Bij die beoordelingen moet rekening worden gehouden met de gevolgen van de gevolgde werkwijzen voor de betrokken personen, inzonderheid het kind, de vrouw die het draagt, de man of de vrouw die ermee samenleeft en de wensouders of degenen die de gameten of het embryo hebben geleverd waardoor het mogelijk is geweest een beroep te doen op medisch begeleide voortplanting.
Celles-ci doivent être menées en tenant compte des incidences des procédés autorisés sur les personnes concernées, spécialement l'enfant, la femme qui le porte, l'homme ou la femme qui partage sa vie et les commanditaires ou ceux qui ont fourni les gamètes ou l'embryon ayant permis de recourir à la procréation médicalement assistée.