Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appellant
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
Cultureel akkoord
Cultureel centrum
Culturele betrekking
Culturele instelling
Culturele ontwikkelingen analyseren
Culturele organisatie
Culturele outillage
Culturele overeenkomst
Culturele samenwerking
Culturele tendensen analyseren
Culturele trends analyseren
Culturele uitrusting
Culturele uitwisseling
Culturele voorzieningen
Cultuurcentrum
Directeur multifunctionele culturele accommodatie
Directrice multifunctionele culturele accommodatie
Manager culturele infrastructuur
Manager recreatie-accommodatie
Persoon die in hoger beroep gaat

Vertaling van "gaat om bi-culturele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
culturele samenwerking [ cultureel akkoord | culturele overeenkomst ]

coopération culturelle [ accord culturel ]


directrice multifunctionele culturele accommodatie | manager recreatie-accommodatie | directeur multifunctionele culturele accommodatie | manager culturele infrastructuur

directeur de salle de spectacles | directrice d'infrastructure culturelle | directeur de salle de spectacles/directrice de salle de spectacles | directrice de salle de spectacles


culturele tendensen analyseren | culturele ontwikkelingen analyseren | culturele trends analyseren

analyser des tendances culturelles


culturele betrekking [ culturele uitwisseling ]

relation culturelle [ échange culturel ]


culturele outillage | culturele uitrusting | culturele voorzieningen

équipement culturel


culturele organisatie [ cultureel centrum | culturele instelling | cultuurcentrum ]

organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]


beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

principe de l'engagement unique | principe de l'unité des négociations


appellant | persoon die in hoger beroep gaat

appelant | auteur du recours | partie appelante | requérant


behoeften van bezoekers aan culturele ontmoetingsplaatsen beoordelen | behoeften van bezoekers aan culturele ontmoetingsplaatsen evalueren

évaluer les besoins de visiteurs d'un site culturel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Anciaux merkt op dat buiten de financiering en subsidiëring van de gemeentelijke sportinfrastructuur en het opzetten van programma's voor beroepsopleiding, uitdrukkelijk bepaald werd dat het gaat om bi-culturele aangelegenheden die zelfs vandaag niet uitgeoefend worden door de federale overheid en die geenszins behoren tot de bevoegdheden van de Franse en Vlaamse Gemeenschap.

M. Anciaux fait remarquer que, hormis le financement et le subventionnement des infrastructures sportives communales et la mise en place de programmes pour la formation professionnelle, il a été expressément prévu qu'il s'agit de matières biculturelles qui, même aujourd'hui, ne sont pas exercées par l'autorité fédérale et qui ne font nullement partie des compétences des Communautés française et flamande.


De heer Anciaux merkt op dat buiten de financiering en subsidiëring van de gemeentelijke sportinfrastructuur en het opzetten van programma's voor beroepsopleiding, uitdrukkelijk bepaald werd dat het gaat om bi-culturele aangelegenheden die zelfs vandaag niet uitgeoefend worden door de federale overheid en die geenszins behoren tot de bevoegdheden van de Franse en Vlaamse Gemeenschap.

M. Anciaux fait remarquer que, hormis le financement et le subventionnement des infrastructures sportives communales et la mise en place de programmes pour la formation professionnelle, il a été expressément prévu qu'il s'agit de matières biculturelles qui, même aujourd'hui, ne sont pas exercées par l'autorité fédérale et qui ne font nullement partie des compétences des Communautés française et flamande.


Het gaat hier over culturele initiatieven die vandaag niet behoren tot de bevoegdheid van de Gemeenschappen en die een gemeenteoverstijgende uitstraling hebben.

Il s'agit des initiatives culturelles qui aujourd'hui ne relèvent pas de la compétence des Communautés et qui ont un rayonnement supracommunal.


Het gaat hier over culturele initiatieven die vandaag niet behoren tot de bevoegdheid van de gemeenschappen en die een gemeenten-overstijgende uitstraling hebben.

