Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaat over werkgevers waarvoor enkele " (Nederlands → Frans) :

Wanneer het gaat over werkgevers waarvoor enkele minder fundamentele vaststellingen gebeurd zijn en/of over werkgevers die in het verleden nooit veroordeeld of vervolgd werden voor inbreuken op de sociale reglementering, kan aan de werkgever een duidelijk signaal gegeven worden (waarvan de psychologische gevolgen belangrijk kunnen zijn maar waarvan de pecuniaire gevolgen in elk geval belangrijk zijn) door het opleggen of voorstellen van een minnelijke schikking.

Lorsqu'il s'agit d'employeurs qui ont fait l'objet de quelques constatations moins fondamentales et/ou d'employeurs qui n'ont jamais été condamnés ou poursuivis dans le passé pour infractions à la réglementation sociale, on peut leur donner un signal clair (dont les conséquences psychologiques peuvent être importantes, mais qui a en tout cas des conséquences pécuniaires supportables) en imposant ou en proposant un arrangement à l'amiable.


Wanneer het gaat over werkgevers waarvoor enkele minder fundamentele vaststellingen gebeurd zijn en/of over werkgevers die in het verleden nooit veroordeeld of vervolgd werden voor inbreuken op de sociale reglementering, kan aan de werkgever een duidelijk signaal gegeven worden (waarvan de psychologische gevolgen belangrijk kunnen zijn maar waarvan de pecuniaire gevolgen in elk geval belangrijk zijn) door het opleggen of voorstellen van een minnelijke schikking.

Lorsqu'il s'agit d'employeurs qui ont fait l'objet de quelques constatations moins fondamentales et/ou d'employeurs qui n'ont jamais été condamnés ou poursuivis dans le passé pour infractions à la réglementation sociale, on peut leur donner un signal clair (dont les conséquences psychologiques peuvent être importantes, mais qui a en tout cas des conséquences pécuniaires supportables) en imposant ou en proposant un arrangement à l'amiable.


Art. 23. Op basis van de in afdeling III bedoelde risicobeoordeling gaat de werkgever over tot de opstelling en uitvoering van een actieplan dat technische en/of organisatorische maatregelen bevat om alle risico's voor werknemers met een verhoogd risico alsmede alle risico's ten gevolge van indirecte effecten, als bedoeld in afdeling III, te voorkomen. Art. 24. Naast het verschaffen van informatie beschreven in afdeling V, past de werkgever ...[+++]

Art. 23. Sur la base de l'évaluation des risques visée à la section III, l'employeur élabore et applique un plan d'action qui comprend des mesures techniques et/ou organisationnelles afin d'éviter tout risque pour les travailleurs à risques particuliers et tout risque lié aux effets indirects visés à la section III. Art. 24. Outre la transmission des informations visées à la section V, l'employeur adapte les mesures visées à la présente section aux exigences des travailleurs à risques particuliers et, le cas échéant, aux évaluations des risques individuelles, notamment à l'égard des travailleurs ayant déclaré qu'ils portent un dispositif médical implanté actif ou passif tel qu'un stimulateur cardiaque, ou qu'ils portent à même le corps un dispositi ...[+++]


Op basis van de in afdeling III bedoelde risicobeoordeling, als blijkt dat de in afdeling II en de bijlagen 2 en 3 bedoelde relevante AN overschreden worden en tenzij uit de overeenkomstig de artikelen 15 en 16, verrichte beoordeling blijkt dat de relevante GWB niet worden overschreden en veiligheidsrisico's kunnen worden uitgesloten, gaat de werkgever over tot de opstelling en uitvoering van een actieplan dat technische en/of orga ...[+++]

Sur la base de l'évaluation des risques visée à la section III, lorsque les VA pertinentes visées à la section II et aux annexes 2 et 3 sont dépassées, et à moins que l'évaluation effectuée conformément aux articles 15 et 16, ne démontre que les VLE pertinentes ne sont pas dépassées et que tout risque pour la sécurité peut être exclu, l'employeur établit et met en oeuvre un plan d'action qui inclut des mesures techniques et/ou organisationnelles visant à empêcher que l'exposition ne dépasse les VLE relatives aux effets sur la santé et les VLE relatives aux effets sensoriels.


