Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "garanties die ierland werden toegekend " (Nederlands → Frans) :

Afdeling 3. - Erkenning van de garanties van oorsprong Art. 16. § 1. Enkel garanties van oorsprong die verband houden met groene stroom en die op gelijkaardige manier als in dit hoofdstuk werden toegekend door andere Gewesten van de Belgische staat, door andere staten van de Europese Unie of door andere land ...[+++]

Section 3. - Reconnaissance des garanties d'origine Art. 16. § 1 . Seules les garanties d'origine relatives à l'électricité verte, octroyées par les autres Régions de l'Etat belge, par les autres Etats membres de l'Union européenne ou par d'autres pays, selon des modalités similaires au présent chapitre, sont reconnues par BRUGEL, qui ne peut refuser de reconnaître une garantie d'origine que lorsqu'elle a des doutes fondés quant à son exactitude, sa fiabilité ou sa véracité.


Er dient te worden opgemerkt dat Dexia sinds 2008 bijna 2,5 miljard euro aan commissies heeft gestort aan de Belgische, Franse en Luxemburgse staten voor de garanties die werden toegekend in 2008, 2011 en 2013.

Il convient de remarquer que depuis 2008, Dexia a versé près de 2,5 milliards d'euros de commission aux États belge, français et luxembourgeois pour les garanties accordées en 2008, 2011 et 2013.


Het ontwerp van koninklijk besluit heeft eveneens tot doel, de procedurele rechten en de garanties die reeds werden toegekend aan de asielzoekers voor het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, te verruimen en te versterken teneinde de kwaliteit van de behandeling van asielaanvragen nog te verbeteren.

Le projet d'arrêté royal a également pour objectif d'élargir et de renforcer les droits procéduraux et les garanties déjà reconnus aux demandeurs d'asile devant le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides afin d'améliorer encore la qualité du traitement des demandes d'asile.


Om een definitief antwoord te bieden op de bezorgdheid van de Ierse bevolking en om de weg te openen naar de organisatie van een nieuw referendum, bereikten de zevenentwintig staatshoofden en regeringsleiders op de Europese Raad van 18 en 19 juni 2009 een unanieme overeenkomst inzake de garanties die door Ierland gevraagd werden.

Afin d'apaiser définitivement les craintes de l'opinion irlandaise et d'ouvrir la voie à l'organisation d'un nouveau référendum, les vingt-sept Chefs d'État et de gouvernement parvinrent, à l'issue du Conseil européen des 18 et 19 juin 2009, à une solution unanime sur les assurances demandées par l'Irlande.


Het grote verschil zit in de garanties die werden verstrekt om de in moeilijkheden gekomen landen, zoals Griekenland, Ierland en Portugal, te steunen.

La grande différence consiste dans les garanties données pour soutenir les pays en difficulté, comme la Grèce, l'Irlande et le Portugal.


Welke sommen werden tussen 1987 en 1996 jaarlijks aan het Airbusprogramma toegekend, om het technisch en wetenschappelijk onderzoek mogelijk te maken, de productie te subsidiëren of om de garanties aan de operatoren rond de muntpariteit Amerikaanse dollar/Belgische frank waar te maken ?

Quelles sont les sommes allouées pour chaque année, depuis 1987 à 1996 au programme Airbus, soit en vue d'assurer la recherche technique ou scientifique en la matière, soit pour subsidier la production, soit en exécution des garanties données aux opérateurs relativement à la parité dollar américain/franc belge ?


De Commissie zal met name onderzoeken of de volgende maatregelen onder marktvoorwaarden werden toegekend: een kredietlijn die aan de luchthaven Frankfurt-Hahn is verstrekt in het kader van de cash pooling faciliteit van de deelstaat Rijnland-Palts; de herfinanciering van leningen die aan de luchthaven zijn verstrekt door de staatsbank Investitions- und Strukturbank; en een door de deelstaat verstrekte onderliggende garantie.

La Commission examinera notamment de manière approfondie si les mesures suivantes ont été accordées aux conditions du marché: une ligne de crédit ouverte en faveur de l'aéroport de Frankfurt-Hahn dans le cadre du système de gestion centrale de trésorerie du Land Rheinland-Pfalz; le refinancement de prêts accordés à l'aéroport par la banque publique Investitions- und Strukturbank; et une garantie sous-jacente accordée par le Land.


« De " labels van garantie van oorsprong" toegekend voor de elektriciteit opgewekt in installaties van hoogrenderende warmtekrachtkoppeling, zoals gedefinieerd in artikel 11, § 1, alinea 2 van dit besluit, of in installaties die gebruik maken van hernieuwbare energiebronnen opgesomd in artikel 11, § 1, alinea 1 van dit besluit, en die gelegen zijn in de andere Gewesten van België, in de zeegebieden bedoeld in artikel 6 van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, in de andere lidstaten van de Europese Unie of in andere landen ...[+++]

« Les " labels de garantie d'origine" octroyés pour l'électricité produite dans des installations de cogénération à haut rendement telle que définie par l'article 11, § 1, alinéa 2, du présent arrêté, ou dans des installations utilisant des sources d'énergie renouvelables énumérées à l'article 11, § 1, alinéa 1, du présent arrêté, et qui sont situées dans les autres Régions de la Belgique, dans les espaces marins visés à l'article 6 de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, dans les autres Etats membres de l'Union européenne ou dans d'autres pays, sont acceptés par la Commission pour satisfaire aux ...[+++]


Aangezien Sachsen Zweirad GmbH en Biria GmbH in moeilijkheden verkeerden toen de garanties en de betrokken leningen werden toegekend, kan het steunelement tot 100 % van de garanties bedragen, omdat geen enkele kredietverlener de lening zonder garantie überhaupt zou hebben verleend (9).

Étant donné que ces deux entreprises se trouvaient en difficulté lors de l’octroi des garanties et des prêts associés, l’élément d’aide peut comprendre l’intégralité des garanties, car aucun bailleur de fonds n’aurait octroyé le prêt sans garantie (9).


De garantie ten belope van 1,62 miljard ESP die in 1992 werd toegekend en in 1994 door middel van een betaling van een subsidie ten belope van 983 miljoen ESP werd afgelost, alsook de garanties ten belope van 1,05 miljard ESP die in 1996 door de Spaanse autoriteiten aan de Grupo de Empresas Álvarez (GEA) werden toegekend, zijn onrechtmatige steun in de zin van artikel 93, lid 3, van het EG-Verdrag, omdat ...[+++]

La garantie accordée en 1992 pour un montant de 1,620 milliard de pesetas espagnoles, et levée en 1994 contre le paiement d'une subvention d'un montant de 983 millions de pesetas espagnoles, ainsi que les garanties octroyées en 1996, pour un montant de 1,050 milliard, constituent une aide illégale, aux termes de l'article 93, paragraphe 3, du traité, des autorités espagnoles à Grupo de Empresas Alvarez (GEA), ces dernières ne les ayant pas notifiées à la Commission avant de les accorder.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garanties die ierland werden toegekend' ->

Date index: 2021-04-12
w