Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appellant
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
Datum waarop een lening rente gaat dragen
Mede-kredietnemer
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Persoon die in hoger beroep gaat
Raad van mede-eigendom
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Statuut van mede-eigendom
Syndroom van Briquet

Vertaling van "gaat mede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


datum waarop een lening rente gaat dragen

date d'entrée en jouissance des obligations


beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

principe de l'engagement unique | principe de l'unité des négociations


appellant | persoon die in hoger beroep gaat

appelant | auteur du recours | partie appelante | requérant


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

répéter avec d'autres comédiens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze doet de werkloosheid dalen dankzij banencreatie (zo gingen in 2009 120 324 werknemers aan de slag onder een arbeidsovereenkomst dienstencheques), ze heeft laaggekwalificeerde werknemers de gelegenheid geboden een baan te vinden (twee op drie onder de regeling ressorterende werknemers zijn laaggekwalificeerd), ze gaat mede het zwartwerk tegen en bevordert de lokale ontwikkeling.

Il réduit le chômage, via la création d'emplois (120 324 travailleurs ont ainsi été occupés dans les liens d'un contrat titres-services en 2009), il a permis à des travailleurs avec de faibles qualifications de trouver un emploi (deux travailleurs sur trois au sein du dispositif sont peu qualifiés), il contribue à lutter contre le travail au noir et favorise le développement local.


De verplichte brandverzekering dient opgenomen te worden in het jaarlijkse kostenpercentage, behalve wanneer het gaat om de verzekering van de gemeenschappelijke delen bij de aankoop van appartementen of huizen in mede-eigendom en waarvoor een verplichting tot het sluiten van een brandverzekering steeds zou gelden ongeacht of het onroerend goed contant of met behulp van een hypothecair krediet werd aangekocht.

L'assurance incendie obligatoire doit être reprise dans le taux annuel effectif global, sauf s'il s'agit de l'assurance des parties communes pour l'achat d'appartements ou de maisons en copropriété et pour lesquels l'obligation de conclure une assurance incendie serait toujours applicable, peu importe que l'achat du bien immeuble se fasse au comptant ou à l'aide d'un crédit hypothécaire.


Dat het bedrag van die bovengrens verschilt al naargelang het gaat om een werknemer uit de overheidssector dan wel de privésector, laat zich verklaren door de verschillen die bestaan tussen het verdienvermogen van beide categorieën van personen, waarvan de componenten - mede de pensioenen en de extralegale vergoedingen in overweging genomen - nu eens in het voordeel zijn van de overheidssector, dan weer in het voordeel van de privésector.

Le fait que le montant de ce plafond diffère selon qu'il s'agit d'un travailleur du secteur public ou du secteur privé s'explique par les différences qui existent entre la capacité de gain des deux catégories de personnes, dont les composantes - pensions et indemnités extra-légales prises notamment en considération - sont favorables tantôt au secteur public, tantôt au secteur privé.


Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkomstig artikel 50 of 51; 2° de in artikel 6/2, tweede lid, a) van het decreet bedoelde onderzoeksprocedure betreffende één of meer overtreding(en) van de antidopingregels, zoals bedoeld in artikel 6, van het dec ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), du décret, portant sur une ou plusieurs violation(s) éventuelle(s) des règles antidopage, telles que vis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betreffende de vraag of alle mede-eigenaars persoonlijk, of bij notariële volmacht vertegenwoordigd, voor de notaris moeten verschijnen, houdt een bepaalde stelling voor dat dit niet nodig is omdat het slechts gaat om een aanpassing van de statuten teneinde de tegenspraak met de nieuwe dwingende wetsbepalingen op te heffen (« De gedwongen mede-eigendom van gebouwen of groepen van gebouwen », uitgegeven door de Nederlandstalige raad van de Koninklijke Federatie van Belgische notarissen, blz. 174).

