Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie der Verdragsluitende Partijen
Contracterende partij
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Hoge verdragsluitende partijen
ICT-standaardnaleving garanderen
Naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van organisatienormen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Overeenkomst sluitende partij
Verdragsluitende partij
Verdragspartij
Verdragspartner
Verdragsstaat
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "garanderen de verdragsluitende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen | naleving van organisatienormen garanderen | ICT-standaardnaleving garanderen | naleving van ICT-standaarden van de organisatie garanderen

assurer le respect des normes TIC en matière d’organisation


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

garantir le respect d'exigences légales


Conferentie der Verdragsluitende Partijen

Conférence des Parties contractantes


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

assurer la préparation des produits


hoge verdragsluitende partijen

Hautes Parties Contractantes


contracterende partij | overeenkomst sluitende partij | verdragsluitende partij | verdragspartij | verdragspartner | verdragsstaat

partie contractante | PC [Abbr.]


Conferentie van verdragsluitende regeringen die partij zijn bij het Verdrag van 1974 voor de beveiliging van mensenlevens op zee over het wereldwijd maritiem nood-, spoed- en veiligheidssysteem

Conférence des gouvernements contractants à la convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer sur le système mondial de détresse et de sécurité en mer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Behoudens het bepaalde in lid 6 en lid 7 garanderen de verdragsluitende partijen de bestaande stromen van energiegrondstoffen en energieproducten naar, van of tussen het grondgebied van andere vedragsluitende partijen.

Les parties contractantes garantissent, sous réserve des paragraphes 6 et 7, le transit de flux établis de matières et produits énergétiques à destination ou en provenance des zones d'autres parties contractantes ou entre ces zones.


Behoudens het bepaalde in lid 6 en lid 7 garanderen de verdragsluitende partijen de bestaande stromen van energiegrondstoffen en energieproducten naar, van of tussen het grondgebied van andere vedragsluitende partijen.

Les parties contractantes garantissent, sous réserve des paragraphes 6 et 7, le transit de flux établis de matières et produits énergétiques à destination ou en provenance des zones d'autres parties contractantes ou entre ces zones.


In het internationaal publiekrecht definiëren het Verdrag van 7-12-1944 inzake de internationale burgerluchtvaart (Verdrag van Chicago) en zijn 18 bijlagen de draagwijdte van de verplichtingen van de verdragsluitende Staten, om de materiële en juridische veiligheid van het internationaal luchttransport van personen te garanderen.

En droit international public, la Convention du 07 décembre 1944 relative à l'aviation civile internationale (Convention de Chicago) et ses 18 annexes définissent la portée des obligations des États contractants afin de garantir la sécurité matérielle et juridique des transports internationaux de personnes par voie aérienne.


Het Verdrag inzake toekomstige multilaterale samenwerking op visserijgebied in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan, waarbij de Europese Unie verdragsluitende partij is, strekt ertoe de instandhouding op lange termijn en de optimale exploitatie van de visbestanden in het noordoostelijke Atlantische gebied te garanderen en zo te zorgen voor duurzame, ecologische en sociale voordelen.

La convention sur la future coopération multilatérale dans les pêches de l'Atlantique du Nord-Est, dont l'Union européenne est partie contractante, a pour but d'assurer la conservation à long terme et l'utilisation optimale des ressources halieutiques dans la zone de l'Atlantique du Nord-Est, de façon à apporter des bénéfices économiques, environnementaux et sociaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke Verdragsluitende Partij moet het beschermingsniveau garanderen dat de andere Verdragsluitende Partij aan de gegevens heeft toegekend.

Chaque Partie Contractante doit garantir le niveau de protection que l'autre Partie Contractante a attribué à l'information.


Elke Verdragsluitende Partij moet het beschermingsniveau garanderen dat de andere Verdragsluitende Partij aan de gegevens heeft toegekend.

Chaque Partie Contractante doit garantir le niveau de protection que l'autre Partie Contractante a attribué à l'information.


Het Verdrag verplicht de Verdragsluitende Staten ertoe alle passende maatregelen te treffen om te garanderen dat de plaatsing van het kind in het land van opvang plaats heeft in alle veiligheid en onder passende omstandigheden.

La Convention des Nations Unies impose donc aux États contractants l'obligation de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir que le déplacement de l'enfant dans le pays d'accueil ait lieu dans des conditions sûres et convenables.


het mogelijk maken de ontwikkeling, documentatie en beschikbaarstelling te garanderen van op de eisen van de IMO betrekking hebbende richtsnoeren die voldoen aan de eisen van de staten als verdragsluitende partijen ;

permettent d'assurer, concernant les prescriptions des conventions applicables de l'OMI, l'élaboration, la documentation et la fourniture de lignes directrices satisfaisant aux exigences des États en tant que parties contractantes ;


(c) het mogelijk maken de ontwikkeling, documentatie en beschikbaarstelling te garanderen van op de eisen van de IMO betrekking hebbende richtsnoeren die voldoen aan de eisen van de staten als verdragsluitende partijen;

(c) permettent d'assurer, concernant les prescriptions des conventions applicables de l'OMI, l'élaboration, la documentation et la fourniture de lignes directrices satisfaisant aux exigences des États en tant que parties contractantes;


De verdragsluitende landen hebben zich er volkenrechtelijk toe verbonden de in het EVRM opgenomen rechten te garanderen en hebben zich onderworpen aan de rechtsspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens (EHRM) in Straatsburg.

Les États partie à cette convention se sont engagés en droit international à garantir les droits reconnus par la convention et à se soumettre à la juridiction de la Cour européenne des droits de l'homme de Strasbourg.


w