Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gas de energiezekerheid zullen verhogen " (Nederlands → Frans) :

AE. overwegende dat hogere interconnectieniveaus voor elektriciteit en gas de energiezekerheid zullen verhogen, zullen bijdragen tot meer integratie van hernieuwbare energiebronnen, prijsconvergentie mogelijk zullen maken, ten goede zullen komen aan de consumenten en tegelijkertijd de voorziening en de vraag tussen de lidstaten meer in evenwicht zullen brengen; overwegende dat de EU een gezamenlijk regelgevend kader moet ontwikkelen om de interconnectie van elektriciteit en gas zo bruikbaar mogelijk te maken, zodat voor de consumenten altijd de betaalbaarste prijzen worden gegarandeerd;

AE. considérant que l'amélioration des niveaux d'interconnexion pour l'électricité et le gaz renforcera la sécurité énergétique, contribuera à une plus grande intégration des énergies renouvelables, permettra la convergence des prix, aura des effets bénéfiques pour les consommateurs et contribuera à équilibrer l'offre et la demande entre les États membres; considérant que l'Union devrait mettre au point un cadre réglementaire commun pour maximiser l'utilité de l'interconnexion de l'électricité et du gaz, en garantissant toujours les prix les plus abordables pour les consommateurs;


AK. overwegende dat verwezenlijking van de interconnectiedoelstelling van 10 %, een betere grensoverschrijdende transmissiecapaciteit voor elektriciteit en gas en aanvullende versterkingen van het bestaande net de energiezekerheid zullen verhogen, een betere integratie van hernieuwbare opwekking en evenwicht tussen de voorziening en de vraag tussen de lidstaten mogelijk zullen maken en tegelijkertijd prijsconvergentie ten bate van de consumenten zullen bevorderen;

AK. considérant que la réalisation de l'objectif d'un niveau d'interconnexion de 10 %, l'amélioration de la capacité de transport transfrontalière pour l'électricité et le gaz ainsi qu'un renforcement supplémentaire du réseau existant renforceront la sécurité énergétique, permettront d'améliorer l'intégration de la production d'énergie à partir de sources renouvelables et d'équilibrer l'offre et la demande entre les États membres, tout en favorisant la convergence des prix au profit des consommateurs;


een beoordeling van de wijze waarop deze de liquiditeit van de kortetermijngroothandelsmarkt voor gas zullen verhogen;

une évaluation de la manière dont elles augmenteront la liquidité du marché de gros du gaz à court terme.


17. benadrukt dat de EU en de Oost-Europese partners voor gemeenschappelijke politieke uitdagingen staan wat betreft het verzekeren van een betrouwbare en veilige energievoorziening; herinnert eraan dat samenwerking op het gebied van energiezekerheid duidelijk als een prioriteit van het Oostelijk Partnerschap en het nabuurschapsbeleid is vastgelegd; wijst erop dat het Energiegemeenschapsverdrag de basis legt voor de verwezenlijking van een volledig geïntegreerde regionale energiemarkt die groei, investeringen en een stabiel regelgevingskader bevordert; is van mening dat verdere vooruitgang bij de integratie van de ...[+++]

17. souligne que l'Union et ses partenaires d'Europe orientale sont confrontés à des enjeux politiques communs en ce qui concerne la fiabilité et la sécurité de l'approvisionnement énergétique; rappelle que la coopération en matière de sécurité énergétique est clairement définie comme une priorité dans le cadre du partenariat oriental et de la PEV; rappelle que le traité instituant la Communauté de l'énergie jette les bases de la création d'un marché régional de l'énergie pleinement intégré favorisant la croissance, l'investissement et une réglementation stable; considère que de nouveaux progrès sur la voie de l'intégration des réseau ...[+++]


J. overwegende dat Turkije een belangrijke energiecorridor vormt voor de Kaukasische en Kaspische aardolie- en aardgasvoorraden en in de strategische nabijheid van Irak en zijn opkomende markt voor ruwe olie en aardgas ligt; overwegende dat de geplande Nabucco-pijpleiding een van de hoogste prioriteiten inzake energiezekerheid van de EU blijft; overwegende dat Turkije en Azerbeidzjan op 25 oktober 2011 een overeenkomst hebben gesloten over de doorvoer van Azerbeidzjaans gas over Turks grondgebied die de zuidelijke gascorridor zal openen, de gasaanvoer naar de geplande Nabucco-pijpleiding en de toekomstige ITGI (Interconnector Turkey-G ...[+++]

J. considérant que la Turquie constitue un corridor énergétique essentiel de l'Union pour les ressources en pétrole et en gaz du Caucase et de la Caspienne et qu'elle jouit d'une proximité géographique avec l'Irak et ses marchés du pétrole brut et du gaz en développement; que le projet de gazoduc Nabucco demeure l'une des priorités les plus élevées de l'Union en matière de sécurité énergétique; que la Turquie et l'Azerbaïdjan ont conclu, le 25 octobre 2011, un accord sur le transit du gaz azerbaïdjanais en territoire turc qui ouvrira le corridor gazier sud-européen et renforcera l'approvisionnement en gaz du gazoduc Nabucco en projet ...[+++]


J. overwegende dat Turkije een belangrijke energiecorridor vormt voor de Kaukasische en Kaspische aardolie- en aardgasvoorraden en in de strategische nabijheid van Irak en zijn opkomende markt voor ruwe olie en aardgas ligt; overwegende dat de geplande Nabucco-pijpleiding een van de hoogste prioriteiten inzake energiezekerheid van de EU blijft; overwegende dat Turkije en Azerbeidzjan op 25 oktober 2011 een overeenkomst hebben gesloten over de doorvoer van Azerbeidzjaans gas over Turks grondgebied die de zuidelijke gascorridor zal openen, de gasaanvoer naar de geplande Nabucco-pijpleiding en de toekomstige ITGI (Interconnector Turkey-Gr ...[+++]

J. considérant que la Turquie constitue un corridor énergétique essentiel de l'Union pour les ressources en pétrole et en gaz du Caucase et de la Caspienne et qu'elle jouit d'une proximité géographique avec l'Irak et ses marchés du pétrole brut et du gaz en développement; que le projet de gazoduc Nabucco demeure l'une des priorités les plus élevées de l'Union en matière de sécurité énergétique; que la Turquie et l'Azerbaïdjan ont conclu, le 25 octobre 2011, un accord sur le transit du gaz azerbaïdjanais en territoire turc qui ouvrira le corridor gazier sud-européen et renforcera l'approvisionnement en gaz du gazoduc Nabucco en projet a ...[+++]


ENI heeft eveneens toegezegd de transportcapaciteit van de Trans Austria Gasleitung (TAG), waarin zij een meerderheidsbelang heeft, te zullen verhogen; deze pijpleiding loopt door Oostenrijk en transporteert al het Russische gas dat voor de Italiaanse markt bestemd is.

ENI s'est également engagée à augmenter la capacité du gazoduc qui traverse l'Autriche (TAG) et qui est utilisé pour transporter l'ensemble du gaz russe destiné au marché italien, gazoduc dans lequel elle détient une participation de contrôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gas de energiezekerheid zullen verhogen' ->

Date index: 2023-03-28
w