Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «garandeert dat consumenten kwaliteitsproducten tegen » (Néerlandais → Français) :

Voedselzekerheid in de Europese Unie en in de rest van de wereld en globalisering vereisen een nieuw, sterk gemeenschappelijk landbouwbeleid dat ten eerste ons concurrentievermogen op de internationale markt verbetert, ten tweede onze landbouwers een fatsoenlijk inkomen verschaft, ten derde garandeert dat consumenten kwaliteitsproducten tegen eerlijke prijzen kunnen kopen, ten vierde evenwichtige en duurzame ontwikkeling stimuleert en ten vijfde bijdraagt aan verbetering van het milieu.

La sécurité alimentaire au niveau de l’UE et du monde, ainsi que la mondialisation, nécessitent une nouvelle et vigoureuse politique agricole commune qui: premièrement, améliorera notre compétitivité sur le marché international; deuxièmement, garantira un revenu équitable aux agriculteurs; troisièmement, veillera à ce que les consommateurs puissent acheter des produits de grande qualité à des prix équitables; quatrièmement, garantira le développement durable des zones rurales; et, cinquièmement, contribuera à ...[+++]


Zoals ook blijkt uit de reacties van de stakeholders op het Groenboek[3], moet worden aangestuurd op verdere stappen in de richting van een koolstofluwe economie die alle consumenten betaalbare energie tegen concurrerende prijzen garandeert, nieuwe kansen voor groei en werkgelegenheid schept en zorgt voor meer energiebevoorradingszekerheid en minder invoerafhankelijkheid voor de Unie als geheel.

Comme le soulignent les réponses au Livre vert[3], il est nécessaire de continuer à encourager les progrès vers une économie à faible intensité de carbone, garante d'une énergie compétitive et abordable pour tous les consommateurs, créatrice de nouvelles opportunités de croissance et d’emploi, offrant une plus grande sécurité d'approvisionnement énergétique et réduisant la dépendance des importations pour l’ensemble de l’Union.


1. is van mening dat, in het licht van de toenemende zorg om veilige voedselvoorziening in de Europese Unie en in de rest van de wereld, de globalisering en de stijgende voedselprijzen, Europa en zijn regio's een nieuw, sterk gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) nodig hebben dat evenwichtige en duurzame ontwikkeling stimuleert, meer marktgeoriënteerd is, het concurrentievermogen op de internationale markt verbetert, en tegelijkertijd de landbouw en de klimaatbescherming in alle regio's van de EU verdedigt, landbouwers een fatsoenlijk inkomen verschaft, en tevens garandeert dat consumenten in de hele EU kwaliteitsproducten ...[+++]

1. est d'avis qu'en raison des préoccupations croissantes concernant la sécurité alimentaire tant dans l'Union européenne que dans le monde, de la mondialisation et de la hausse des prix des denrées alimentaires, l'Europe et ses régions ont besoin d'une nouvelle et forte PAC, qui stimulera un développement équilibré et durable, sera orientée sur le marché et améliorera la compétitivité sur le marché international, mais qui défendra aussi l'agriculture et la protection du climat dans toutes les régions de l'Union européenne, assurera des revenus décents aux agriculteurs, et garantira ...[+++]


Zoals ook blijkt uit de reacties van de stakeholders op het Groenboek[3], moet worden aangestuurd op verdere stappen in de richting van een koolstofluwe economie die alle consumenten betaalbare energie tegen concurrerende prijzen garandeert, nieuwe kansen voor groei en werkgelegenheid schept en zorgt voor meer energiebevoorradingszekerheid en minder invoerafhankelijkheid voor de Unie als geheel.

Comme le soulignent les réponses au Livre vert[3], il est nécessaire de continuer à encourager les progrès vers une économie à faible intensité de carbone, garante d'une énergie compétitive et abordable pour tous les consommateurs, créatrice de nouvelles opportunités de croissance et d’emploi, offrant une plus grande sécurité d'approvisionnement énergétique et réduisant la dépendance des importations pour l’ensemble de l’Union.


Deze infrastructuur is absoluut noodzakelijk om vooruitgang te bereiken ten aanzien van de doelstellingen die de EU al vele jaren lang nastreeft, te weten vermindering van de kooldioxide-uitstoot, het veiligstellen van de bevoorrading en de door de consumenten gewenste prijsstabiliteit en de ontwikkeling van een enkele energiemarkt, die de burgers toegang tot de energiebronnen garandeert tegen betaalbare prijzen.

Elles sont indispensables pour atteindre les objectifs que l'Union européenne poursuit depuis des années, à savoir la réduction des niveaux de carbone, la garantie de la sécurité de l'approvisionnement et de la stabilité des prix pour les consommateurs, ainsi que la création d'un marché unique de l'énergie qui garantisse aux entreprises et aux citoyens un accès aux sources d'énergie à des prix abordables.


De Commissie moet speculatieve praktijken in de landbouw voorkomen om de landbouwbedrijven en veehouderijen te beschermen en om de consumenten echte kwaliteitsproducten te garanderen tegen een eerlijke prijs.

La Commission doit empêcher les pratiques spéculatives dans l’agriculture pour préserver les entreprises des agriculteurs et des éleveurs, et garantir aux consommateurs des produits de qualité à des prix équitables.


Daar staat tegenover dat ik niet precies zou weten hoe men consumenten kan beschermen tegen schadelijke of namaakproducten uit derde landen die Europese kwaliteitsproducten uit de markt duwen.

En revanche, je n’ai pas d’idées claires sur la manière de protéger les consommateurs contre les produits dangereux ou les contrefaçons de pays tiers qui supplantent les produits européens de qualité.


w