Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Eten bereiden op verschillende manieren
Interindividueel
Intra-individueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Ontsteking van verschillende zenuwen
Polyneuritis
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «gaf tot verschillende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


polyneuritis | ontsteking van verschillende zenuwen

polynévrite | névrite de plusieurs nerfs


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

machine agricole automotrice polyvalente


ras voor verschillende doeleinden; type voor verschillende doeleinden

bovin à fins multiples | bovin à plusieurs fins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U gaf zelf aan dat verschillende steden en gemeenten beroep doen op bewakingsfirma's voor verschillende doeleinden, zoals goederenbewaking, mobiele bewaking en het verrichten van vaststellingen, bijvoorbeeld in het kader van parkeerretributies.

Vous avez indiqué vous-même que plusieurs villes et communes faisaient appel à des sociétés privées de gardiennage pour assurer différentes missions, comme par exemple la surveillance de biens, la surveillance mobile et l'accomplissement de constats, par exemple dans le cadre des rétributions de stationnement.


Op de studiedag van de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten (VVSG) omtrent drones gaf brandweerzone Fluvia aan dat er verschillende voordelen zijn van drones voor het gebruik bij de brandweerzones Zo kan men vanuit de lucht een beter overzicht krijgen van een ramp of brand, kan men bepaalde warmtepunten verkennen en kan men ook op plaatsen komen die niet of moeilijk toegankelijk zijn voor de brandweermensen.

Lors d'une journée d'étude sur les drones organisée par l'association flamande des villes et communes (Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten - VVSG), la zone d'incendie Fluvia a souligné que l'utilisation de drones par les zones d'incendie présentait plusieurs avantages.


U gaf toen aan de verschillende regelingen te zullen harmoniseren.

Vous aviez alors exprimé votre intention d'harmoniser les différents régimes.


U gaf toen geen gevolg aan mijn vraag. Tijdens de gedachtewisseling op 11 mei 2015 over inzet en balans van de B-FAST-missie in Nepal deelde u echter mee dat er al verslagen over de verschillende operaties van B-FAST bestaan en dat u die graag aan de commissie zou bezorgen.

Lors de l'échange de vues du 11 mai 2015 consacré à la mission de B-FAST au Népal et à l'évaluation de celle-ci, vous aviez indiqué "qu'il existe déjà des rapports sur les différentes opérations menées par B-FAST" et que "(vous vous feriez) un plaisir de les transmettre à la commission".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De geachte minister gaf in antwoord op schriftelijke vraag 5-9625 uiteindelijk aan dat zij geen uniforme en vergelijkbare gegevens kan bezorgen doordat de verschillende CBM's op verschillende wijze registreren en ook niet systematisch registreren.

La ministre a finalement indiqué, en réponse à la question écrite 5-9625, qu'elle ne pouvait pas fournir de données homogènes et comparables parce que les CDS enregistraient différemment les informations et que l'enregistrement n'était, en outre, pas systématique.


Op die manier wil ik een beter zicht krijgen op het aantal geïnterneerden in de verschillende CBM's, het aantal reïntegraties, het aantal weigeringen tot invrijheidstelling, enz. Aangezien hierover geen gegevens beschikbaar waren, gaf de minister aan een rondvraag te organiseren bij de voorzitters van de verschillende commissies.

Comme aucune donnée n'est disponible à cet égard, la ministre envisage d'organiser une réunion avec les présidents des différentes commissions.


Bovendien, in het kader van de uitvoering van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten werd vastgestelde dat de actuele bepaling aanleiding gaf tot divergente praktijken bij de verschillende strafuitvoeringsrechtbanken voor de aanwezigheid van het slachtoffer op de zitting.

En outre, dans le cadre de l'exécution de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la peine, il a été constaté que la disposition actuelle conduisait dans les différents tribunaux de l'application des peines à des pratiques divergentes quant à la présence de la victime à l'audience.


In een dossier van uitbuiting in de toiletsector stelde het CGKR bijvoorbeeld vast dat het parket geen vervolgingsprioriteit gaf aan verschillende dossiers van mensenhandel met het oog op economische uitbuiting.

Dans un dossier d'exploitation dans le secteur des toilettes, le CECLR a par exemple constaté que le parquet ne donnait pas la priorité en matière de poursuites à différents dossiers de traite des êtres humains dans un but d'exploitation économique.


In de aanbevelingen gaf de Commissie aan dat de nationale wetgever verschillende houdingen kan aannemen tegenover het Europees recht, bijvoorbeeld door de interne wetgeving zoveel mogelijk af te stemmen op de Europese wetgeving of door de Europese regels maximaal toe te passen.

Dans les recommandations, la Commission indiquait qu'au niveau national, le législateur pouvait adopter diverses attitudes vis-à-vis du droit européen, par exemple en calquant autant que possible la législation interne sur la législation européenne ou en développant au maximum la législation européenne.


De verschillende opmerkingen van de vertegenwoordigster van de minister hebben tot een debat geleid dat aanleiding gaf tot de indiening van amendementen.

Les différentes remarques de la représentante du ministre ont suscité un débat au cours duquel des amendements ont été déposés.


w