1. a) Hoe moet volgens u punt 10 van de circulaire worden begrepen? b) Gaat het hier effectief enkel en alleen over de forfaitaire kostenvergoeding? c) Zo ja, hoe moet er dan worden omgegaan met de reële kostenvergoeding?

1. a) Comment convient-il, selon vous, d'interpréter le point 10 de la circulaire? b) Ne concerne-t-il exclusivement et effectivement que l'indemnité forfaitaire? c) Dans l'affirmative, qu'en est-il de l'indemnisation des frais réels?


Het gaat hier niet over enkele tientallen, of enkele honderdtallen, maar over duizenden visa. Het gaat hier vaak ook niet om gewone burgers, maar in een aantal gevallen over notoire oplichters of maffiosi die bij de mensenhandel betrokken zijn, een vorm van criminaliteit die geleidelijk aan lonender kan worden dan de drugshandel.

Il ne s'agit bien souvent pas de simples citoyens mais, dans un certain nombre de cas, de truands notoires ou de mafiosi impliqués dans la traite des êtres humains, une forme de criminalité qui peut devenir petit à petit plus lucrative que le trafic de drogue.


Het gaat hier niet over enkele tientallen, of enkele honderdtallen, maar over duizenden visa. Het gaat hier vaak ook niet om gewone burgers, maar in een aantal gevallen over notoire oplichters of maffiosi die bij de mensenhandel betrokken zijn, een vorm van criminaliteit die geleidelijk aan lonender kan worden dan de drugshandel.

Il ne s'agit bien souvent pas de simples citoyens mais, dans un certain nombre de cas, de truands notoires ou de mafiosi impliqués dans la traite des êtres humains, une forme de criminalité qui peut devenir petit à petit plus lucrative que le trafic de drogue.


Enkele initiatieven die al genomen werden zijn de publicatie op de website van de rulingdienst van type-aanvragen over de meest populaire onderwerpen. Het gaat over aanvragen voor kosten eigen aan de werkgever, interne meerwaarden, beroepskosten, controlewijzigingen, splitsingen en de inbreng van een bedrijfstak.

Parmi les initiatives déjà prises, citons la publication, sur le site web du service de ruling, de demandes types concernant les sujets les plus populaires : les frais propres à l'employeur, les plus-values internes, les frais professionnels, les changements de contrôle, les scissions et l'apport d'une branche d'activité dans une entreprise.


Dit gaat over alle werkgevers en werknemers die nog onder geen enkel andere regelgeving van een Paritair Comité (PC) vielen.

Elle concerne tous les employeurs et les travailleurs qui n'étaient encore soumis à aucune autre réglementation de commission paritaire (CP).


Ze zijn verontwaardigd over het gebrek aan een aangepaste oplossing op het vlak van de ziekenhuizen en de therapie; over de institutionele, medische en culturele moeilijkheden die schotten in stand houden tussen de sector van de geestelijke gezondheid en de sector van de mentale gehandicapten; maar vooral over het lijden van de naasten die met die psychische kwelling worden geconfronteerd, waarvoor enkel onaangepaste ...[+++]

Une indignation face au manque de réponse hospitalière et thérapeutique adaptée ; une indignation face aux difficultés institutionnelles, médicales et culturelles qui entretiennent le cloisonnement entre le secteur de la santé mentale et le secteur du handicap mental ; une indignation, surtout, face à la souffrance des proches pris dans ces tourments psychiques que seule semble contenir une médication souvent inadaptée ; une indignation, enfin, face aux difficultés à faire entendre leur désarroi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat over werkgevers waarvoor enkele' ->

Date index: 2024-03-06
w