Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij
Dier dat nog niet geworpen heeft
Fontanel
Neventerm
Nog niet gemelde schadegevallen
Nog niet verbeende plek in de schedel
Nog niet waarneembaar
Nog te storten bedrag
Nullipara
Onbekende schadegevallen
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Regeling voor de nog niet beschermde personen
Subklinisch
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "garandeert nog " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


subklinisch | nog niet waarneembaar

subclinique | dont les manifestations cliniques sont très atténuées


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


regeling voor de nog niet beschermde personen

régime des personnes non encore protégées






Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen

sinistres inconnus


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Opdat de erkenning als onderneming in herstructurering en in moeilijkheden naar de onderneming Saint-Brice kan worden verzonden, dient het document dat de betaling van de bedrijfstoeslag garandeert, nog aan mijn diensten te worden overgemaakt.

Mes services restent dans l'attente de ce document de garantie de paiement des compléments d'entreprise pour adresser à la société saint-Brice la reconnaissance d'entreprise en restructuration et en difficulté.


Dit comité garandeert de realisatie van: - Driejaarlijkse update informatieveiligheidsplan; - Jaarlijks actieplan met concrete acties; - Een systematische aanpak = classificatie op basis van risico analyses; - Opvolging wettelijke vereisten; - Sensibiliseren personeel. b) Nog te implementeren beveiligingsmaatregelen: - Alignering op de classificatie zoals wordt uitgewerkt binnen de GCloud; - Verdere implementatie van een technisch protocol voor zowel bekabeld als draadloos netwerk, met het oog op het verbeteren van de toegangscontrole (Authenticatie en identificatie) van toestellen op het FAVV netwerk; - Verder implementeren van de auditadviezen met be ...[+++]

Ce comité garantit: - une actualisation, tous les 3 ans, du plan relatif à la sécurité des informations; - un plan d'action annuel assorti d'actions concrètes; - une approche systématique = classification sur base d'analyses des risques; - un suivi des exigences légales; - la sensibilisation du personnel. b) Mesures de sécurisation devant encore être implémentées: - Alignement sur la classification, telle que mise au point au sein du GCloud; - Poursuivre l'implémentation d'un protocole technique aussi bien pour le réseau câblé que le réseau sans fil, en vue d'améliorer le contrôle d'accès (authentification et identification) des appareils sur le réseau ...[+++]


Indien aan deze voorwaarden wordt voldaan, bestaat er dus een weerlegbaar vermoeden van professioneel gebruik. Aldus garandeert dit stelsel tegelijk: - de conformiteit van de reglementering met de rechtspraak van het HJEU; - een niet al te zware bewijslast inzake het professionele gebruik van de apparaten en de dragers, wordt gelegd bij de professionele gebruikers; er wordt immers nog enkel een verklaring op eer gevraagd die door de professionele gebruikers moet verstrekt worden; - het vrijwaren van de mogelijkheden van controle op het professioneel gebruik, teneinde misbruik te vermijden.

Si l'on respecte ces conditions, une présomption réfutable d'utilisation professionnelle s'applique Ainsi, ce régime garantit à la fois: - la conformité de la réglementation à la jurisprudence de la CJUE; - la charge de la preuve de l'usage professionnel des appareils et des supports de copie pesant sur les utilisateurs professionnels n'est pas exorbitante car seule la déclaration sur l'honneur doit être fournie par les utilisateurs professionnels; - une sauvegarde des possibilités de contrôle de l'usage professionnel afin d'éviter des abus.


De overheidsbank BPI France garandeert ook nog voor een half miljard aan kredieten.

La Banque publique BPI France se porte en outre garante d'un montant d'un demi milliard d'euros de crédit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitbreiding in het koninklijk besluit geformuleerd, garandeert een maximale en automatische toegang tot het stelsel van gezondheidszorg van de verschillende groepen die tot nog toe niet waren beschermd.

L'extension prévue par l'arrêté royal garantit aux divers groupes qui n'étaient pas encore protégés un accès maximal et automatique au régime des soins de santé.


Met andere woorden, niets garandeert dat de fiscale rechters specialisten in fiscaal recht en nog minder in boekhoudrecht zullen zijn.

Autrement dit, rien ne garantit que les juges fiscaux soient des spécialistes du droit fiscal et encore moins du droit comptable.


Spreker geeft een voorbeeld : de middelen die wij, per kilowatt elektriciteit samen hebben gebracht voor de latere afvalberging en de ontmanteling, bevinden zich in Parijs bij een buitenlands bedrijf, waarvoor nog geen Europese reglementering bestaat die garandeert dat dit geld te gelegener tijd, wanneer het nodig is, ook beschikbaar zal zijn.

L'intervenant cite un exemple: les moyens que nous avons rassemblés par kilowatt d'électricité en vue du démantèlement et du stockage ultérieur des déchets sont aux mains d'une entreprise étrangère établie à Paris, pour laquelle il n'existe pas encore de réglementation européenne garantissant que ces fonds seront disponibles au moment opportun, lorsque cela s'avérera nécessaire.


Dat garandeert een nog vollediger dossier, en vooral dat de lijst van de in het kadaster opgenomen personen inderdaad exhaustief is.

Cela garantit un dossier encore plus complet et surtout, l'exhaustivité de la liste des personnes enregistrées dans le cadastre.


E. overwegende dat artikel 34 van de Turkse grondwet het recht garandeert om zonder toestemming vreedzame vergaderingen en demonstraties zonder wapens te organiseren; overwegende dat artikel 26 van de Turkse grondwet de vrijheid van meningsuiting garandeert, en de artikelen 27 en 28 van de grondwet de "vrijheid van meningsuiting" alsmede de "ongehinderde verspreiding van gedachtegoed";

E. considérant que l'article 34 de la constitution turque garantit le droit d'organiser des réunions et des manifestations pacifiques et non armées sans autorisation préalable; considérant que l'article 26 garantit la liberté d'expression, et que les articles 27 et 28 garantissent "la liberté d'expression" et "la libre diffusion de la pensée";


Vanuit de ervaring dat een specifieke wet betreffende de rechten van de patiënt nog niet steeds garandeert dat patiënten of diegenen die de rechten moeten eerbiedigen, deze rechten kennen, ben ik momenteel ook reeds begonnen met het uitwerken van een flankerend beleid.

Sachant, par expérience, qu'une loi spécifique relative aux droits du patient n'offre pas la garantie que les patients ou ceux qui sont tenus de respecter leurs droits, connaissent ces droits, je me suis d'ores et déjà attelée à l'élaboration d'une politique d'encadrement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garandeert nog' ->

Date index: 2022-02-24
w