Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Halfjaarlijks voorzitterschap
Komend voorzitterschap
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt
Roulerend voorzitterschap
Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode
Voorzitterschap
Voorzitterschap van de EG-Raad
Voorzitterschap van de Raad
Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie

Traduction de «gaf het voorzitterschap » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

future présidence


voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]

présidence du Conseil de l'Union européenne [ présidence du Conseil CE ]


halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap

présidence semestrielle | présidence tournante


lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

État membre qui exerce la présidence du Conseil


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

secrétaire à la présidence du Synode


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bezoek dat ik aan Azerbeidzjan bracht in het kader van het Belgische Voorzitterschap van de Raad van Europa in april 2015, dat ook een bilateraal luik omvatte, gaf mij de gelegenheid om evenwel de interne aangelegenheden, de verslechterende mensenrechtensituatie inbegrepen, als de regionale kwesties aan te kaarten.

Ma visite en Azerbaïdjan dans le cadre de la présidence belge du Conseil de l'Europe, en avril 2015, et qui contenait également un volet bilatéral, a permis d'aborder tant les questions d'ordre intérieur, en ce compris la détérioration de la situation des droits humains, que les questions régionales.


Tijdens zijn voorzitterschap van de G20 gaf China de Agenda 2030 een prominente rol, wat een goede aanleiding is om onze gezamenlijke inzet voor samenwerking met ontwikkelingslanden te versterken.

L’importance accordée par la Chine au programme 2030 lors de sa présidence du G20 fournit une occasion d’intensifier l’engagement à collaborer avec les pays en développement.


Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, dat momenteel het roterende voorzitterschap houdt, gaf er een laatste stand van zaken.

À l'occasion de cette réunion, la Région de Bruxelles-Capitale, qui assure pour l'instant la présidence tournante de cette commission, a fait le point de la situation.


In de geest hiervan gaf het Zweedse voorzitterschap vorm aan een initiatief “vrijheid van meningsuiting en nieuwe technologieën»”en voerde het rond deze thema’s een campagne van demarches bij de overheden van een aantal doellanden. Ook besteedde het Zweedse voorzitterschap extra aandacht aan de individuele gevallen in verband met deze thematiek.

Dans cet esprit, la Présidence suédoise à lancé une initiative intitulée « liberté d’expression et nouvelles technologies » et à effectué une campagne de démarches thématiques auprès des autorités de différents pays tiers cibles à ce sujet et a aussi renforcé l’attention déjà accordée habituellement aux cas individuels liés à cette thématique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Op 9 maart 2010 gaf de minister in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging van de Senaat aan dat beide missies in Somalië als een prioriteit worden beschouwd tijdens het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie.

1. Le 9 mars 2010, le ministre a déclaré devant la commission des Relations extérieures et de la Défense du Sénat que les deux missions en Somalie constituaient une priorité lors de la présidence belge de l'Union européenne.


In zijn toespraak tot de COSAC gaf de heer Joschka Fischer, minister van Buitenlandse Zaken van Duitsland, enige toelichting bij de vier hoofdthema's van het Duitse voorzitterschap : de uitbreiding en verdieping van de Europese Unie, Agenda 2000, het werkgelegenheidspakt en het GBVB (gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid).

Dans son allocution devant la COSAC, le ministre allemand des Affaires étrangères, M. Joschka Fischer, a donné quelques précisions sur les quatre thèmes majeurs de la présidence allemande : l'élargissement et l'approfondissement de l'Union européenne, l'Agenda 2000, le pacte pour l'emploi et la PESC (politique étrangère et de sécurité commune).


1. Op 9 maart 2010 gaf de minister in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging van de Senaat aan dat beide missies in Somalië als een prioriteit worden aanzien tijdens het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie.

1. Le 9 mars 2010, le ministre a déclaré devant la Commission des Relations extérieures et de la Défense du Sénat que les deux missions en Somalie constituaient une priorité lors de la présidence belge de l'Union européenne.


Op 28 maart gaf het voorzitterschap een verklaring af namens de Europese Unie waarin het aangaf diep teleurgesteld te zijn over de meest recente gebeurtenissen in Wit-Rusland.

Le 28 mars, la présidence a publié une déclaration au nom de l’Union européenne dans laquelle il exprime sa profonde déception par rapport aux événements récents au Belarus.


De Belgische diplomatie is in het ECOSOC-dossier niet onopgemerkt gebleven. De voorzitter van de algemene Vergadering gaf de Belgische permanente vertegenwoordiger in New York dan ook de opdracht om samen met Mali het voorzitterschap waar te nemen van een overleggroep in de plenaire zitting van de algemene Vergadering. Deze is belast met de uitvoering van de ECOSOC-hervorming waartoe de Top opdracht had gegeven.

Compte tenu de la visibilité de notre diplomatie belge sur le dossier ECOSOC, le président de l'Assemblée générale confiait à mon représentant permanent à New York le soin de co-présider avec le Mali un groupe de consultation de la plénière de l'Assemblée générale chargé de mettre en œuvre la réforme ECOSOC mandatée par le Sommet.


In haar mondelinge verklaring over het resultaat van de 6 bijeenkomst van de samenwerkingsraad EU/Oekraïne in maart 2003 gaf het voorzitterschap te kennen dat er gesproken was over mediavrijheid, maar in de officiële conclusies van de bijeenkomst is daar niets over terug te vinden.

Dans sa déclaration orale sur les résultats de la sixième session du Conseil de coopération entre l'Union européenne et l'Ukraine en mars 2003, la Présidence a annoncé que la question de la liberté des médias avait été abordée, mais les conclusions officielles de la réunion ne font pas mention de ces discussions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaf het voorzitterschap' ->

Date index: 2025-02-23
w