Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gameten een hele reeks donaties doen " (Nederlands → Frans) :

Het doel van de registratie van al deze gegevens is onder andere te voorkomen dat de donoren van gameten een hele reeks donaties doen in de verschillende centra van het land, zodat het maximumaantal van zes ontvangende vrouwen per donor (zie artikel 53) wordt overschreden. De identiteit van de donor moet dus gekend zijn om zijn doen en laten te kunnen achterhalen.

Si l'objectif de cet enregistrement est entre autres d'éviter que les donneurs de gamètes fassent toute un série de dons dans tous les centres du pays et ne respectent donc pas le quota maximum fixé à 6 fratries (cf. article 53), il importe de connaître l'identité du donneur afin de retracer son parcours.


In het geval van de belastingadviseurs is het duidelijk dat men in aanraking komt met wat boekhouders, accountants, bedrijfsrevisoren, advocaten, notarissen doen en nog een hele reeks andere personen die beroepshalve informatie moeten geven voor een deel van hun activiteit.

Dans le cas des conseillers fiscaux, il est clair qu'on touchera aux comptables, experts-comptables, réviseurs d'entreprises, avocats, notaires et toute une série d'autres personnes qui professionnellement sont amenées à donner des informations pour une partie de leur activité.


Een hele reeks afzonderlijke maatregelen die in de loop van de jaren '90 werden genomen, hebben het aandeel van de patiënten in de uitgaven voor gezondheidszorg doen toenemen met een bedrag van 11 613 miljard frank.

Toute une série de mesures distinctes, qui ont été prises dans le courant des années 90, ont entraîné une augmentation de 11 613 milliards de francs de la part des patients dans les dépenses de sécurité sociale.


Dit nieuwe initiatief moet gekoppeld worden aan het jaarlijkse verslag dat onlangs in de gecoördineerde wetten is ingevoegd (artikel 119), waarin de Raad van State aanbevelingen kan doen, de wetgevers kan wijzen op een hele reeks « bijschavingen » van de teksten of op andere problemen waarvoor nooit een oplossing is gevonden.

Cette nouvelle initiative doit être mise en parallèle avec le rapport annuel récemment inséré dans les lois coordonnées (article 119), dans lequel le Conseil d'État peut formuler des recommandations, attirer l'attention des législateurs sur toute une série de « nettoyages » de textes ou signaler d'autres difficultés qui n'ont jamais trouvé de solution.


Dat brengt sommigen ertoe, vooral in verband met problemen rond de reproductie, een derde verzameling (c) te gebruiken om het begin- en eindpunt voor het toekennen van de mensenrechten vast te leggen, namelijk de verzameling van « organismen van de soort homo sapiens », zoals die in het vertoog van de natuurwetenschappen voorkomt. Zoals verder nog zal blijken, leidt deze keuze echter tot een hele reeks nieuwe problemen (zie bijvoorbeeld 4.2. en 4.4.1.) (Bijvoorbeeld ...[+++]

Ceci conduit certains, s'agissant principalement des problèmes liés à de la reproduction, à utiliser un autre type d'ensemble qui permette de fixer le début et la fin de la vie en vue de la reconnaissance des droits humains : à savoir l'ensemble des « organismes de l'espèce homo sapiens » tel qu'il apparaît dans le sciences de la nature (voir par exemple 4.2. et 4.4.1.).


Om dergelijke regularisatie te kunnen doen, moet de Rijksdienst een hele reeks handelingen verrichten, namelijk de identificatie van de werkgever (of zelfs het creëren van de werkgever bij de Kruispuntbank van ondernemingen indien hij daarin nog niet bestaat), de Dimona, de Dmfa (driemaandelijkse multifunctionele aangifte), het in rekening brengen van de verschuldigde bedragen, de verzending van de regularisatie naar de werkgever en, indien de bedragen niet worden betaald, de gerechtelijke invordering ervan.

Pour procéder à pareille régularisation, l'Office doit procéder à toute une série d'actes qui passent par l'identification de l'employeur (voir sa création dans la Banque-carrefour des entreprises s'il n'existe pas encore), la Dimona, la Dmfa (déclaration multifonctionnelle trimestrielle), la mise en compte des montants dus, l'envoi de la régularisation à l'employeur et en cas de non-paiement leur recouvrement par la voie judiciaire.


Hoewel er duidelijke verschillen zijn in de sociale en economische omstandigheden van de lidstaten, heeft elke lidstaat een hele reeks instrumenten tot zijn beschikking om iets aan die omstandigheden te doen.

Tout en reconnaissant que les États membres se trouvent dans des situations sociales et économiques très différentes, ceux-ci disposent d'un vaste éventail de leviers pour s'attaquer aux difficultés qui leur sont propres.


De plaatselijke overheden hebben een hele reeks structuren opgezet om hun activiteiten te coördineren, schaalvoordelen te bereiken, hun werkzaamheden efficiënter te doen verlopen en op subnationaal, nationaal, Europees en internationaal niveau te worden gehoord.

Les autorités locales ont lancé de nombreux mécanismes divers pour se structurer afin de coordonner leurs activités, créer des économies d'échelle, rendre leur action plus efficace et être entendues aux niveaux sous-national, national, européen et international.


Tevens wordt in de mededeling voorgesteld dat de EU inzake de regels voor antidumping, subsidies en regionale handelsovereenkomsten een hoog streefniveau moet aanhouden, terwijl wij in een hele reeks van handels- en ontwikkelingskwesties op resultaten moeten mikken die de integratie van de ontwikkelingslanden werkelijk steun bieden, anders dan met maatregelen die de ontwikkelingskloof doen ...[+++]

La communication propose également que l'UE tende vers des résultats ambitieux en ce qui concerne les accords relatifs aux droits antidumping, aux subventions et aux accords commerciaux régionaux. Pour ce qui est de certains thèmes relatifs au commerce et au développement, l'UE devrait viser à atteindre des résultats qui favorisent réellement l'intégration des pays en développement, plutôt que de continuer à creuser l'écart.


Overwegende dat de harmonisatie op het gebied van additieven geen afbreuk mag doen aan de toepassing van de op 1 januari 1992 van kracht zijnde bepalingen van de Lid-Staten, die het gebruik van bepaalde additieven verbieden in bepaalde specifieke levensmiddelen die als traditionele produkten worden beschouwd en die op het grondgebied van die Lid-Staten worden vervaardigd, voor zover deze bepalingen niet gelden voor een hele reeks levensmiddele ...[+++]

considérant que les règles d'harmonisation en matière d'additifs ne devraient pas remettre en cause l'application des dispositions des États membres en vigueur au 1er janvier 1992 qui interdisent l'emploi de certains additifs dans certaines denrées alimentaires spécifiques considérées comme traditionnelles et fabriquées sur leur territoire, pour autant que ces dispositions ne couvrent pas un ensemble de denrées alimentaires comprenant des denrées qui ne relèvent pas du présent dispositif et pour lesquelles les dispositions communautaires prévoient une autorisation d'additifs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gameten een hele reeks donaties doen' ->

Date index: 2024-07-15
w