Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "garanties en andere invorderingen verhoudingsgewijs " (Nederlands → Frans) :

Indien de investering betrekking heeft op een gemengd gebouw, zoals bedoeld in artikel 13, § 3, lid 2, dan wordt de bruto-opbrengst van de realisatie van de garanties en andere invorderingen verhoudingsgewijs geboekt tot het aandeel van de professionele investering en het aandeel van de private investering.

Lorsque l'investissement est relatif à un immeuble mixte, tel que visé à l'article 13, § 3, alinéa 2, le produit brut de la réalisation des garanties et les autres récupérations sont imputées, proportionnellement à la part d'investissement professionnel et à la part d'investissement privé.


In afwijking van de normale regels inzake de boeking van de betalingen, wordt de bruto-opbrengst van de realisatie van de garanties en van de andere invorderingen verdeeld onder het Fonds en de K.I. , verhoudingsgewijs tot het aandeel van het door het Fonds gewaarborgd krediet en tot het aandeel van het op het ogenblik van de opzegging niet-gewaarborgd krediet.

Par dérogation aux règles normales d'imputation des paiements, le produit brut de la réalisation des garanties et des autres récupérations est réparti entre le Fonds et l'O.C. , proportionnellement à la part du crédit garantie par le Fonds et la part du crédit non garantie au moment de la dénonciation.


Indien de EIB namens het EFSI aan het EIF financiering of garanties verstrekt die overeenkomstig artikel 11, lid 3, door de EU-garantie zijn gedekt, kunnen aan het EIF verschuldigde vergoedingen door de algemene begroting van de Unie worden voldaan, voor zover deze niet in mindering worden gebracht op de in artikel 4, lid 2, onder c) ii), omschreven vergoeding of op inkomsten, invorderingen of andere betalingen die het EIF ontvangt ...[+++]

Si la BEI fournit au FEI pour le compte de l’EFSI des financements ou des garanties bénéficiant de la garantie de l’Union conformément à l’article 11, paragraphe 3, les frais du FEI peuvent être supportés par le budget général de l’Union dans la mesure où ils n’ont pas été déduits de la rémunération visée à l’article 4, paragraphe 2, point c) ii), ou des recettes, recouvrements ou autres paiements reçus par le FEI.


Indien de EIB namens het EFSI aan het EIF financiering of garanties verstrekt die overeenkomstig artikel 11, lid 3, door de EU-garantie zijn gedekt, kunnen aan het EIF verschuldigde vergoedingen door de algemene begroting van de Unie worden voldaan, voor zover deze niet in mindering worden gebracht op de in artikel 4, lid 2, onder c) ii), omschreven vergoeding of op inkomsten, invorderingen of andere betalingen die het EIF ontvangt ...[+++]

Si la BEI fournit au FEI pour le compte de l’EFSI des financements ou des garanties bénéficiant de la garantie de l’Union conformément à l’article 11, paragraphe 3, les frais du FEI peuvent être supportés par le budget général de l’Union dans la mesure où ils n’ont pas été déduits de la rémunération visée à l’article 4, paragraphe 2, point c) ii), ou des recettes, recouvrements ou autres paiements reçus par le FEI.


Indien de EIB namens het EFSI aan het EIF financiering of garanties verstrekt die overeenkomstig artikel 11, lid 3, door de EU-garantie zijn gedekt, kunnen aan het EIF verschuldigde vergoedingen door de algemene begroting van de Unie worden voldaan, voor zover deze niet in mindering worden gebracht op de in artikel 4, lid 2, onder c) ii), omschreven vergoeding of op inkomsten, invorderingen of andere betalingen die het EIF ontvangt ...[+++]

Si la BEI fournit au FEI pour le compte de l'EFSI des financements ou des garanties bénéficiant de la garantie de l'Union conformément à l'article 11, paragraphe 3 , les frais du FEI peuvent être supportés par le budget général de l'Union dans la mesure où ils n'ont pas été déduits de la rémunération visée à l'article 4, paragraphe 2, point c) ii), ou des recettes, recouvrements ou autres paiements reçus par le FEI .


Indien de investering betrekking heeft op een gemengd gebouw, zoals bedoeld in artikel 11, § 3, dan wordt de bruto-opbrengst van de realisatie van de zekerheden en andere invorderingen verhoudingsgewijs geboekt tot het aandeel van de professionele investering en het aandeel van de private investering.

Lorsque l'investissement est relatif à un immeuble mixte, tel que visé à l'article 11 § 3, le produit brut de la réalisation des garanties et les autres récupérations sont imputées, proportionnellement à la part d'investissement professionnel et à la part d'investissement privé.


In afwijking van de normale regels inzake de boeking van de betalingen, wordt de brutoopbrengst van de realisatie van de zekerheden en van de andere invorderingen verdeeld onder het Fonds en de K.I. , verhoudingsgewijs tot het aandeel van het door het Fonds gewaarborgd krediet en tot het aandeel van het op het ogenblik van de opzegging niet-gewaarborgd krediet.

Par dérogation aux règles normales d'imputation des paiements, le produit brut de la réalisation des garanties et des autres récupérations est réparti entre le Fonds et l'O.C. , proportionnellement à la part du crédit garantie par le Fonds et la part du crédit non garantie au moment de la dénonciation.


Ik moet de vraag daarom nog een keer stellen: is de Commissie van mening dat het een verhoudingsgewijs goed resultaat is dat er weliswaar één extra pakket naar een andere exploitant dan Sky gaat, maar er geen garantie is dat dit een free-to-air-provider is?

Je réitère la question: la Commission juge-t-elle que cela soit proportionné par rapport au résultat obtenu, à savoir qu’un seul paquet supplémentaire reviendra à un autre opérateur que Sky, sans aucune garantie qu’il s’agisse d’un fournisseur gratuit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garanties en andere invorderingen verhoudingsgewijs' ->

Date index: 2022-03-11
w