Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemengde Commissie voor de Uurwerkovereenkomst
Multilaterale Garantieovereenkomst

Vertaling van "garantieovereenkomst tussen commissie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Multilaterale Garantieovereenkomst | Multilaterale Garantieovereenkomst tussen nationale bureaus van verzekeraars

Convention multilatérale de garantie entre bureaux nationaux d'assureurs


Commissie van overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission de concertation et de coordination des polices communales


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Gemengde Commissie voor de overeenkomst betreffende producten van de uurwerkindustrie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Confederatie | Gemengde Commissie voor de Uurwerkovereenkomst

Commission mixte de l'accord concernant les produits horlogers entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse | Commission mixte de l'accord horloger CEE-Suisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een nieuwe garantieovereenkomst tussen de Europese Commissie en de Spaanse MicroBank die vandaag werd gesloten, zal tot 30 miljoen EUR aan leningen verstrekken, beheerd door het Europees Investeringsfonds.

L'accord qui permettra d'accorder des prêts garantis par la Commission européenne dans le cadre de son programme Erasmus+ pour un montant total de 30 millions d'euros a été signé par Microbank et le Fonds européen d'investissement.


Als de ontvanger van een gegarandeerde lening op de vervaldag noch binnen drie maanden daarna betaalt, verzoekt de EIB de Commissie de door de wanbetaler verschuldigde bedragen overeenkomstig de tussen de Commissie en de EIB gesloten garantieovereenkomst uit te keren.

Si le bénéficiaire d’un prêt garanti n’effectue pas un paiement à l'échéance ni dans les trois mois qui suivent, la BEI demande à la Commission de verser les montants dus par le débiteur défaillant conformément au contrat de garantie conclu entre l'UE et la BEI.


In de in artikel 8 van Besluit 2006/1016/EG van de Raad bedoelde garantieovereenkomst tussen Commissie en EIB worden nauwkeurig de bepalingen en procedures in verband met de Gemeenschapsgarantie vastgelegd, alsook voorwaarden met duidelijke referentiepunten inzake de eerbiediging van de mensenrechten.

L'accord de garantie conclu entre la Commission et la BEI conformément à l'article 8 de la décision 2006/1016/CE du Conseil établit les dispositions et procédures détaillées concernant la garantie communautaire et comprend des conditions, avec des critères de référence clairs, portant sur le respect des droits de l'homme.


In de in artikel 8 van Besluit 2006/1016/EG van de Raad bedoelde garantieovereenkomst tussen Commissie en EIB worden nauwkeurig de bepalingen en procedures in verband met de Gemeenschapsgarantie vastgelegd, alsook voorwaarden met duidelijke referentiepunten inzake de eerbiediging van de mensenrechten.

L'accord de garantie conclu entre la Commission et la BEI conformément à l'article 8 de la décision 2006/1016/CE du Conseil établit les dispositions et procédures détaillées concernant la garantie communautaire et comprend des conditions, avec des critères de référence clairs, portant sur le respect des droits de l'homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de ontvanger van een gegarandeerde lening op de vervaldag noch binnen drie maanden daarna betaalt, verzoekt de EIB de Commissie de door de wanbetaler verschuldigde bedragen overeenkomstig de tussen de Commissie en de EIB gesloten garantieovereenkomst uit te keren.

Si le bénéficiaire d’un prêt garanti n’effectue pas un paiement à l'échéance ni dans les trois mois qui suivent, la BEI demande à la Commission de verser les montants dus par le débiteur défaillant conformément au contrat de garantie conclu entre l'UE et la BEI.


In artikel 9 wordt bepaald dat er gedetailleerde voorschriften en procedures in verband met de Gemeenschapsgarantie worden vastgelegd in een garantieovereenkomst tussen de EIB en de Commissie.

L'article 9 indique que les dispositions et procédures détaillées liées à la garantie communautaire sont établies dans un contrat de garantie conclu entre la Commission et la BEI.


Wat betreft de staatsgaranties die na 30 juni 1999 zijn verstrekt, zal de Commissie dezelfde methode hanteren: de Commissie zal de terugbetaling gelasten van het verschil tussen de kosten van de gegarandeerde lening (het rentetarief dat aan de bank wordt betaald plus de betaalde garantieopslag) en het referentiepercentage voor Griekenland, vermeerderd met 600 basispunten, over de uitbetalingsperiode van de gegarandeerde lening tot het aflopen van de garantie — volgens het normale tijdschema dat is vastgelegd in de ...[+++]

En ce qui concerne les garanties d’État qui ont été octroyées après le 30 juin 1999, la Commission appliquera la même approche: pour la période depuis le versement du prêt garanti jusqu’à l’annulation de la garantie — que ce soit sur la base du calendrier prévu au contrat de garantie ou sur la base de la présente décision — la Commission ordonnera le recouvrement du montant qui correspond à la différence entre le coût du prêt garanti (taux d’intérêt appliqué majoré de la commission de garantie versée) et le taux d’intérêt de référence pour la Grèce majoré de 600 points de base.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garantieovereenkomst tussen commissie' ->

Date index: 2021-04-27
w