Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van investeringen
Bijdrage van het EOGFL-Garantie
Comité Garantie USSR
Commerciële garantie
EG Landbouwfonds
EOGFL
Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw
Garantie van investeringen
Gedeeltelijke garantie van staatsobligaties
Gedeeltelijke garantie van staatsschuldpapier
Honoreren van garanties bij wanbetaling
Onderbreking van de garantie

Traduction de «garantie sindsdien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EOGFL [ bijdrage van het EOGFL-Garantie | EG Landbouwfonds | Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw ]

FEOGA [ Fonds européen d'orientation et de garantie agricole ]


honoreren van garanties bij wanbetaling | honoreren van garanties naar aanleiding van het in gebreke blijven

appel en garantie suite à une défaillance


gedeeltelijke garantie van staatsobligaties | gedeeltelijke garantie van staatsschuldpapier

participation partielle au risque des obligations d'État | protection partielle du risque


EOGFL, afdeling Garantie

FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]


garantie van investeringen [ bescherming van investeringen ]

garantie des investissements [ protection des investissements ]


Comité Garantie USSR

comité garantie d'Union soviétique | Comité garantie URSS




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overeenkomsten betreffende die institutionele ondersteuning werden sindsdien getekend na ontvangst van garanties van de macht in oefening dat de democratie zou gerespecteerd worden.

Les conventions relatives à ces appuis institutionnels ont depuis lors été signées après réception de garanties de la part du pouvoir en exercice que la démocratie serait respectée.


De garanties die zijn toegekend in het kader van de bovenvermelde internationale verdragen en die verworven rechten toekennen zijn sindsdien op geen enkele wijze in vraag gesteld door het Derde Energiepakket » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1725/001, pp. 105-106).

Les garanties octroyées dans le cadre de traités internationaux susvisés et qui confèrent des droits acquis ne sont dès lors aucunement remises en cause par le Troisième Paquet Energie » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-1725/001, pp. 105-106).


Sindsdien hebben de betrokken lidstaten nieuwe steun voor de Dexia-groep aangemeld. Daarbij ging het om de verkoop van Dexia Bank België (DBB) aan de Belgische Staat (zie IP/11/1203), de verkoop van Dexia BIL (zie IP/12/346), verdere staatsgaranties voor nieuwe herfinanciering van Dexia NV en haar dochter Dexia Crédit Local (DCL) (zie IP/11/1592) en de verlenging van die garanties (zie IP/12/523).

Depuis, les États membres concernés ont notifié des mesures d’aide additionnelles au groupe Dexia, par la cession de DBB à l'État belge (voir IP/11/1203), la cession de Dexia BIL (voir IP/12/346), des garanties d’État supplémentaires sur le nouveau refinancement de Dexia SA et de sa filiale Dexia Crédit Local (DCL) (voir IP/11/1592) et la prolongation de celles-ci (voir IP/12/523).


In 2004 is het algemene stelsel voor het pensioenbeschermingsfonds opgericht en sindsdien moeten beroepspensioenregelingen en indirect werkgevers bijdragen aan dit pensioenbeschermingsfonds, dat een garantie biedt aan de werknemers van de bijdragende regelingen.

Le système général du Fonds de protection des retraites a été établi depuis 2004 et les régimes de retraite professionnelle, et indirectement les employeurs, doivent cotiser audit Fonds qui donne une garantie aux travailleurs de tout régime de contribution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het heeft er alle schijn van dat een dergelijke garantie inderdaad, al dan niet schriftelijk, gegeven is en dat de Commissie tijdens de vele vergaderingen waarop de garantie sindsdien ter sprake is gekomen, haar mond gehouden heeft en er geen been in heeft gezien iedereen in de waan te laten tot het haar gelegen kwam zich op dat juridisch advies te beroepen.

Manifestement, cette garantie a été donnée - que ce soit par écrit ou verbalement - et la Commission, qui est depuis restée silencieuse lors des nombreuses réunions où cette question a été soulevée, était relativement contente de permettre à chacun de poursuivre sur cette base, jusqu’à ce qu’il devienne opportun de revenir à cet avis juridique.


Sindsdien is dat de beste garantie voor het overal op tijd en voor hetzelfde tarief bezorgen van de post.

Depuis lors, l’État est resté la meilleure garantie de livraisons postales dans les temps et pour le même prix où que ce soit.


Sindsdien is dat de beste garantie voor het overal op tijd en voor hetzelfde tarief bezorgen van de post.

Depuis lors, l’État est resté la meilleure garantie de livraisons postales dans les temps et pour le même prix où que ce soit.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de wet van 5 augustus 2006 op 28 augustus 2006 in werking is getreden en meer bepaald haar bepalingen betreffende de procedure voor indiening en behandeling van aanvragen met betrekking tot passieve openbaarheid van milieu-informatie; overwegende dat deze bepalingen sindsdien de juridische basis voor aanvragen van het publiek in het milieudomein vormen; teneinde het publiek de garantie te bieden om zijn recht op toegang tot milieu-informatie ten volle te ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que la loi du 5 août 2006 est entrée en vigueur le 28 août 2006 ainsi que particulièrement, ses dispositions sur la procédure d'introduction et de traitement des demandes relatives à la publicité passive des informations environnementales; considérant que ces dispositions constituent depuis lors la base juridique des demandes du public dans le domaine de l'environnement; qu'afin de garantir au public l'exercice plein et entier de son droit d'accès en matière d'environnement et donc, de pallier le vide juridique dû à l'absence de Commission de recours dûment établie, il convient en conséquence de ...[+++]


Dit gedeelte, waarover WestLB ter garantie van haar activiteiten kan beschikken, bedroeg 2,5 miljard DEM (1,28 miljard EUR) na het in werking treden van de nieuwe vermogensvereisten en is sindsdien verhoogd(24).

Ce capital, dont la WestLB peut disposer pour garantir ses opérations ouvertes à la concurrence, s'élevait à 2,5 milliards de DEM (1,28 milliard d'EUR) après l'entrée en vigueur des nouvelles dispositions en matière de capitaux propres, et il a été augmenté depuis(24).


w