3° grondstroken gelegen langs waterlopen, wegen, bossen, serres en gebouwen die niet geschikt zijn voor landbouwactiviteiten, omwille van de onverenigbaarheid met de gangbare landbouw op basis van de historiek, de ligging of het gebruik ervan;
3° bandes de terre situées le long de cours d'eau, de routes, de bois, de serres et de bâtiments impropres aux activités agricoles, en raison de l'incompatibilité avec l'agriculture courante sur la base de leur historique, de leur situation ou de leur utilisation;