Il s'agit des initiatives culturelles qui aujourd'hui ne relèvent pas de la compétence des Communautés et qui ont un rayonnement supracommunal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8) Onverminderd de bevoegdheden van de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap, is het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest bevoegd voor de bi-culturele aangelegenheden voor zover deze van gewestelijk belang zijn (artikel 4bis van de bijzondere wet van 12 januari 1989 tot de Brusselse Instellingen).

8) Sans préjudice des compétences de la Communauté française et de la Communauté flamande, la Région de Bruxelles-Capitale est compétente pour les matières biculturelles pour autant que celles-ci soient d'intérêt régional (article 4bis de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises).


— de schone kunsten, het cultureel patrimonium, de musea en de andere wetenschappelijk-culturele instellingen (artikel 4, 3º en 4º, BWHI) wat betreft de bi-culturele aangelegenheden voor zover die van gewestelijk belang zijn.

— les beaux-arts, le patrimoine culturel, les musées et autres institutions scientifiques culturelles (article 4, 3º et 4º, LSRI), pour ce qui concerne les matières biculturelles pour autant que celles-ci soient d'intérêt régional.


— de schone kunsten, het cultureel patrimonium, de musea en de andere wetenschappelijk-culturele instellingen (artikel 4, 3º en 4º, BWHI) wat betreft de bi-culturele aangelegenheden voor zover die van gewestelijk belang zijn.

— les beaux-arts, le patrimoine culturel, les musées et autres institutions scientifiques culturelles (article 4, 3º et 4º, LSRI), pour ce qui concerne les matières biculturelles pour autant que celles-ci soient d'intérêt régional.


Het debat over de « bi-culturele aangelegenheden van gewestelijk belang » heeft dit trouwens geïllustreerd.

Le débat sur les « matières biculturelles d'intérêt régional » l'a d'ailleurs fort bien illustré.


Art. 10. In artikel 203 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 18 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 2° bis vervangen als volgt : "2° bis. een beleggingsvennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed, een gereglementeerde vastgoedvennootschap of een buitenlandse vennootschap : - waarvan het hoofddoel de verwerving of de bouw van onroerende goederen met het oog op de ter beschikkingstelling aan gebruikers is, of het rechtstreeks of onrechtstreeks aanhouden van deelnemingen in entiteiten met een vergelijkbaar maatschappelijk doel is; - die onderworpen is aan beperkingen, die ten minste de verplichting omvat om een deel van zijn inkomen aan zij ...[+++]

Art. 10. Dans l'article 203 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 18 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, le 2° bis est remplacé par ce qui suit : "2° bis. une société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers, une société immobilière réglementée ou une société étrangère : - qui a pour objet principal l'acquisition ou la construction d'immeubles en vue de la mise à disposition d'utilisateurs, ou la détention directe ou indirecte de participations dans des entités dont l'objet social est similaire; - qui est soumise à des contraintes, tenant au moins à l'obligation de distribution d'une partie de ses revenus à ses actionnaires; - qui, bien qu'assujettie dans le pay ...[+++]


Het gaat om technische toepassingen als illustratie van zowel traditionele als innovatieve technieken en materialen. o Esthetische waarde: Een vaartuig heeft esthetische waarde als het de waarnemer zintuiglijk schoonheid laat ervaren. o Sociaal-culturele waarde: een vaartuig heeft sociaal-culturele waarde als het getuigt van de sociale en/of culturele situatie, gebruiken en gewoonten en de ontwikkeling daarvan van individuen of groepen die leven, werken of zich ontspannen op het water. b. De selectiecriteria: De selectiecriteria worden bijkomend gebruikt ...[+++]

Il s'agit d'applications techniques illustrant des techniques et matériaux tant traditionnels qu'innovants. o Valeur esthétique : Un bateau a une valeur esthétique lorsqu'il invite l'observant à savourer la beauté de manière sensorielle . o Valeur socioculturelle : un bateau a une valeur socioculturelle lorsqu'il témoigne de la situation sociale et/ou culturelle, des coutumes et moeurs sociales et/ou culturelles et de leurs développement d'individus ou de groupes vivant, travaillant ou se détendant sur l'eau. b. Les critères de sélect ...[+++]


w