Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gang gezet waarbij » (Néerlandais → Français) :

Ze worden in gang gezet door een unaniem besluit van de Raad, waarbij wordt erkend dat een snelle reactie op een crisissituatie noodzakelijk is.

Elles sont lancées par une décision du Conseil prise à l'unanimité, en vertu du constat selon lequel une réponse urgente à une crise est nécessaire.


O. overwegende dat de Oekraïense maatschappij gedurende de afgelopen twee decennia de etnische en taalkundige diversiteit heeft geëerbiedigd, maar dat de huidige politieke, economische en sociale crisis in Oekraïne een gevaarlijk proces in gang heeft gezet waarbij een etnische en taalkundige deling in het land ontstaat; overwegende dat zowel Rusland als de EU deze deling aanwakkeren door verschillende groepen in de Oekraïense maatschappij te steunen;

O. considérant que, au cours des deux dernières décennies, la société ukrainienne a respecté la diversité ethnique et linguistique mais que la crise politique, économique et sociale actuelle en Ukraine a précipité le processus dangereux de mise en place d'une division ethnique et linguistique dans le pays; considérant que tant la Russie que l'Union européenne alimentent cette division en soutenant des pans différents de la société ukrainienne;


Hoe staat het met de opeenvolging van verantwoordelijkheden en beslissingen die in gang worden gezet in het kader van militaire grenscontroleoperaties, waarbij gebruik wordt gemaakt van de grensmacht?

Qu'en est-il de la chaîne des responsabilités et des décisions mise en œuvre dans le cadre des opérations militaires de contrôles des frontières, faisant usage de la force des frontières?


1. Onverminderd de verdeling van de bevoegdheden volgens het VWEU, is deze verordening van toepassing op de beslechting van geschillen tussen investeerders en staten op grond van een overeenkomst waarbij de Unie partij is of waarbij de Unie en de lidstaten partij zijn, die in gang wordt gezet door een eiser uit een derde land.

1. Sans préjudice de la répartition des compétences établie par le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, le présent règlement s’applique à la procédure de règlement des différends entre investisseurs et États menée conformément à un accord auquel l’Union est partie, ou auquel l’Union et ses États membres sont parties, et engagée par un demandeur d’un pays tiers.


1. Onverminderd de verdeling van de bevoegdheden volgens het VWEU, is deze verordening van toepassing op de beslechting van geschillen tussen investeerders en staten op grond van een overeenkomst waarbij de Unie partij is of waarbij de Unie en de lidstaten partij zijn, die in gang wordt gezet door een eiser uit een derde land.

1. Sans préjudice de la répartition des compétences établie par le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, le présent règlement s’applique à la procédure de règlement des différends entre investisseurs et États menée conformément à un accord auquel l’Union est partie, ou auquel l’Union et ses États membres sont parties, et engagée par un demandeur d’un pays tiers.


de evaluatie op basis van geslacht van de uitgaven voor het sectorieel beleid op verschillende terreinen van de begroting (analyse van sectoren als vervoer, onderwijs, gezondheidszorg, interventies voor sociaal beleid en werkgelegenheid door de impact op mannen en vrouwen ervan na te gaan; er wordt een evaluatieprocedure in gang gezet waarbij de verschillende ministers, ministeries, lokale verantwoordelijken voor financiën maar ook onderzoeksinstituten, ngo's en regionale organisaties betrokken moeten worden);

l'évaluation, sur la base du sexe, des dépenses affectées aux diverses politiques sectorielles à l'intérieur du budget (sont analysés des secteurs tels que transports, enseignement, santé, interventions sociales et en faveur de l'emploi, en vérifiant l'impact sur les hommes et sur les femmes, et on ouvre un processus d'évaluation qui doit associer les divers ministères, départements, organismes de dépenses ainsi que les institutions de recherche, les ONG et les collectivités territoriales organisées);


In de loop van het jaar zouden de werkzaamheden in verband met consolidatie en het toerekeningsmechanisme grotendeels voltooid kunnen worden en zou het proces waarbij de reeds besproken elementen opnieuw worden bekeken, in gang kunnen worden gezet.

Pendant l'année, les travaux sur la consolidation et le mécanisme de répartition pourraient être achevés en grande partie, tandis que le processus de révision des aspects déjà examinés pourrait être entamé.


10. onderstreept het belang van de acht centrale prioriteiten die in het gezamenlijk verslag over de nationale plannen zijn geïdentificeerd en wenst dat een diepgaander proces van voorlichting, raadpleging en deelname bij de uitwerking, follow-up en evaluatie van deze plannen op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau in gang wordt gezet, waarbij niet alleen nationale maar eveneens regionale en plaatselijke instellingen alsook de NGO's en de sociale en economische actoren en partners worden betrokken, alsmede de organen die de uitgeslotenen zelf of degenen die het slachtoffer van uitsluiting dreigen te worden vertegenwoordigers; wijs ...[+++]

10. souligne l'importance des huit défis fondamentaux visés dans le rapport conjoint sur les plans nationaux et demande la mise en place d'un processus approfondi d'information, de consultation et de participation aux stades de l'élaboration, du suivi et de l'évaluation de ces plans aux niveaux national, régional et local, avec la participation des institutions nationales, mais aussi régionales et locales, des ONG, des acteurs sociaux et économiques et des partenaires et instances représentant les personnes exclues ou qui risquent de l'être; attire l'attention sur la nécessité d'associer également les parlements nationaux et régionaux d ...[+++]


9. onderstreept het belang van de acht centrale prioriteiten die in het gezamenlijk verslag over de Nationale Plannen zijn geïdentificeerd en wenst dat een diepgaander proces van voorlichting, raadpleging en deelname bij de uitwerking, follow-up en evaluatie van deze plannen op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau in gang wordt gezet, waarbij niet alleen nationale maar eveneens regionale en plaatselijke instellingen alsook de NGO's en de sociale en economische actoren en partners worden betrokken, alsmede de organen die de uitgeslotenen zelf of degenen die het slachtoffer van uitsluiting dreigen te worden vertegenwoordigers; wijst ...[+++]

9. souligne l'importance des huit défis fondamentaux visés dans le rapport conjoint sur les plans nationaux et demande la mise en place d'un processus approfondi d'information, de consultation et de participation aux stades de l'élaboration, du suivi et de l'évaluation de ces plans aux niveaux national, régional et local, avec la participation des institutions nationales, certes, mais aussi régionales et locales, des ONG, des acteurs sociaux et économiques et des partenaires et instances représentant les personnes exclues ou qui risquent de l'être; attire l'attention sur la nécessité d'associer également les parlements nationaux et régi ...[+++]


- De premier heeft aldus de facto het dossier naar zich toegetrokken en een soort biechtstoelprocedure in gang gezet waarbij hij elke minister afzonderlijk zou spreken.

- Le premier ministre s'est donc de facto chargé de ce dossier et a mis en branle une sorte de procédure de confessionnal pendant laquelle il aura un entretien séparé avec chaque ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gang gezet waarbij' ->

Date index: 2022-01-14
w