Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "gang te zetten waarbij centrale " (Nederlands → Frans) :

18. dringt er bij de Oekraïense regering op aan een ambitieuze reeks transparante en alomvattende structurele hervormingen door te voeren waarbij prioriteit wordt gegeven aan versterking van de rechtsstaat, het uitroeien van corruptie door middel van de invoering en handhaving van de vereiste wetgeving, de totstandbrenging van een evenwichtig en functionerend bestuursstelsel op basis van de scheiding der machten en in overeenstemming met Europese waarden, de doorvoering van een substantiële hervorming van het rechtsstelsel en de kieswet, en de aanpassing van de anti-discriminatiewetgeving aan de normen van de EU; is voorts van mening dat het van essentieel belang is om een geleidelijk proces van decentralisatie in ...[+++]

18. prie instamment le gouvernement ukrainien de lancer une ambitieuse série de grandes réformes structurelles et transparentes, ayant pour priorités le renforcement de l'état de droit, l'éradication de la corruption grâce à l'adoption et à l'application d'une législation appropriée, la mise en place d'un système de gouvernance équilibré et fonctionnel, fondé sur la séparation des pouvoirs et conforme aux normes européennes, la réforme en profondeur du système judiciaire et du droit électoral, ainsi que l'harmonisation de la législation de lutte contre les discriminations avec les normes de l'Union; considère, en outre, qu'il est extrêm ...[+++]


4. vraagt de Commissie duidelijkheid te verschaffen over situaties die de solidariteitsclausule en de democratische procedure voor de toepassing ervan in gang zouden zetten, waarbij ook de verantwoordelijkheidsplicht ten aanzien van genomen beslissingen wordt gewaarborgd, evenals de daadwerkelijke betrokkenheid van de nationale parlementen en het Europees Parlement; spoort de Commissie aan een eerlijk systeem uit te denken om te bepalen hoe de lidstaten, in het kader van de solidariteit, de noodzakelijke apparatuur of middelen moeten samenvoegen, mocht een noodsituatie zich aandienen;

4. invite la Commission à exposer en détail les situations qui conduiraient à activer la clause de solidarité ainsi que la procédure démocratique à suivre pour l'appliquer, laquelle doit aussi comporter l'obligation de rendre compte des décisions prises et prévoir la légitime participation des parlements nationaux et du Parlement européen; encourage la Commission à présenter un système équitable définissant les modalités d'une mise en commun par les États membres des équipements ou des ressources nécessaires dans un esprit de solidar ...[+++]


Het blijft een uitdaging om de kwaliteitsborging zo op te zetten dat een proces op gang komt van permanente feedback ten behoeve van de strategische oriëntatie van een instelling, waarbij sprake is van duidelijke verantwoording op alle niveaus[14].

L’élaboration d’une AQ à même d’engendrer un processus de répercussion constante dans l’orientation stratégique d’un établissement, avec une responsabilisation claire à tous les niveaux, demeure un défi[14].


In zijn resolutie over de veiligheid van speelgoed van 26 september 2007 heeft het Europees Parlement de Commissie verzocht onmiddellijk een herziening van de speelgoedrichtlijn in gang te zetten, waarbij effectieve, efficiënte en gedetailleerde eisen ten aanzien van de productveiligheid worden gesteld.

Dans sa résolution du 26 septembre 2007 sur la sécurité des jouets, le Parlement européen appelait la Commission à lancer immédiatement une révision de la directive «jouets» qui contiendrait des exigences efficientes, efficaces et détaillées en matière de sécurité des produits.


Welke stappen kan het Franse voorzitterschap nemen om de vereiste procedure in gang te zetten, waarbij we de eisen op dit gebied binnen de EU kunnen harmoniseren en alle belanghebbende partijen ervan kunnen overtuigen dat dit in het belang is van het algemene publiek?

Que ferait la présidence française pour lancer une procédure adéquate qui permettrait d’encourager l’harmonisation des critères dans ce domaine au sein de l’Union européenne, mais aussi de convaincre tous les acteurs concernés que cette initiative est précieuse pour l’intérêt public?


De EU heeft de regering van Birma/Myanmar continu opgeroepen om een omvangrijk overgangsproces in gang te zetten waarbij alle partijen in het land – met inbegrip van de verschillende etnische groeperingen – betrokken moeten worden.

L’UE a appelé à plusieurs reprises le gouvernement de Birmanie/Myanmar à s’engager dans un processus de transition global auquel toutes les forces du pays, dont les différents groupes ethniques, doivent prendre part.


Het is dan ook de bedoeling met het groenboek een diepgaand debat in gang te zetten waarbij alle partijen betrokken zijn.

Le rôle du livre vert est dès lors de lancer un débat approfondi auquel participent toutes les parties concernées.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


6. De Raad is ingenomen met de inzet van de afzonderlijke lidstaten om, op basis van de ingebrachte voorstellen en ideeën, verdere initiatieven inzake bundeling en deling te nemen door bestaande projecten met nieuwe partners uit te breiden en/of door nieuwe samen­werkingsprojecten op te zetten, waarbij mede wordt voortgebouwd op de toezegging van de defensiechefs van de lidstaten dat zij hiertoe multilaterale contacten op gang zullen brengen.

6. Le Conseil se félicite de la volonté de certains États membres d'élaborer, sur la base des propositions et idées présentées, de nouvelles initiatives de mutualisation et de partage en élargissant les projets existants à d'autres partenaires et/ou en mettant en place de nouveaux projets de coopération, en tirant également parti de l'engagement pris par les chefs d'état‑major nationaux à établir des contacts multilatéraux à cette fin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gang te zetten waarbij centrale' ->

Date index: 2024-10-17
w