Quant à la question de savoir si tous les copropriétaires sont tenus de se présenter en personne devant le notaire ou de se faire représenter devant celui-ci par procuration notariée, une thèse affirme que cela n'est pas nécessaire étant donné qu'il s'agit seulement d'une adaptation des statuts visant à supprimer toute contradiction avec les nouvelles dispositions légales impératives (« De gedwongen mede-eigendom van gebouwen of groepen van gebouwen », édité par le conseil néerlandophone de la Fédération royale des notaires de Belgique, p. 174).


Niettemin kunnen de bepalingen inzake mede-eigendom van gebouwen op meerdere punten worden aangepast. Het gaat dan onder meer om de werking van de algemene vergaderingen, de definitie van de taken van de raad van beheer, de mechanismen om de syndicus te controleren, de boekhouding van de vereniging, de mogelijkheid voor de vereniging van mede-eigenaars om in rechte op te treden, de verdeling van de procedurekosten, het ingewikkelde beheer van een onroerend geheel en ten slotte de nood aan andere manieren dan rechtsprocedures om conflicten te regelen, zoal ...[+++]

Il s'agit entre autres du fonctionnement des assemblées générales, de la définition missions du conseil de gérance, des mécanismes de contrôle du syndic, de la tenue de la comptabilité de l'association, de la qualité de l'association de copropriétaire pour agir en justice, de la répartition des coûts de procédures, de la gestion compliquée des ensembles immobiliers et enfin de la nécessité de prévoir des mécanismes de règlements alternatifs aux procédures judiciaires pour résoudre les conflits comme une procédure de médiation ad hoc.


De afwijking waarin de ontworpen huidige tweede zin voorziet, gaat evenwel uit van een percentage en het potentiële aantal betrokken mede-eigenaars neemt dus toe naar gelang van de grootte van het gebouw en het aantal mede-eigenaars ervan.

Or, la dérogation prévue par la seconde phrase actuelle en projet prend pour référence un pourcentage et donc le nombre potentiel de copropriétaires concernés augmente en fonction de la taille de l'immeuble et du nombre de ses copropriétaires.


Indien het gaat over problemen aangaande mede-eigendom, duidt de rechtskundige assessor dikwijls een verslaggever aan, die gespecialiseerd is in mede-eigendom, dit om de partijen te aanhoren en om de stukken te analyseren.

S’il s’agit de problèmes relatifs à la copropriété, l’assesseur désigne souvent un rapporteur qui est spécialisé en copropriété afin d’écouter les deux parties et d’analyser les documents.


Specifieke overgangsbepalingen moeten worden vastgesteld met betrekking tot de uitgaven voor technische bijstand, waarbij het mede gaat om de evaluaties vooraf en achteraf voor alle typen van programmering.

Il y a lieu d’établir des règles transitoires spécifiques en ce qui concerne les dépenses relatives à l’assistance technique, y compris les évaluations ex ante et ex post pour tous les types de programmation.


Daarom gaat ongeveer 30% van de hulp naar institutionele opbouw met een hoofdrol voor jumelages (dat wil zeggen dat deskundigen van overheden en instanties in de lidstaten worden gedetacheerd bij de kandidaat-lidstaten om mede de capaciteit die nodig is om een bepaald deel van het acquis uit te voeren te ontwikkelen), terwijl 70% is bestemd voor investeringen om het regelgevend kader en de economische en maatschappelijke cohesie te verbeteren, wat helpt om de overname van het acquis te vergemakkelijken.

C'est pourquoi, 30 % environ de l'aide a été consacrée au renforcement de la capacité institutionnelle dont le principal instrument est le jumelage (détachement d'experts des gouvernements et organisations des États membres dans les pays candidats pour les aider à développer leur capacité à mettre en oeuvre un volet spécifique de l'acquis), les 70 % restants ayant été consacrés à des investissements visant à améliorer le cadre réglementaire ainsi que la cohésion économique et sociale, facilitant ainsi l'adoption de l'acquis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat mede' ->

Date index: 2021-09-15
w