Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gas-reglement hebben " (Nederlands → Frans) :

De minister van Binnenlandse Zaken verklaarde dienaangaande : « Er [komt] met deze bepaling geenszins een veralgemeend recht van toegang tot de gegevens van het Rijksregister [...]. Het spreekt voor zich dat die toegang wordt voorbehouden aan de sanctionerend ambtenaar van de gemeenten die een GAS-reglement hebben aangenomen, en die uitdrukkelijk een dergelijke toegang tot het Rijksregister hebben aangevraagd » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2712/006, p. 94).

La ministre de l'Intérieur a déclaré à ce sujet : « Cette disposition n'ouvre nullement un droit d'accès généralisé au registre national. Il est évident que cet accès sera réservé au fonctionnaire sanctionnateur des communes disposant d'un règlement en matière de sanctions administratives qui en font expressément la demande » (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2712/006, p. 94).


1. Ik beschik niet over een overzicht van gemeenten die in hun gemeentelijk reglement een GAS-sanctie hebben voorzien voor een inbreuk op artikel 563bis S.W. Op grond van de gemeentelijke autonomie staat het de gemeenten vrij om deze inbreuk al dan niet in hun gemeentelijk reglement op te nemen.

1. Je ne dispose pas d'un aperçu des communes qui, dans leur règlement communal, ont prévu une sanction SAC pour une infraction à l'article 563bis du CP. En vertu de l'autonomie communale, il est loisible aux communes d'insérer ou non ladite infraction dans leur règlement communal.


Nemen verplicht deel aan dit reglement : de gebaremiseerde personeelsleden, in dienst op 1 juli 2007 bij de bijdragende ondernemingen die tot de gas- en elektriciteitssector behoren, en een arbeidsovereenkomst hebben die aanving vóór 1 januari 2002.

Sont obligatoirement affiliés au présent règlement, les membres du personnel barémisé, en service à la date du 1 juillet 2007 auprès des entreprises d'affiliation, appartenant au secteur gaz et électricité et bénéficiant d'un contrat de travail ayant pris cours avant le 1 janvier 2002.


In deze omzendbrief zal nadere uitleg verschaft worden bij de wijzigingen die door de GAS-wet aan de GAS-reglementering werden aangebracht en de impact die deze wijzigingen hebben voor gemeenten die actueel reeds toepassing maken van het systeem van de gemeentelijke administratieve sancties.

La présente circulaire fournira davantage d'explications sur les modifications qui ont été apportées par la nouvelle loi à la réglementation relative aux sanctions administratives communales et leur impact pour les communes qui appliquent déjà le système des sanctions administratives communales.


Overwegende dat Titel III van de ordonnantie van 1 april 2004 betreffende de organisatie van de gasmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende wegenisretributies inzake gas en elektriciteit en houdende wijziging van de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest de gemeenten de mogelijkheid geeft een wegenisretributie op te leggen aan de beheerders van de vervoernetten en van de distributienetten van elektriciteit en gas; dat de negentien gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest een gemeentelijk reglement in die zin hebben a ...[+++]angenomen;

Considérant qu'en son Titre III, l'ordonnance du 1 avril 2004 relative à l'organisation du marché du gaz en Région de Bruxelles-Capitale, concernant des redevances de voiries en matière de gaz et d'électricité et portant modification de l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale habilite les communes à instaurer une redevance de voirie sur les gestionnaires des réseaux de transport et de distribution d'électricité et de gaz; que les dixneuf communes de la Région de Bruxelles-Capitale ont adopté un règlement communal en ce sens;


Mijnheer Frattini, overeenkomstig het Reglement ga ik deze drie personen het woord geven; we hebben nog drie minuten en dan is het vragenuur afgelopen.

- Monsieur Frattini, conformément au règlement, je vais donner la parole aux trois personnes, trois minutes, avant de clôturer la session.


Pas als de mededinging sterker wordt en de vrije markt voor telecommunicatiediensten zijn potentieel in de verschillende sectoren volledig ontplooid zal hebben, kan men beginnen gas terug te nemen wat betreft de reglementering van de sector en de specifieke verplichtingen voor exploitanten met een overheersende positie op de markt.

Dès le moment où la concurrence se sera renforcée et que le libre marché des services de télécommunications aura pleinement exprimé ses possibilités dans les différents domaines, on pourra assouplir la réglementation du secteur et les obligations spéciales susmentionnées des opérateurs dominants.


2. Indien het nieuwe reglement inzake GAS dat bepaalde steden hebben goedgekeurd in 2013, ook verder van toepassing blijft in 2014, is een adviesvraag bij de jeugddienst voorgeschreven door de GAS-wet.

2. Si le nouveau règlement en matière de SAC que certaines communes ont approuvé en 2013 reste d'application en 2014, une demande d'avis du service de la jeunesse est prescrite par la loi SAC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gas-reglement hebben' ->

Date index: 2022-01-20
w