Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
DM-antwoord
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Verbinding verbroken-antwoord
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vragen van klanten beantwoorden

Traduction de «gaf ook antwoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


DM-antwoord | verbinding verbroken-antwoord

réponse DM | réponse mode déconnecté


(herzien)voorontwerp van antwoord/ontwerp-antwoord

(avant-)projet (révisé) de réponse


klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U gaf ook antwoord op mijn schriftelijke vraag in dat verband en u zei toen: "bovendien zijn er ook geen arresten of veroordelingen gekend die een Dublin-terugkeer naar Hongarije onmogelijk zouden maken omdat de terugkeer in overtreding zou zijn met internationale regels".

Vous avez aussi répondu à ma question écrite sur le même sujet, et vous avez alors indiqué qu'il n'existe pas, par ailleurs, d'arrêts ou d'ordonnances connus interdisant un retour Dublin vers la Hongrie parce que le retour irait à l'encontre des règles du droit international.


De minister van Justitie gaf als antwoord op deze vraag aan dat ze het eveneens wenselijk vond dat alle aandeelhouders van een onderneming deelnemen aan de fundamentele beslissingen die worden goedgekeurd tijdens de algemene vergadering en ook het bestuur mee controleren.

La ministre de la Justice avait répondu qu'il était effectivement souhaitable que l'ensemble des personnes détenant une participation dans une société prennent part aux décisions fondamentales adoptées en assemblée générale et assument le contrôle de la gestion.


België werkte actief mee aan het opstellen van de indicatoren en gaf ook uitgebreid antwoord op de vragenlijst.

La Belgique a collaboré activement à la mise au point des indicateurs et a également répondu de manière détaillée au questionnaire.


De geachte minister gaf in antwoord op schriftelijke vraag 5-9625 uiteindelijk aan dat zij geen uniforme en vergelijkbare gegevens kan bezorgen doordat de verschillende CBM's op verschillende wijze registreren en ook niet systematisch registreren.

La ministre a finalement indiqué, en réponse à la question écrite 5-9625, qu'elle ne pouvait pas fournir de données homogènes et comparables parce que les CDS enregistraient différemment les informations et que l'enregistrement n'était, en outre, pas systématique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Als antwoord op een schriftelijke vraag gaf u aan dat ook een werkgroep zal worden opgericht onder de Commissie voor de Veiligheid van de Consumenten waarbij alle stakeholders uitgenodigd zullen worden om verdere stappen te bespreken met betrekking tot de veiligheid van deze voertuigen.

8. En réponse à une question écrite, vous aviez également indiqué qu'un groupe de travail allait être constitué sous la houlette de la Commission de la Sécurité des Consommateurs et que toutes les parties prenantes allaient être invitées à discuter des étapes ultérieures en matière de sécurité de ces véhicules.


Bovendien gaf u in antwoord op mijn vorige vraag ook aan na zes maanden een nieuwe enquête te willen houden bij de OCMW's.

De plus, vous avez annoncé en réponse à ma question précédente que vous comptiez faire réaliser une nouvelle enquête auprès des CPAS après six mois.


In dit verband verwijs ik ook naar het antwoord dat ik op 22 juni gaf op uw schriftelijke vraag nr. 392 van 27 april 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 30, blz. 170)

À cet égard, je vous renvoie également à la réponse que j'ai fournie le 22 juin à votre question écrite n° 392 du 27 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 30, p. 170)


Ook toen gaf ik antwoord op vragen van afgevaardigden.

À l’époque, j’avais également répondu aux questions de députés du Parlement.


3. Alleen het parket van Kortrijk gaf een antwoord, namelijk dat altijd de wettelijke interest wordt toegekend, ook al is de conventioneel bedongen rente hoger.

3. Seul le parquet de Courtrai a répondu à cette question : dans tous les cas c'est l'intérêt fixé par la loi qui est accordé, même si un intérêt obtenu de manière conventionnelle est plus élevé.


De minister gaf in antwoord op deze vraag ook toe dat zich ter zake in de praktijk vlug moeilijkheden hebben voorgedaan, met name betreffende de controle van het dienaangaande opgegeven bedrag.

La ministre a reconnu dans sa réponse à cette question que des difficultés relatives notamment au contrôle du montant déclaré à ce propos se sont rapidement posées sur le terrain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaf ook antwoord' ->

Date index: 2025-04-30
w