Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arm
Armoede
Armoede-indicator
Bestrijding van de armoede
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Economisch zwak
Extreme armoede
ICT-standaardnaleving garanderen
Indicator voor armoede
Naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van organisatienormen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Neventerm
Nieuwe arme
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Strijd tegen de armoede
Terugdringen van de armoede
Uitbannen van armoede
Uitbanning van armoede
Uitroeiing van de armoede
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Traduction de «garanderen om armoede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen | naleving van organisatienormen garanderen | ICT-standaardnaleving garanderen | naleving van ICT-standaarden van de organisatie garanderen

assurer le respect des normes TIC en matière d’organisation


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

garantir le respect d'exigences légales


armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]

pauvreté [ économiquement faible | indigent | lutte contre la pauvreté | nouveau pauvre | pauvre ]


uitbannen van armoede | uitbanning van armoede

élimination de la pauvreté | éradication de la pauvreté


terugdringen van de armoede | uitroeiing van de armoede

éradication de la pauvreté


armoede-indicator | indicator voor armoede

indicateur de pauvre


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

assurer la préparation des produits


Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uitgaande van deze overwegingen worden beginselen voorgesteld voor een overkoepelend post-2015 beleidskader dat een samenhangend en alomvattend antwoord kan bieden op de universele uitdagingen met betrekking tot het uitbannen van armoede en duurzame ontwikkeling in haar drie dimensies, om zo tegen 2030 een waardig leven voor iedereen te garanderen.

En se fondant sur ces considérations, elle propose des principes guidant l’établissement d’un cadre général pour l’après-2015, qui permettrait de répondre de façon cohérente et approfondie aux défis universels que représentent l’éradication de la pauvreté et le développement durable dans ses trois dimensions, et, partant, d’assurer des conditions de vie décentes pour tous d’ici 2030.


Dit zou tegelijkertijd de nood voor de uitroeiing van armoede aanpakken en de universele visie ondersteunen van duurzame ontwikkeling die nodig is om welzijn te garanderen voor de huidige en toekomstige generaties.

Pour ce faire, il s'agirait de s'attaquer simultanément à la nécessité d'éradiquer la pauvreté et à la définition de la vision universelle du développement durable nécessaire pour garantir la prospérité des générations présentes et futures.


De meest dringende uitdagingen voor de toekomst blijven de uitbanning van armoede en de duurzaamheid van welvaart en welzijn garanderen.

Éradiquer la pauvreté et faire en sorte que la prospérité et le bien-être soient durables restent les défis les plus pressants qui se posent pour l'avenir.


Het zal niet mogelijk zijn een einde te maken aan de armoede en een waardig leven voor iedereen te garanderen zonder tezelfdertijd de mondiale milieuduurzaamheid aan te pakken en omgekeerd.

Il ne sera pas possible de supprimer la pauvreté et d’assurer des conditions de vie décentes à tous les habitants sans parallèlement trouver des solutions au problème de la durabilité environnementale mondiale et vice-versa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een wettelijke verankering waarbij de samenwerking over alle bevoegdheidsniveaus heen wordt opgelegd en waarbij de dialoog en de participatie, inzonderheid de participatie van mensen die in armoede leven, centraal staat is een krachtig instrument om deze principes voor langere periode te garanderen.

Un ancrage dans la loi qui imposerait la collaboration entre tous les niveaux de compétences et qui donnerait la priorité au dialogue et à la participation, notamment la participation des personnes en situation de pauvreté, constitue un outil efficace de garantie de ces principes à plus long terme.


De tegemoetkomingen aan gehandicapten hebben dus als doel de bestaanszekerheid te garanderen aan personen met een handicap en op deze wijze dragen zij bij tot het uitschakelen van de armoede onder hen.

Les allocations aux handicapés garantissent donc la sécurité d'existence des personnes handicapées et contribuent de cette manière à éliminer la pauvreté parmi celles-ci.


6.Heeft hij stappen gedaan om te garanderen dat het Belgische project rond ervaringsdeskundigen inzake armoede optimaal onder de aandacht wordt gebracht tijdens relevante activiteiten in het kader van het Europees Jaar?

6. Le secrétaire d'État a-t-il entrepris des démarches pour garantir que le projet belge relatif aux médiateurs de terrain soit mis en évidence de manière optimale lors des activités pertinentes qui seront organisées dans le cadre de l'Année européenne ?


In de strijd tegen de armoede is een automatische toekenning van rechten een na te streven doel om te garanderen dat eenieder zijn rechten kan laten gelden.

Dans la lutte contre la pauvreté, l'objectif de l'octroi automatique de droits doit être poursuivi, pour permettre à chacun de faire valoir ses droits.


De POD Wetenschapsbeleid speelt evenwel een belangrijke wetenschappelijke impulserende rol en stelt de te volgen methodologie ter beschikking met betrekking tot de te ondervragen groepen, het aantal vereiste enquêtes, de frequentie ervan enz. Het Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting van zijn kant verbindt er zich toe de nodige initiatieven op te zetten om de financiering te garanderen van een enquête op geregelde tijdstippen op grond van de onderzoeksresultaten AGORA.

Le SPP Politique scientifique a cependant un rôle important en matière d’impulsion scientifique. C’est elle qui met à disposition la méthodologie à suivre quant aux groupes à interroger, au nombre d’enquêtes nécessaires, à leur fréquence. Le Service de lutte contre la pauvreté, la précarité et l’exclusion sociale s’engage de son côté à prendre les initiatives qui s’imposent pour garantir le financement d’une enquête à intervalles réguliers sur la base des résultats de recherche AGORA.


bij de vaststelling en uitvoering van het beleid en de activiteiten van de Unie een hoog niveau van kwalitatief hoogwaardige en duurzame werkgelegenheid te bevorderen, toereikende en behoorlijke sociale bescherming te garanderen, en langdurige werkloosheid, armoede en sociale uitsluiting te bestrijden.

dans la définition et la mise en œuvre des politiques et activités de l'Union, promouvoir un niveau élevé d'emplois durables et de qualité, garantir une protection sociale adéquate et correcte et lutter contre le chômage de longue durée, la pauvreté et l'exclusion sociale.


w