Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gang gezette proces vooral » (Néerlandais → Français) :

Het onlangs door het UNHCR in gang gezette proces van mondiale raadplegingen zal natuurlijk van invloed zijn op het proces dat in de Europese Unie in gang is gezet.

Le processus de consultations globales engagé récemment par le HCR aura bien entendu une influence sur celui engagé au niveau de l'Union européenne.


- Het door de Europese Raad van Cardiff in gang gezette proces van integratie van milieuoverwegingen moet worden voortgezet en een vaste bijdrage leveren tot de duurzame-ontwikkelingsstrategie van de EU, zoals ook het geval is met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de werkgelegenheidsrichtsnoeren.

- Le processus d'intégration des problèmes écologiques aux politiques sectorielles, lancé par le Conseil européen de Cardiff, doit se poursuivre et conférer à la stratégie de l'UE en faveur du développement durable une dimension environnementale du même ordre que les dimensions économique et sociale apportées par les Grandes orientations de politique économique et les Lignes directrices pour l'emploi.


De nieuwe strategie voor de interne markt dient ook een nieuwe impuls te geven aan de verwezenlijking van de ambitieuze doelstelling voor 2010 van het in Lissabon in gang gezette proces.

La nouvelle stratégie pour le marché intérieur doit aussi apporter un nouvel élan à la réalisation de l'objectif ambitieux du processus de Lisbonne à l'horizon de 2010.


Ofschoon in Azië vooral de bilaterale diplomatie primeert is er zoals overal in de wereld ook een proces aan de gang van regionale en subregionale samenwerking.

Bien que la diplomatie bilatérale prime en Asie, on y note également, comme dans tous les pays du monde, le développement d'un processus de coopération régionale et subrégionale.


Het wetsontwerp dat door de Senaat is geëvoceerd, is eerst en vooral het resultaat van een proces dat op gang kwam tijdens de samenstelling van de huidige regering, in juli laatstleden.

Le projet de loi qui a été évoqué par le Sénat représente d'abord l'aboutissement d'un processus qui a débuté lors de la formation de ce gouvernement en juillet dernier.


L. overwegende dat in 2000 de programma's van de Europese werkgelegenheidsstrategie van start zullen gaan waarbij de ESF-programma's in overeenstemming met het in Luxemburg in gang gezette proces vooral gericht zullen zijn op het werkgelegenheidsbeleid,

L. considérant qu'en 2000, il faudra lancer les programmes liés à la stratégie européenne pour l'emploi, les programmes du FSE devant être axés en priorité sur les politiques d'emploi, conformément au processus engagé à Luxembourg,


L. overwegende dat in 2000 de programma's van de Europese werkgelegenheidsstrategie van start zullen gaan waarbij de ESF-programma's in overeenstemming met het in Luxemburg in gang gezette proces vooral gericht zullen zijn op het werkgelegenheidsbeleid,

L. considérant qu'en 2000, il faudra lancer les programmes liés à la stratégie européenne pour l'emploi, les programmes du FSE devant être axés en priorité sur les politiques d'emploi, conformément au processus engagé à Luxembourg,


Derhalve bevinden wij ons nog niet in een positie om het huidige proces met de paramilitairen te ondersteunen: wij beschikken nog niet over alle details inzake het definitieve politieke en wettelijke kader van het in gang gezette proces, die we nodig hebben voordat we onze steun kunnen verlenen.

Nous ne sommes donc pas encore en position de soutenir le processus actuel avec les paramilitaires: nous ne possédons pas tous les détails nécessaires sur le cadre politique et juridique final du processus en cours, détails dont nous avons besoin avant d’être en mesure de le soutenir.


Het huidige, door de Europese Raad van Lissabon in gang gezette proces betreffende toekomstige concrete doelstellingen voor onderwijsstelsels speelt een belangrijke rol bij de ontwikkeling van het menselijk kapitaal, en de synergieën met de werkgelegenheidsstrategie dienen ten volle te worden benut.

Le processus lancé lors du Conseil européen de Lisbonne en vue de définir les objectifs concrets futurs des systèmes d'enseignement joue un rôle important du point de vue du développement du capital humain, et il importe de mettre pleinement à profit les possibilités de synergies avec la stratégie pour l'emploi.


In het kader van het door de Top van Lissabon in gang gezette proces stelt de Commissie de volgende uitgangspunten en doelstellingen ter discussie:

Dans le cadre du processus amorcé par le Sommet de Lisbonne, la Commission soumet les principes et objectifs suivants au débat:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gang gezette proces vooral' ->

Date index: 2024-12-03
w