Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaat over mensen wiens ontslag " (Nederlands → Frans) :

Het gaat over mensen wiens ontslag wel kaderde in een herstructurering van een bedrijf, maar waarbij niet voldaan werd aan de voorwaarden voor collectief ontslag of de procedure daarvoor niet gevolgd werd.

Il s'agit de personnes dont le licenciement s'inscrivait bel et bien dans le cadre de la restructuration d'une entreprise, sans toutefois qu'il ait été satisfait aux conditions d'un licenciement collectif ou que la procédure y afférente ait été suivie.


Deze mededeling gaat over mensen.

La présente Communication place les individus au centre de ses préoccupations.


De Internationale dag van personen met een handicap gaat over mensen en hun rechten.

La Journée internationale des personnes handicapées porte sur les personnes et leurs droits.


2. Wat is de ratio achter het verschil tussen iemand die ontslagen werd in het kader van een collectief ontslag aangekondigd in de periode vanaf 1 oktober 2012 tot en met 30 november 2014 en die wel nog een anciënniteittoeslag kreeg vanaf dit jaar en een werknemer die aan dezelfde voorwaarden voldoet, maar in wiens geval het niet gaat over een collectief ontslag sensu stricto?

2. Pourquoi cette différence de traitement entre une personne licenciée dans le cadre d'un licenciement collectif annoncé entre le 1er octobre 2012 et le 30 novembre 2014 et qui a reçu un complément d'ancienneté depuis cette année-là et un travailleur qui satisfait aux mêmes conditions mais pour lequel il ne s'agit pas d'un licenciement collectif au sens strict?


Ze gaat onder andere over de bescherming van minderjarigen, een verbod op het aanzetten tot haat, toegankelijkheidsbehoeften van mensen met een visuele of auditieve beperking en regels over reclame en productplaatsing.

Elle inclut des aspects tels que la protection des mineurs, l’interdiction de l’incitation à la haine, les besoins d’accessibilité des personnes ayant une déficience visuelle ou auditive ainsi que des règles relatives à la publicité et au placement de produits.


Europa kan bogen op een grote traditie waar het gaat om uitvindingen en oplossingen die het leven van mensen overal ter wereld hebben verbeterd, van levensreddende geneesmiddelen tot geavanceerde mobiele telecommunicatie.

L'Europe peut s'enorgueillir d'avoir toujours inventé des solutions qui ont amélioré la vie des gens dans le monde entier: cela va des médicaments qui sauvent la vie à des télécommunications mobiles avancées.


1. a) Hoe staat het met de operationalisering van de MOTEM's? b) Welke zijn intussen in de praktijk van start gegaan? c) Kan u voor elke MOTEM aangeven hoeveel mensen eraan zijn toegewezen en over welke profielen het gaat (fiscale ambtenaren, politiemensen, sociale inspecteurs, ... )? 2. a) Zijn intussen de bij de CDGEFID gedetacheerde ambtenaren komende van Financiën overgeheveld naar de MOTEM's? b) Wanneer werd dat bij koninklijk besluit beslist? c) Over hoeveel mensen gaat het?

1. a) Où en est la mise en oeuvre des MOTEM? b) Dans l'intervalle, lesquelles sont opérationnelles? c) Pourriez-vous préciser le nombre de personnes affectées à chaque MOTEM et spécifier leurs profils (fonctionnaires fiscaux, agents de police, inspecteurs sociaux, ...) ? a) Les fonctionnaires des Finances détachés à l'OCDEFO ont-ils entre-temps été transférés vers les MOTEM? b) Quand cette décision a-t-elle été prise par arrêté roy ...[+++]


Vooruitlopend op de antwoorden op de vragen gesteld door het geachte Kamerlid, wens ik het volgende punt te verduidelijken: wanneer ik zeg "dat er feitelijk slechts 5 à 10 % van de mensen werken tot 67 jaar", dan gaat het uiteraard alleen maar over het percentage mensen dat effectief zal werken tot aan de leeftijd van 67 jaar en niet om degenen die hun pensioen gaan aan ...[+++]

En préambule aux questions posées par l'honorable membre, je me dois de clarifier le point suivant: Lorsque je dis que "dans les faits, seuls 5 à 10 % iront jusque 67 ans", il s'agit bien entendu de la proportion des personnes qui travailleront effectivement jusqu'à 67 ans et non de celles qui demanderont leur pension à 67 ans.


Het gaat over mensen met een betalingsachterstand van minimaal drie maanden, die geregistreerd staan bij de kredietcentrale van de Nationale Bank.

Il s'agit de citoyens qui ont au moins trois mois d'arriérés et qui ont été signalés auprès d'une centrale spéciale de la Banque nationale.


Een andere oorzaak is dat er ook over de grenzen van de sector heen gebruik wordt gemaakt van en behoefte bestaat aan mensen met ICT-vaardigheden. Tal van organisaties hebben alleen al door de apparatuur die ze in huis hebben, laat staan door dat wat er allemaal nog ontwikkeld gaat worden, nu gewoon behoefte aan méér mensen.

Une autre raison est le besoin ressenti dans plusieurs secteurs d'utiliser des qualifications en TCI; de nombreuses entreprises nécessitent aujourd'hui un plus grand effectif simplement pour utiliser pleinement les équipements dont elles disposent déjà, sans parler des équipements qui se profilent à l'horizon.




Anderen hebben gezocht naar : gaat over mensen wiens ontslag     mededeling gaat     mededeling gaat over     gaat over mensen     handicap gaat     handicap gaat over     niet gaat     niet gaat over     verschil tussen     in wiens     collectief ontslag     gaat     onder andere over     waar het gaat     mensen overal     leven van mensen     profielen het gaat     toegewezen en over     aangeven hoeveel mensen     dan gaat     alleen maar over     mensen     geachte kamerlid wens     gaat over     nog ontwikkeld gaat     over     bestaat aan mensen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat over mensen wiens ontslag' ->

Date index: 2025-08-08
w