Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Neventerm
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Vertaling van "gaat nu misschien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Franse wetgeving gaat nu misschien zelfs in tegen het vrij verkeer van goederen in de Unie. In de Europese regelgeving wordt er immers geen verbod op het gebruik van BPA geëist.

Les dispositions françaises vont jusqu'à une remise en cause possible de la libre circulation des marchandises au sein de l'Union étant donné que la réglementation européenne n'exige pas l'interdiction du BPA.


Men wacht nu op het voorstel van de ESA, die misschien 6 miljoen meer aan België gaat vragen.

On attend la proposition de l'ESA, qui risque de demander 6 millions de plus à la Belgique.


Het argument dat men hierdoor misschien een overeenkomst sluit over een niet opengevallen nalatenschap omdat men de regels met betrekking tot de aanrekening van giften wijzigt, gaat niet meer op, nu in dit wetsvoorstel het verbod van overeenkomsten over niet opengevallen nalatenschappen voor beschikkingen ten bijzondere titel opgeheven wordt.

L'argument selon lequel il pourrait alors être question d'un pacte sur succession future parce qu'on modifie les règles relatives à l'imputation des donations sur la quotité disponible, ne vaut plus, puisque la présente proposition de loi lève l'interdiction de conclure de tels pactes lorsqu'ils ne comprennent que des dispositions à titre particulier.


Wanneer nu blijkt dat de overlevingskansen van hun vereniging misschien op het spel staan, gaat er maar heel weinig aandacht naar strategieën inzake gelijkheid van vrouwen en mannen. Le Monde selon les Femmes spreekt de hoop uit dat het niet bij een eenmalige subsidie zal blijven en dat zij een volwaardig cursussenpakket over genderbenadering en begeleiding kan opstellen, echt vooruitstrevende strategieën kan uitwerken en een voor de NGO's gemeenschappelijke reflectie kan bevorderen in samenwerking met het ABOS.

Dans ce contexte où se joue parfois la survie de leur association, peu d'attention est donnée à une réflexion sur les stratégies d'égalité entre les sexes.Le Monde selon les Femmes espère que les subsides qui lui seront donnés ne seront pas ponctuels et lui permettront de développer de réels cursus de formation et d'appui, d'élaborer de véritables stratégies progressives, et de renforcer une réflexion commune aux ONG et avec l'AGCD.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien kan een financiering van de gemeenten door de federale Staat in sommige gevallen misschien nog worden aanvaard, maar als de federale Staat nu ook nog de verdeelsleutels gaat bepalen loopt men in elk geval op zeer dun ijs.

De plus, si l'idée d'un financement des communes par l'État fédéral est peut-être admissible dans certains cas, la situation est plus délicate, en revanche, lorsque le gouvernement fédéral se met à fixer lui-même les clés de répartition.


Het argument dat men hierdoor misschien een overeenkomst sluit over een niet opengevallen nalatenschap omdat men de regels met betrekking tot de aanrekening van giften wijzigt, gaat niet meer op, nu in dit wetsvoorstel het verbod van overeenkomsten over niet opengevallen nalatenschappen voor beschikkingen ten bijzondere titel opgeheven wordt.

L'argument selon lequel il pourrait alors être question d'un pacte sur succession future parce qu'on modifie les règles relatives à l'imputation des donations sur la quotité disponible, ne vaut plus, puisque la présente proposition de loi lève l'interdiction de conclure de tels pactes lorsqu'ils ne comprennent que des dispositions à titre particulier.


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, dit verslag gaat over een project waaraan het Parlement al jaren werkt, en dat we nu misschien een stapje dichter bij de voltooiing kunnen brengen.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ce rapport renvoie à un projet porté par le Parlement depuis de nombreuses années et auquel nous allons pouvoir faire franchir, aujourd’hui peut-être, une nouvelle étape sur la voie de la concrétisation.


Dan komt er nu nog bij dat Baby Doc terug is in Haïti en dat die misschien denkt een graantje te kunnen meepikken van de ellende waarin de burgers zich nu bevinden, omdat – zo gaat het gerucht – zijn geld eindelijk op is.

À cela s’ajoutent le retour de Baby Doc en Haïti et le fait qu’il pourrait vouloir tirer profit de la misère dans laquelle se trouvent actuellement les citoyens parce que, selon les rumeurs, il serait aujourd’hui à court d’argent.


Maar die krijgt het nog steeds niet als het om de eigen middelen gaat. Die balans mag nu misschien aanvaardbaar lijken, maar dit Huis moet in de toekomst de mogelijkheid hebben om wetgeving te maken over die eigen middelen, op grond van twee overwegingen: in de eerste plaats moet er een directe relatie worden gecreëerd tussen de burgers en de middelen, en in de tweede plaats moet het afgelopen zijn met de uitzonderingen, de terugstortingen en de cheques.

Bien que l’équilibre puisse paraître acceptable aujourd’hui, à l’avenir, cette Assemblée devra avoir la possibilité de légiférer sur ces ressources propres, et ce pour deux raisons dont la première est la nécessité d’établir une relation directe entre les citoyens et les ressources et la deuxième la nécessité de mettre un terme aux exceptions, aux rabais et aux chèques.


Wat Cyprus betreft heeft Turkije nu misschien een goede reden om de eeuwige mijnheer Denktash te bewegen tot het vinden van een oplossing vóór februari, zodat de volledige integratie van het gehele eiland tot de mogelijkheden gaat behoren.

Quant à Chypre, la Turquie aura peut-être maintenant un intérêt objectif à ce que l’éternel M. Denktash change d’avis et trouve pour le mois de février une solution en vue de parvenir à une pleine intégration de l’île dans son intégrali.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     autistische psychopathie     schizoïde stoornis op kinderleeftijd     gaat nu misschien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat nu misschien' ->

Date index: 2022-04-30
w