conditions pour la comptabilisation d'un actif;


5. De in de leden 1, 2 en 3 bedoelde kennisgevingen worden zo snel mogelijk gedaan en in elk geval binnen een termijn van tien werkdagen te rekenen na de datum waarop de abi de relevante drempel heeft bereikt, overschreden of eronder is gezakt, of waarop de abi zeggenschap heeft verworven over de niet-beursgenoteerde onderneming.

5. Les notifications visées aux paragraphes 1, 2 et 3 sont faites dès que possible et au plus tard dix jours ouvrables après le jour où le FIA a atteint, dépassé ou est descendu sous le seuil pertinent, ou a acquis le contrôle de la société non cotée.


5. De in de leden 1, 2 en 3 bedoelde kennisgevingen worden zo snel mogelijk gedaan en in elk geval binnen een termijn van tien werkdagen te rekenen na de datum waarop de abi de relevante drempel heeft bereikt, overschreden of eronder is gezakt, of waarop de abi zeggenschap heeft verworven over de niet-beursgenoteerde onderneming.

5. Les notifications visées aux paragraphes 1, 2 et 3 sont faites dès que possible et au plus tard dix jours ouvrables après le jour où le FIA a atteint, dépassé ou est descendu sous le seuil pertinent, ou a acquis le contrôle de la société non cotée.


EDP heeft recent ook een optie verworven om nog eens 20 % in Turbogás te verwerven en om de totale productie van Turbogás te beheren.

En outre, EDP a récemment pris une option pour obtenir 20 % de parts supplémentaires dans Turbogás ainsi que la totalité de la capacité de production de l'installation.


EDP heeft ook zeggenschap over de Spaanse onderneming Hidrocantábrico, die in Spanje in de sectoren stroom en gas werkzaam is.

EDP contrôle également l'entreprise espagnole Hidrocantábrico, active dans les secteurs de l'électricité et du gaz en Espagne.


Het heeft de afgelopen drie jaar de zeggenschap verworven over vier ondernemingen die actief zijn in de sector van de slachtbijproducten.

La société a pris le contrôle de quatre entreprises du secteur des sous-produits d'abattage au cours des trois dernières années.


Door haar huidige positie als wettelijke monopolist bezit GDP een machtspositie op alle gasmarkten, behalve voor de distributie van aardgas in de regio Porto waar Portgás (een onderneming waarover EDP onlangs gezamenlijke zeggenschap heeft verkregen) werkzaam is.

De par son statut actuel de monopole légal, GDP détient une position dominante sur l'ensemble des marchés gaziers, à la seule exception de la distribution du gaz naturel dans la région de Porto, où Portgás — une entreprise dont EDP a récemment acquis le contrôle conjoint — est active.


Concentratieverordening VIAG heeft door middel van de aankoop van aandelen en activa de volledige zeggenschap verworven over de activiteiten van SANOFI op het gebied van voedingsmiddelenadditieven, technische gelatinen, en "destructie" (de verwerking van dierlijke resten).

Règlement sur les concentrations L'achat d'actions et d'actifs a conféré à VIAG le contrôle exclusif des activités de SANOFI dans le domaine des additifs alimentaires, des gélatines de synthèse et de l'équarissage (abattage et dépeçage des animaux).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gasmarkten edp heeft zeggenschap verworven' ->

Date index: 2025-06-29
w