Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gang zijnde nationale inspanningen » (Néerlandais → Français) :

3. dringt er bij beide partijen bij het conflict op aan een overeenkomst te sluiten, steunt ten volle het aan de gang zijnde onderhandelingsproces in Addis Abeba, en roept op tot een onmiddellijk staakt-het-vuren en tot inspanningen om een manier te vinden om tot duurzame vrede en stabiliteit te komen; dringt er aan regerings- en aan rebellenzijde op aan te goeder trouw onvoorwaardelijke, inclusieve en holistische politieke besprekingen te voeren teneinde de onderhandelingen tot een goed einde te brengen; is tev ...[+++]

3. prie instamment les deux parties de parvenir à un accord et soutient pleinement les négociations en cours à Addis-Abeba en vue d'un cessez-le-feu immédiat et de la recherche d'une manière d'instaurer une paix et une stabilité durables; invite instamment le gouvernement et les rebelles à engager des pourparlers politiques inconditionnels de bonne foi incluant toutes les parties à tous les niveaux en vue de faire aboutir les négociations; se félicite des efforts déployés par l'Union africaine et l'IGAD en vue de promouvoir un dialogue inclusif et une médiation;


1) De Raad, met uitzondering van de leden die de UNIZO vertegenwoordigen, herinnert eraan dat artikel 16 van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden en erkenningsprocedure voor uitgevers van maaltijdcheques in een elektronische vorm, tot uitvoering van artikelen 183 tot 185 van de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen, voorziet in een evaluatie van die regeling drie jaar na de inwerkingtreding ervan, met name door de Nationale Arbeidsraad, en betreurt dat de Senaatscommis ...[+++]

1) Le Conseil, à l'exception des membres représentant l'UNIZO, rappelle dans ce cadre que l'article 16 de l'arrêté royal du 12 octobre 2010 fixant les conditions d'agrément et la procédure d'agrément pour les éditeurs des titres-repas sous forme électronique, exécutant les articles 183 à 185 de la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses prévoit une évaluation de ce système trois ans après son entrée en vigueur notamment par le Conseil national du travail et déplore que lors de ses travaux, la commission des Finances ...[+++]


Paragraaf 6 van het huidige artikel 163 EOV — waarin staat dat nationale gemachtigden van een recentelijk tot het Verdrag toegetreden Staat het recht hebben zich op deze lijst in te schrijven — werd overgebracht naar het nieuwe artikel 134(3) EOV wegens zijn permanent karakter en zijn buitengewoon belang in de context van de aan de gang zijnde uitbreiding van de Europese Octrooiorganisatie.

Le paragraphe 6 de l'actuel article 163 CBE — qui régit le droit des mandataires nationaux d'un État ayant nouvellement adhéré à la Convention de se faire inscrire sur cette liste — a été transféré à l'article 134(3) CBE nouveau en raison de son caractère permanent et de son importance particulière dans le contexte de l'élargissement en cours de l'Organisation européenne des brevets.


Deze evolutie en de aan de gang zijnde onderhandelingen zullen vanzelfsprekend ook van belang zijn voor verdere aanpassingen aan onze nationale wetgeving.

Naturellement, cette évolution et les négociations en cours seront également importantes pour d'autres adaptations de notre législation nationale.


Paragraaf 6 van het huidige artikel 163 EOV — waarin staat dat nationale gemachtigden van een recentelijk tot het Verdrag toegetreden Staat het recht hebben zich op deze lijst in te schrijven — werd overgebracht naar het nieuwe artikel 134(3) EOV wegens zijn permanent karakter en zijn buitengewoon belang in de context van de aan de gang zijnde uitbreiding van de Europese Octrooiorganisatie.

Le paragraphe 6 de l'actuel article 163 CBE — qui régit le droit des mandataires nationaux d'un État ayant nouvellement adhéré à la Convention de se faire inscrire sur cette liste — a été transféré à l'article 134(3) CBE nouveau en raison de son caractère permanent et de son importance particulière dans le contexte de l'élargissement en cours de l'Organisation européenne des brevets.


- hoe kunnen de nationale parlementen de aan de gang zijnde onderhandelingen in de Intergouvernementele Conferentie volgen en hun standpunten doen gelden (bijvoorbeeld inzake de subsidiariteit)?

- comment les parlements nationaux peuvent-ils suivre les négociations en cours au sein de la Conférence intergouvernementale et faire valoir leurs points de vue (par exemple en matière de subsidiarité)?


