Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaat om principekwesties of kwesties die zeer verregaande » (Néerlandais → Français) :

In de mededeling van de Commissie getiteld “Een Europa van resultaten – toepassing van het Gemeenschapsrecht” worden drie soorten prioriteiten vastgesteld: twee prioriteiten op het niveau van de Commissie, te weten gevallen waarin er geen omzetting door de lidstaten heeft plaatsgevonden en gevallen waarin het Hof heeft geoordeeld dat er inbreuken zijn gepleegd en één meer sectorspecifieke prioriteit, namelijk gevallen waarbij het gaat om principekwesties of kwesties die zeer verregaande negatieve gevolgen hebben voor burgers, zoals kwesties betreffende de toepassing van Verdragsbeginselen en sleutelbepalingen van kaderverordeningen en –r ...[+++]

La communication de la Commission de 2007 «Pour une Europe des résultats – application du droit communautaire» a défini trois types de priorités, dont deux à l’échelle de la Commission qui concernent les cas de non-transposition et ceux pour lesquels un arrêt de la Cour de justice a constaté l’existence de ces infractions, et un, plus sectoriel, qui concerne des cas soulevant des questions de principe ou ayant des conséquences négatives particulièrement importantes pour les citoyens, telles que celles qui concernent l’application des principes du traité et d’élém ...[+++]


Het gaat in feite om een zeer pragmatische kwestie, waarbij het de bedoeling is dat de parketten werkbaar blijven.

Le contexte est très pragmatique et permet de ne pas rendre l'administration du parquet impraticable.


Als men zich verdiept in de juridische kwesties die met alcohol te maken hebben, stelt men trouwens al snel vast dat het hier om een zeer versnipperde materie gaat en dat er — behalve wat het besturen van voertuigen betreft — nauwelijks jurisprudentie of rechtsleer bestaat.

En fait, si on s'intéresse à la question des aspects juridiques liés à l'alcool, force est de constater l'éparpillement de la matière et la quasi absence, hormis sur la question du roulage, de jurisprudence et de littérature juridique.


Sterilisatie, bij vrouwen zowel als bij mannen, is volgens de minister van Volksgezondheid een uiterst belangrijke kwestie. Het gaat immers om een doeltreffende contraceptieve methode die in België en in het buitenland zeer gangbaar is en die koppels in staat stelt om een gelukkig bestaan en seksueel leven te leiden, nadat ze de controle over hun vruchtbaarheid definitief in handen hebben genomen.

La question de la stérilisation, tant féminine que masculine, est aux yeux du ministre de la Santé publique une question extrêmement importante, puisqu'il s'agit d'une méthode de contraception efficace et largement répandue en Belgique et à l'étranger qui permet à de nombreux couples de mener une existence et une sexualité heureuses en ayant résolu de manière définitive la maîtrise de leur fécondité.


Het gaat in feite om een zeer pragmatische kwestie, waarbij het de bedoeling is dat de parketten werkbaar blijven.

Le contexte est très pragmatique et permet de ne pas rendre l'administration du parquet impraticable.


Het gaat om een zeer complexe situatie waar veel aspecten bij komen kijken, waaronder de militaire situatie en de kwestie van de politieke stabiliteit.

Il s'agit d'une situation très complexe qui peut englober beaucoup d'aspects, y inclus la situation militaire et la question de la stabilité politique.


We hebben daarmee onmiddellijk laten zien dat de Europese Unie resultaten kan boeken als het gaat om kwesties van zeer groot strategisch belang.

Nous avons ainsi démontré immédiatement que l’Union européenne est capable d’obtenir des résultats dans des dossiers présentant un grand intérêt stratégique.


Het gaat hier om een zeer ambitieuze overeenkomst die voorziet in een geleidelijke invoering van verkeersrechten en investeringsmogelijkheden, alsmede in verregaande samenwerking op een aantal gebieden, waaronder veiligheid, beveiliging, sociale zaken, consumentenbelangen, milieu, luchtverkeersbeheer, staatssteun en concurrentie.

C’est un accord très ambitieux qui prévoit la mise en place progressive de droits de trafic et de possibilités d’investissement ainsi qu’une coopération approfondie dans plusieurs domaines, notamment la sécurité, la sûreté, les questions sociales, les intérêts des consommateurs, l’environnement, la gestion du trafic aérien, les aides d’État et la concurrence.


Zij hebben een stabiele markt net zo hard nodig als we een stabiele leverancier nodig hebben. We moeten een constructief standpunt innemen maar tegelijkertijd zeer standvastig zijn als het gaat om principekwesties, met name de mensenrechten.

Elle a autant besoin d’un marché stable que nous avons besoin d’un fournisseur fiable. En même temps, si nous nous engageons dans cette position constructive, nous devons aussi nous montrer très fermes sur des questions de principe, telles que les droits de l’homme.


We kunnen dus stellen dat het wetgevingsgedeelte van onze geïntegreerde strategie voor grensbeheer met de aanneming van deze verordening voltooid is, en ik ben zo vrij om te zeggen dat ik hoop dat we in de toekomst op doeltreffende wijze zullen blijven samenwerken, bijvoorbeeld als het gaat om het besluitvormingsproces en andere zeer gevoelige kwesties, zoals de rechtsgro ...[+++]

Nous pouvons par conséquent affirmer qu’avec l’adoption de ce règlement, la composante législative de notre stratégie intégrée de gestion des frontières se trouve parachevée; et, si je puis dire, j’ai bon espoir que nous continuerons de travailler efficacement à l’avenir, par exemple sur le processus décisionnel mais aussi sur d’autres sujets très sensibles, tels que la base juridique pour le VIS et le SIS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat om principekwesties of kwesties die zeer verregaande' ->

Date index: 2023-01-07
w