Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaat om amendement 21 waarin " (Nederlands → Frans) :

Het amendement strekt ertoe het laatste lid van paragraaf 4 aan te vullen met nog twee mogelijke gevallen. Artikel 141, § 2, 2º, gaat over het geval waarin de onderzoeksrechter de burgerlijke partijstelling aan de procureur des Konings meedeelt overeenkomstig artikel 140.

L'amendement vise à compléter le dernier alinéa du § 4 avec deux hypothèses supplémentaires : L'article 141, § 2, 2º, vise l'hypothèse où le juge d'instruction communique la constitution de partie civile au procureur du Roi conformément à l'article 140.


Het amendement strekt ertoe het laatste lid van paragraaf 4 aan te vullen met nog twee mogelijke gevallen. Artikel 141, § 2, 2º, gaat over het geval waarin de onderzoeksrechter de burgerlijke partijstelling aan de procureur des Konings meedeelt overeenkomstig artikel 140.

L'amendement vise à compléter le dernier alinéa du § 4 avec deux hypothèses supplémentaires : L'article 141, § 2, 2º, vise l'hypothèse où le juge d'instruction communique la constitution de partie civile au procureur du Roi conformément à l'article 140.


Het verzoek om aanmelding gaat vergezeld van een beschrijving van de conformiteitsbeoordelingsactiviteiten, de conformiteitsbeoordelingsmodule(s) en het instrument of de instrumenten waarvoor deze instantie verklaart bekwaam te zijn en van het accreditatiecertificaat dat is afgegeven door de Belgische accreditatie-instantie BELAC, of door een accreditatie-instantie die het akkoord van wederzijdse erkenning (MLA - MultiLateral Agreements) inzake accreditatie van de EA (European co-operation for Accreditation) heeft ondertekend, waarin wordt verklaard dat ...[+++]

La demande de notification est accompagnée d'une description des activités d'évaluation de la conformité, du ou des modules d'évaluation de la conformité et de l'instrument ou des instruments pour lesquels cet organisme se déclare compétent, ainsi que d'un certificat d'accréditation, délivré par l'organisme belge d'accréditation BELAC ou par un organisme d'accréditation ayant signé l'accord de reconnaissance mutuelle (MLA - Multilateral Agreement) d'accréditation de l'EA (European co-operation for Accreditation) qui atteste que l'organisme d'évaluation de la conformité remplit les exigences énoncées à l'article 21.


Het verzoek om aanmelding gaat vergezeld van een beschrijving van de conformiteitsbeoordelingsactiviteiten, de conformiteitsbeoordelingsprocedure(s) en het drukvat of de drukvaten waarvoor de instantie verklaart bekwaam te zijn en van een accreditatiecertificaat dat is afgegeven door de Belgische accreditatie-instantie BELAC of van een accreditatie-instantie die het akkoord van wederzijdse erkenning (MLA - MultiLateral Agreements) inzake accreditatie van de EA (European Co-operation for Accreditation) heeft ondertekend, waarin wordt verklaard dat ...[+++]

La demande de notification est accompagnée d'une description des activités d'évaluation de la conformité, de la ou des procédures d'évaluation de la conformité et des récipients pour lesquels cet organisme se déclare compétent ainsi que d'un certificat d'accréditation délivré par l'organisme belge d'accréditation BELAC ou par un organisme d'accréditation ayant signé l'accord de reconnaissance mutuelle (MLA - MultiLateral Agreements) d'accréditation de l'EA (European Co-operation for Accreditation) qui atteste que l'organisme d'évaluation de la conformité remplit les exigences définies à l'article 21.


3. Voor de 21 gevallen waarin de CTG geen advies gaf, en de minister toch tot terugbetaling besloot: a) waarom werd daar overgegaan tot terugbetaling; b) om welke geneesmiddelen gaat het; c) welke budgettaire impact heeft dit; d) plant u om dit te herbekijken? 4. Kan u de cijfers bezorgen voor uw eigen legislatuur?

