Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaat men zich daarvoor baseren » (Néerlandais → Français) :

Gaat men zich daarvoor baseren op de geldelijke waarde, de artistieke waarde, of de historische en culturele waarde ?

Doit-on se baser sur la valeur vénale, la valeur artistique ou la valeur historique et culturelle ?


Gaat men zich daarvoor baseren op de geldelijke waarde, de artistieke waarde, of de historische en culturele waarde ?

Doit-on se baser sur la valeur vénale, la valeur artistique ou la valeur historique et culturelle ?


Hoewel dit bijzondere geval steeds frequenter voorkomt en overigens aanbevolen wordt door de rechters en rechtbanken, overeenkomstig de wet van 18 juli 2006 "tot het bevoorrechten van een gelijkmatig verdeelde huisvesting van het kind van wie de ouders gescheiden zijn", voorziet het ontwerp van besluit hier dat men zich moet baseren op het wederzijds akkoord van de ouders, de laatste gerechtelijke beslissing tot gelijkmatig verdeelde huisvesting of de ...[+++]

Dans ce cas particulier, bien que de plus en plus fréquent et d'ailleurs préconisé par les juges et tribunaux, conformément à la loi 18 juillet 2006 « tendant à privilégier l'hébergement égalitaire de l'enfant dont les parents sont séparés », le projet d'arrêté prévoit de se baser sur l'accord mutuel des parents, sur la dernière décision judicaire fixant l'hébergement égalitaire ou sur le dernier acte notarial fixant l'hébergement égalitaire.


Het is evenwel gevaarlijk dat men zich daarvoor zou baseren op een aantal vrij vage criteria naast de basisvoorwaarden die in het Burgerlijk Wetboek worden opgesomd, namelijk :

Mais il est risqué de se laisser confiner par une série de critères peu précis en dehors des conditions de base du Code civil, qui sont :


Het is evenwel gevaarlijk dat men zich daarvoor zou baseren op een aantal vrij vage criteria naast de basisvoorwaarden die in het Burgerlijk Wetboek worden opgesomd, namelijk :

Mais il est risqué de se laisser confiner par une série de critères peu précis en dehors des conditions de base du Code civil, qui sont :


Dit systeem werd specifiek ontwikkeld voor het spoorvervoer, maar bij de ontwikkeling ervan heeft men zich, in tegenstelling tot de ontwikkeling van GSM-R, minder kunnen baseren op reeds op andere terreinen ontwikkelde standaarden.

Il s’agit en effet d’un système développé spécifiquement pour le secteur ferroviaire et qui n’a donc pas pu bénéficier dans une aussi large mesure que le GSM-R de standards développés pour d’autres domaines.


Daarbij zou men zich bijvoorbeeld kunnen baseren op de praktijk van bepaalde lidstaten om de pensioenbijdragen na afloop van het contract van de werknemer het terug te betalen of zou het land van verblijf een aanvulling op het spaargeld van de werknemer kunnen betalen.

Ceci pourrait par exemple s'appuyer sur les expériences de certains États membres en matière de remboursement des cotisations de retraite à la fin du contrat du travailleur ou inclure le paiement, par le pays de résidence, d'un montant supplémentaire s'ajoutant aux économies du travailleur.


[33] Bij de samenwerking op regionaal niveau kan men zich voorzover mogelijk blijven baseren op de structuur en de bepalingen van de bestaande overeenkomst, eventueel in combinatie met verklaringen van de EU-ASEAN-ministersbijeenkomsten.

La coopération régionale peut, dans la mesure du possible, rester fondée sur la structure et les dispositions de l'accord actuel, auxquelles peuvent s'ajouter, le cas échéant, les déclarations adoptées lors des réunions ministérielles UE-ANASE.


Bij de voorstellen kan men zich baseren op de mechanismen voor administratieve samenwerking die al op andere gebieden bestaan, met name op douane- en landbouwgebied en op het gebied van de eigen middelen.

Les propositions envisagées pourraient s'inspirer des mécanismes de coopération administrative existant dans d'autres domaines, notamment dans les domaines douanier et agricole, ainsi que dans le domaine des ressources propres.


Daarvoor moet een oplossing worden gevonden, vooral rekening houdend met het feit dat men zich zal baseren op een verslag van een gerechtspsychiater, terwijl de gerechtspsychiaters nu onder druk staan.

C'est pourquoi il faut trouver une solution, surtout si l'on tient compte du fait que l'on se basera sur les rapports des psychiatres judiciaires alors que ces derniers sont déjà surchargés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat men zich daarvoor baseren' ->

Date index: 2023-10-30
w