5. dringt er bij beide partijen op aan om een overeenkomst te sluiten en steunt ten volle het aan de gang zijnde onderhandelingsproces in Addis Abeba, en roept op tot een onmiddellijk staakt-het-vuren en tot inspanningen om een manier te vinden om te komen tot duurzame vrede en stabiliteit; dringt er aan regerings- en aan rebellenzijde op aan om te goeder trouw onvoorwaardelijke, inclusieve en holistische politieke gesprekken te voeren, met het oog op een succesvolle afsluiting van de onderhandelingen; is tevred ...[+++]

5. prie instamment les deux parties de parvenir à un accord et soutient pleinement les négociations en cours à Addis-Abeba en vue d'un cessez-le-feu immédiat et de la recherche d'une voie vers une paix et une stabilité durables; invite instamment le gouvernement et les rebelles à engager des pourparlers politiques inconditionnels, inclusifs et holistiques en toute bonne foi en vue de faire aboutir les négociations; se félicite des efforts déployés par l'Union africaine et l'IGAD en vue de faciliter un dialogue inclusif et une médiation;


14. verwelkomt de inspanningen van Marokko om het lot van slachtoffers van vroegere schendingen van de mensenrechten aan de orde te stellen, met name de oprichting van de Commissie voor gerechtigheid en verzoening; erkent de positieve ontwikkelingen bij het verbieden van foltering en het compenseren van vroegere slachtoffers; ondersteunt de aan de gang zijnde wetsherzieningen, zoals die in de familiecodex, die in januari 2004 door het Marokkaanse parlement is goedgekeurd, en het wetsvoorstel waarmee foltering st ...[+++]

14. se félicite des efforts faits par le Maroc pour remédier au sort des personnes qui ont été victimes de violations des droits de l'homme, et en particulier de l'établissement d'une commission pour l'équité et la réconciliation; reconnaît les progrès que représentent l'interdiction de la torture et le dédommagement des victimes; soutient le cours des réformes légales telles que l'établissement du code de la famille, adopté par le Parlement marocain en janvier 2004, et le projet de loi pénalisant la torture (décembre 2004); dénonce fermement le recours à des peines d'emprisonnement pour les journalistes dans les affaires dites de dif ...[+++]


13. verwelkomt de inspanningen van Marokko om het lot van slachtoffers van vroegere schendingen van de mensenrechten aan de orde te stellen, met name de oprichting van de Commissie voor gerechtigheid en verzoening; erkent de positieve ontwikkelingen bij het verbieden van foltering en het compenseren van vroegere slachtoffers; ondersteunt de aan de gang zijnde wetsherzieningen, zoals die van het familierecht, die in januari 2004 door het Marokkaanse parlement is goedgekeurd, en het wetsvoorstel waarmee foltering ...[+++]

13. se félicite des efforts faits par le Maroc pour remédier au sort des personnes qui ont été victimes de violations des droits de l’homme, et en particulier de l'établissement d'une commission pour l'équité et la réconciliation; reconnaît les progrès que représentent l’interdiction de la torture et le dédommagement des victimes; soutient le cours des réformes juridiques telles que l’établissement du code de la famille, adopté par le Parlement marocain en janvier 2004, et le projet de loi pénalisant la torture (décembre 2004); reconnaît le caractère atroce des attentats terroristes commis à Casablanca en mai 2004, mais rappelle aux autorités marocaines que toute mesure de lutte contre le terrorisme doit être conforme ...[+++]


2. is van mening dat het aan de gang zijnde conflict in Tsjetsjenië moet worden gezien als een conflict met diverse dimensies, dat meer inhoudt dan alleen de strijd tegen het terrorisme; is van mening dat met name door het ontbreken van een volledige verzoening en van materiële wederopbouw na de eerste oorlog in Tsjetsjenië, de relaties tussen Tsjetsjenen en Russen vijandig zijn gebleven en de ideale basis voorhanden was voor een brede waaier van criminele activiteiten; verzoekt daarom de Russische centrale regering de inspanningen om Grozny ...[+++]

2. considère que le conflit qui se poursuit en Tchétchénie doit être considéré comme présentant différentes dimensions – qui ne se limitent pas à la lutte contre le terrorisme; l'absence de réconciliation et de reconstruction à l'issue de la première guerre de Tchétchénie a prolongé les hostilités entre les Tchétchènes et les Russes et fait le lit de multiples activités criminelles; invite instamment le gouvernement central russe, par conséquent, à poursuivre et à intensifier les efforts tendant à reconstruire Grozny et les autres régions de la Tchétchénie afin de remplir les conditions nécessaires à la réconciliation politique et soci ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gang zijnde nationale inspanningen' ->

Date index: 2023-05-02
w