3. En ce qui concerne les 21 spécialités que la ministre a décidé de rembourser sans que la CRM ait formulé un avis à leur sujet: a) pourquoi avoir pris la décision de rembourser ces spécialités pharmaceutiques? b) de quelles spécialités s'agit-il? c) quelle sera l'incidence budgétaire de ces remboursements? d) envisagez-vous de reconsidérer votre décision?


Aangezien het gaat om maximale tarieven wordt de vrijstelling toegepast waarin is voorzien door de Europese richtlijnen 90/435/EEG van 23 juli 1990 en 2004/56/EG van 21 april 2004 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedermaatschappijen en dochterondernemingen uit verschillende lidstaten, indien is voldaan aan de voorwaarden bepaald door de Belgische en Griekse wetgeving waarin deze richtlijnen zijn omgezet.

S'agissant de taux maximaux, l'exemption prévue par les directives européennes 90/435/CEE du 23 juillet 1990 et 2004/56/CE du 21 avril 2004 concernant le régime fiscal commun applicable aux sociétés mères et filiales d'États membres différents s'applique lorsque les conditions prévues par les législations belge et grecque transposant ces directives sont remplies.


Aangezien het gaat om maximale tarieven wordt de vrijstelling toegepast waarin is voorzien door de Europese richtlijnen 90/435/EEG van 23 juli 1990 en 2004/56/EG van 21 april 2004 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedermaatschappijen en dochterondernemingen uit verschillende lidstaten, indien is voldaan aan de voorwaarden bepaald door de Belgische en Griekse wetgeving waarin deze richtlijnen zijn omgezet.

S'agissant de taux maximaux, l'exemption prévue par les directives européennes 90/435/CEE du 23 juillet 1990 et 2004/56/CE du 21 avril 2004 concernant le régime fiscal commun applicable aux sociétés mères et filiales d'États membres différents s'applique lorsque les conditions prévues par les législations belge et grecque transposant ces directives sont remplies.


Er blijven een aantal terreinen waar ik niet gelukkig over ben, in het bijzonder als het gaat om amendement 21 waarin verwezen wordt naar de kwestie van de met machines leesbare Pakistaanse paspoorten.

Certains domaines restent insatisfaisants à mes yeux, en particulier en ce qui concerne l’amendement 21 qui fait référence à la question des passeports pakistanais lisibles par machine.


Ik ben het eens met een aantal van de amendementen die zijn ingediend door de heer Hammerstein en mevrouw Breyer. Het gaat om precies te zijn om de volgende amendementen: amendement 1, over paragraaf 2, waarin zonder af te doen aan de oorspronkelijke tekst de nuttige en verstandige aanbeveling wordt gedaan te evalueren wat de mogelijke risico’s zijn voor de menselijke gezondheid en het milieu, en wat de sociale en ethische implicat ...[+++]

J’approuve certains des amendements déposés par M. Hammerstein et Mme Breyer, à savoir l’amendement 1 au paragraphe 2, qui est une recommandation utile et judicieuse sur l’évaluation des risques potentiels pour la santé humaine et l’environnement présentés par les nanosciences et les nanotechnologies ainsi que leurs implications sociales et éthiques et qui ne retire rien au texte original; l’amendement 6, qui demande que la Communauté n’accorde une aide à la recherche dans le domaine des nanosciences et des nanotechnologies qu’à des projets qui affectent au moins la moitié des ressources disponibles à l’évaluation des risques liés aux n ...[+++]


Amendement 21 tot invoeging van een artikel 2decies (nieuw) gaat over de kieskring Luxemburg en amendement 22 tot invoeging van een artikel 2undecies (nieuw) gaat over de kieskring Namen.

L'amendement nº 21 insérant un article 2decies (nouveau) concerne la circonscription électorale du Luxembourg et l'amendement nº 22 insérant un article 2undecies (nouveau) la circonscription de Namur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat om amendement 21 waarin' ->

Date index: 2023-07-25
w