Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «galileo-programma te laten » (Néerlandais → Français) :

­ Punt 20 (oud punt 19) : de woorden « om snel een oplossing te vinden voor de blokkering van het Galileo-programma » vervangen door de woorden « om zonder uitstel het Galileo-programma uit te voeren ».

­ Point 20 (ancien point 19) : remplacer les mots « à rapidement trouver une solution au blocage du programme » par les mots « à mettre en oeuvre sans délai le programme ».


­ Punt 20 (oud punt 19) : de woorden « om snel een oplossing te vinden voor de blokkering van het Galileo-programma » vervangen door de woorden « om zonder uitstel het Galileo-programma uit te voeren ».

­ Point 20 (ancien point 19) : remplacer les mots « à rapidement trouver une solution au blocage du programme » par les mots « à mettre en oeuvre sans délai le programme ».


4. Uitvoer door Korea naar derde landen van gevoelige producten en technologieën die specifiek ontwikkeld en gefinancierd worden in het kader van het GALILEO-programma en door de bevoegde beveiligingsinstantie van GALILEO aan exportcontrole onderworpen zijn verklaard, moet door Korea ter voorafgaande goedkeuring aan de bevoegde beveiligingsinstantie van GALILEO worden voorgelegd.

4. Les exportations, de la Corée vers des pays tiers, de biens et technologies sensibles spécialement élaborés et financés dans le cadre du programme GALILEO doivent faire l'objet d'une autorisation préalable de l'autorité compétente de GALILEO en matière de sécurité si ladite autorité a recommandé que ces biens soient soumis à un contrôle d'exportation.


4. Uitvoer door Korea naar derde landen van gevoelige producten en technologieën die specifiek ontwikkeld en gefinancierd worden in het kader van het GALILEO-programma en door de bevoegde beveiligingsinstantie van GALILEO aan exportcontrole onderworpen zijn verklaard, moet door Korea ter voorafgaande goedkeuring aan de bevoegde beveiligingsinstantie van GALILEO worden voorgelegd.

4. Les exportations, de la Corée vers des pays tiers, de biens et technologies sensibles spécialement élaborés et financés dans le cadre du programme GALILEO doivent faire l'objet d'une autorisation préalable de l'autorité compétente de GALILEO en matière de sécurité si ladite autorité a recommandé que ces biens soient soumis à un contrôle d'exportation.


Ten slotte levert Galileo een belangrijke bijdrage tot het onderzoek en de werkgelegenheid in deze sector : de Europese Commissie schat dat het Galileo-programma in Europa bijna 150 000 betrekkingen van hoog wetenschappelijk niveau kan scheppen.

Enfin, Galiléo apporte une contribution importante à la recherche et à l'emploi dans ce secteur puisque la Commission européenne évalue à près de 150 000 emplois scientifiques de haut niveau en Europe l'apport du programme Galiléo.


1. Na het mislukken in de eerste poging krijgt de betrokken militair de mogelijkheid zich te laten begeleiden via het MeNuFit programma.

1. Après avoir échoué au premier essai, le militaire concerné obtient la possibilité d'être encadré via le programme MeNuFit.


Zoals verder opgenomen in het regeerakkoord is deze programmawet belangrijk om "ondernemingen (toe te laten) om zich voor te bereiden op toekomstige, belangrijke militaire programma's".

Comme le précise l'accord de gouvernement, cette loi "doit permettre aux entreprises de se préparer aux futurs programmes militaires majeurs".


Bij deze kennisgeving wordt een dossier gevoegd met de volgende gegevens: 1° de lidstaat op het grondgebied waarvan de verzekeringsonderneming voornemens is het bijkantoor te vestigen; 2° het programma van werkzaamheden, waarin minstens de aard van de voorgenomen verrichtingen en de organisatiestructuur van het bijkantoor worden beschreven; 3° de naam, het adres en de bevoegdheden van de in paragraaf 2 bedoelde algemene lasthebber van het bijkantoor, en, in voorkomend geval, van de andere personen die met de effectieve leiding van het bijkantoor zijn belast, evenals van de verantwoordelijken voor de onafhankelijke controlefuncties van ...[+++]

Cette notification est assortie d'un dossier comportant les informations suivantes: 1° l'Etat membre sur le territoire duquel l'entreprise d'assurance envisage d'établir la succursale; 2° le programme d'activités, dans lequel sont au moins décrits le type d'opérations envisagées et la structure de l'organisation de la succursale; 3° le nom, l'adresse et les pouvoirs du mandataire général de la succursale visé au paragraphe 2 et, le cas échéant, des autres personnes chargées de la direction effective de la succursale ainsi que des responsables des fonctions de contrôle indépendantes de la succursale; 4° l'adresse à laquelle les documen ...[+++]


- werkinstructies bij het uitvoeren van preventief onderhoud - voorschriften van machineconstructeurs of van de onderhoudswerking in het bedrijf - veiligheidsprocedures bij het uitvoeren van specifieke onderhoudsacties - veiligheids- en milieuvoorschriften Doet beroep op - de leidinggevende (procesingenieur, werkleider, werkvoorbereider/planner, onderhoudsingenieur...) voor occasioneel overleg omtrent de analyse van de interventie, voor ingrijpende en/of tijdrovende interventies aan de machine of installatie, voor keuzes van niet-originele vervangingsonderdelen, het goedkeuren van aanpassingen aan de installatie, bij het voorstellen van verbeteringen (preventief, adaptief, correctief, ...), voor overleg rond het beheer van het voorraad van ...[+++]

; - les instructions de travail dans le cadre de l'exécution de la maintenance préventive ; - les prescriptions des constructeurs de machines ou du service de maintenance de l'entreprise ; - les procédures de sécurité dans le cadre de l'exécution d'actions de maintenance spécifiques ; - les consignes en matière de sécurité et d'environnement. Fait appel : - au supérieur (ingénieur de processus, chef de travaux, préparateur de travaux/planificateur, ingénieur de maintenance...) pour une concertation occasionnelle relative à l'analyse de l'intervention, pour des interventions de grande ampleur et/ou de longue durée sur une machine ou installation, pour le choix de pièces de rechange qui ne sont pas d'origine, pour l'approbation des adapta ...[+++]


Staan ook op het programma van die opleidingen: rij- en rusttijden, het gebruik van de tachograaf, defensief rijden, ergonomie,.Zowel in Wallonië als in Vlaanderen laten de openbaarvervoermaatschappijen privébedrijven meegenieten van de opgebouwde ervaring, vermits, volgens sommige bronnen, de helft van de kilometers die door de bussen van TEC of De Lijn worden gereden, door privébussen worden afgelegd.

Au programme également des formations : les temps de repos et de conduite, l'usage du tachygraphe, la conduite défensive, l'ergonomie, . Tant en Wallonie qu'en Flandre, les sociétés de transports publics, forts de l'expérience acquise, en font profiter les entreprises privées puisque certaines sources d'informations avancent que la moitié des kilomètres parcourus par les bus des sociétés TEC et De Lijn, le sont par des bus privés.




D'autres ont cherché : galileo-programma     derde landen     menufit programma     zich te laten     belangrijke militaire programma     ondernemingen toe     programma     dit type     risico's wil laten     wijzigen van programma     laden     vlaanderen laten     galileo-programma te laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'galileo-programma te laten' ->

Date index: 2022-05-18
w