Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling financiering
Co-financiering
Cofinanciering
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
De plaatsing garanderen
De verkoop van waardepapieren garanderen
Financiering
Gemeenschappelijke financiering
ICT-standaardnaleving garanderen
Naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van organisatienormen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Verdeling van de EU-financiering
Verdeling van de communautaire financiering
Verdeling van de financiering van de Europese Unie
Vrije toegang tot het signaal garanderen
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "garanderen en financiering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen | naleving van organisatienormen garanderen | ICT-standaardnaleving garanderen | naleving van ICT-standaarden van de organisatie garanderen

assurer le respect des normes TIC en matière d’organisation


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

garantir le respect d'exigences légales


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

assurer la préparation des produits


vrije toegang tot het signaal garanderen

garantir de libre accès au signal


de plaatsing garanderen

garantir la bonne fin de l'émission


de verkoop van waardepapieren garanderen

garantir la vente de titres




cofinanciering [ co-financiering | gemeenschappelijke financiering ]

cofinancement [ financement conjoint ]


verdeling van de EU-financiering [ verdeling van de communautaire financiering | verdeling van de financiering van de Europese Unie ]

répartition du financement de l'UE [ répartition du financement communautaire | répartition du financement de l'Union européenne ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze titel maakt de uitvoering van twee begrotingsbeslissingen mogelijk : garanderen van financiering van het samenwerkingsakkoord sociale economie tussen de Federale Staat, de Gewesten en de Duitstalige Gemeenschap en de erkenning van de PWA's in het kader van dienstencheques.

Ce chapitre permet l'exécution de deux décisions budgétaires : il garantit le financement de l'accord de coopération en matière d'économie sociale conclu entre l'État fédéral, les Régions et la Communauté germanophone et l'agrément des ALE dans le cadre des titres-services.


In deze snel evoluerende en zeer concurrentiële context dient de Nationale Loterij haar publieke dienstverlening aan de speler en haar positie als aanbieder van een sociaal verantwoorde spelervaring op een duurzame wijze verder te ontwikkelen teneinde in de eerste plaats haar missie van kanalisering van het spelgedrag te kunnen blijven garanderen, maar ook haar maatschappelijke rol in de bijdrage aan de financiering van goede doelen alsook de jaarlijkse betaling van de monopolierente.

Dans ce contexte en rapide évolution et hautement concurrentiel, la Loterie Nationale doit continuer à développer durablement son service public au joueur et sa position de fournisseur d'expériences de jeu responsables afin de pouvoir en premier lieu continuer à assurer sa mission de canalisation du jeu, mais aussi son rôle social dans la contribution au financement de bonnes causes et le paiement annuel de sa rente de monopole.


Denkt u niet dat het bij een ongunstigere economische conjunctuur en dus een daling van de ontvangsten voor de sociale zekerheid, net nodig is om in een bijkomend evenwichtsherstel te voorzien, teneinde een rechtvaardige financiering van de sociale zekerheid te garanderen?

Ne pensez-vous pas qu'en cas de conjoncture économique défavorable et donc de baisse des recettes pour la sécurité sociale, il ne faille justement pas opérer un rééquilibrage supplémentaire afin d'assurer un financement correct de notre sécurité sociale?


Het is natuurlijk van belang dat we alle pogingen tot dialoog ondersteunen, en in dat verband zou ik van u willen vernemen welke initiatieven België heeft genomen om het verkiezingsproces te ondersteunen, de financiering ervan te verzekeren en te garanderen dat er snel geloofwaardige verkiezingen worden gehouden (op zijn minst presidentsverkiezingen).

Il est bien sûr important de soutenir toutes les tentatives de dialogue et dans ce contexte j'aurais voulu vous entendre sur les initiatives prises par la Belgique pour soutenir le processus électoral, assurer son financement et garantir que des élections crédibles puissent se tenir rapidement (au moins les élections présidentielles).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Overweegt u een herziening van de financiering in de zin dat ook (een deel van) de werkingskosten ten laste van de FOD Justitie zou kunnen genomen worden teneinde de continuïteit van de projecten te garanderen?

3. Envisagez-vous une révision du financement en ce sens que les (qu'une partie des) frais de fonctionnement pourraient (pourrait) être pris(e) en charge par le SPF Justice afin de garantir la continuité des projets?


- De indienststelling van het ETCS-systeem op de volledige vloot van NMBS, volgt het volgende programma: De uitdagingen zijn het garanderen van de financiering van de investeringen, zowel voor de migratie van de bestaande krachtvoertuigen als voor de vervanging van niet-aanpasbare krachtvoertuigen, het verzekeren van de human resources voor het beheer en de uitvoering van het richtplan, en het onderhouden van een nauwe samenwerking met infrastructuur, zowel voor de technologische keuzes als voor de planning.

- La mise en service du système ETCS sur l'ensemble de la flotte de la SNCB suit le programme suivant: Les défis à relever sont de garantir le financement des investissements que ce soit pour la migration des engins existants oou le remplacement des engins non adaptables, d'assurer les ressources humaines pour la gestion et la réalisation du plan directeur et entretenir une collaboration étroite avec l'infrastructure que ce soit d'un point de vue choix technologiques que planification.


Het voorstel beoogde in het bijzonder aan alle patiënten gelijke toegang tot de palliatieve zorg te garanderen, door de invloed van het financiële argument uit te schakelen in de keuze tussen thuiszorg of verzorging in het ziekenhuis. Tegelijkertijd wilde het voorstel ook een gelijke financiering garanderen voor al de hulpverleners die op dit terrein actief zijn.

Plus spécifiquement, le texte de cette proposition visait à garantir de manière parallèle, à la fois l'égalité d'accès de tous les patients aux soins palliatifs en supprimant l'influence de l'argument financier dans le choix du domicile ou de l'hôpital et l'égalité de traitement de tous les acteurs de terrain en leur garantissant un financement identique.


— een voldoende en voorzienbare financiering te garanderen, met als doel de 0,7 % te bereiken, en, op een langere termijn van 15 à 20 jaar, programma's te waarborgen in synergie met de verschillende Belgische actoren met respect voor de autonomie en een duurzame financiering om het systeem te versterken;

nous engager à garantir un financement suffisant, avec une cible à 0,7 %, prévisible et à plus long terme — 15 ou 20 ans — de programmes en synergie avec les différents acteurs belges dans le respect de l'autonomie, ainsi qu'un financement durable en vue de renforcer le système;


— een voldoende en voorzienbare financiering te garanderen, met als doel de 0,7 % te bereiken, en, op een langere termijn van 15 à 20 jaar, programma's te waarborgen in synergie met de verschillende Belgische actoren met respect voor de autonomie en een duurzame financiering om het systeem te versterken;

nous engager à garantir un financement suffisant, avec une cible à 0,7 %, prévisible et à plus long terme — 15 ou 20 ans — de programmes en synergie avec les différents acteurs belges dans le respect de l'autonomie, ainsi qu'un financement durable en vue de renforcer le système;


Indien het niet mogelijk blijkt de financiering van het project te garanderen met subsidies van de Nationale Loterij, zal de staatssecretaris de financiering van het project dan op een andere manier waarborgen?

S'il s'avère impossible d'assurer le financement du projet avec les subsides de la Loterie nationale, le secrétaire d'État compte-t-il garantir le financement autrement ?


w