Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaat hij zich ervoor inzetten opdat " (Nederlands → Frans) :

2) Hoe gaat hij zich ervoor inzetten opdat Hongarije in de Europese Unie over de situatie van de vrouwenrechten in dat land aangesproken wordt?

2) Que compte-t-il entreprendre pour que la Hongrie soit amenée à s'expliquer devant l'Union européenne sur la situation des droits des femmes dans le pays?


Met betrekking tot artikel 10bis van de richtlijn 85/337/EEG (thans artikel 11 van de richtlijn 2011/92/EU), heeft het Hof van Justitie als volgt geoordeeld : « 47. Wat in casu in de eerste plaats het criterium betreft dat gebaseerd is op het causaal verband dat tussen de aangevoerde procedurefout en de inhoud van het bestreden definitieve besluit moet bestaan (hierna : ' causaliteitscriterium '), zij opgemerkt dat de wetgever van de Unie, door te bepalen dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat de leden van het betrokken publiek in beroep kunnen gaan om de mat ...[+++]

En ce qui concerne l'article 10bis de la directive 85/337/CEE (actuellement l'article 11 de la directive 2011/92/UE), la Cour de justice a jugé ce qui suit : « 47. En l'occurrence, et s'agissant, en premier lieu, du critère tiré du lien de causalité qui doit exister entre le vice de procédure invoqué et le sens de la décision finale contestée (ci-après : le ' critère de causalité '), il doit être relevé que, en exigeant que les Etats membres veillent à ce que les membres du public concerné puissent former un recours pour contester la légalité, quant au fond ou à la procédure, des décisions, des actes ou des omissions relevant des disposi ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Volgt aanwijzingen van een hiërarchisch verantwoordelijke of collega's (I160401 Id12485-c) - Treft voorbereidingen om de opdracht optimaal uit te voeren - Bepaalt de werkmethode en legt benodigde producten, gereedschap en materiaal klaar - Raadpleegt technische bronnen (werkplaatshandboek, werkfiches, constructeursvoorschriften) o Vult opvolgdocumenten van de interventie in en geeft de informatie door aan de betrokken dienst (I160401 Id17315) - Vult de werkfiche in voor facturatie of verduidelijking van de uitgevoerde werkzaamheden - Gebruikt een computer ...[+++]

- Démonte des pièces du véhicule pour pouvoir atteindre les composantes cachées - Contrôle les pièces du système électrique (batterie, câblage, lumières, feux de signalisation, ...) - Contrôle la pression et l'usure des pneus et les gonfle à la pression correcte, si nécessaire - Contrôle des pièces spécifiques du véhicule (plaquettes de freins, amortisseurs, ...) - Contrôle les niveaux des fluides et fait les appoints nécessaires - Remplace les fluides (lubrifiants, liquide de frein ...), remplace les filtres et consommables (filtre à pollen, bougies, ...) - Contrôle la température de l'air sortant à hauteur des grilles de ventilation da ...[+++]


Ik weet dat de Raad kan rekenen op de steun van het Parlement wanneer hij zich op deze conferentie gaat inzetten voor onze gemeenschappelijke doelstelling, namelijk dat CITES een significante bijdrage blijft leveren aan een duurzame planeet, voor onszelf en voor toekomstige generaties.

Je sais que le Conseil dispose du soutien du Parlement pour participer à cette conférence avec l’objectif commun que la convention CITES continue à contribuer de manière significative à la durabilité de notre planète, pour notre propre bien, et pour le bien des futures générations.


Voorzitter Barroso zei gisteren in het Parlement dat hij zich wil inzetten voor de routekaart voor gendergelijkheid, die onder meer gaat over werkgelegenheid en verkleining van de beloningsverschillen.

Le président Barroso parlait hier au Parlement de son engagement vis-à-vis de la feuille de route en faveur de l’égalité entre les sexes, qui s’attaque entre autres à l’emploi et à la diminution des écarts de rémunération.


Ik moet commissaris Piebalgs lof toezwaaien dat hij zich aan het hoofd heeft gesteld van degenen die zich inzetten voor energie-efficiency. Want energie-efficiency is daadwerkelijk een van de grootste bronnen van onafhankelijkheid als het om energievoorziening gaat.

Je salue le commissaire Piebalgs pour s'être placé à la tête des partisans de l'efficacité énergétique. Celle-ci est sans aucun doute l'un des principaux moyens d'atteindre l'autosuffisance en matière d'approvisionnement énergétique.


- FOST Plus moet zich inzetten opdat meerdere mogelijke inschrijvers geraadpleegd zouden worden, alvorens hij ertoe overgaat een opdracht toe te kennen.

- FOST Plus doit s'assurer que plusieurs soumissionnaires potentiels sont consultés avant d'envisager l'attribution d'un marché.


F. overwegende dat in het jaarverslag evenals in voorgaande jaren blijkt tot op welke hoogte de ombudsman zich ervoor blijft inzetten het netwerk van nationale en regionale ombudslieden uit te bouwen, en dat in dit kader bijzondere nadruk wordt gelegd op het bijstaan van de kantoren in de kandidaat-lidstaten; dat de ombudsman, toen hij zijn verslag aan de Commissie verzoekschriften presenteerde, de mogelijkheid heeft vermeld samen met de Commissie verzoekschriften activiteiten te ontplooien bij het opzetten van ...[+++]

F. considérant que le rapport annuel, comme les années précédentes, montre les efforts déployés par le médiateur pour continuer à renforcer le réseau des médiateurs nationaux et régionaux, en insistant particulièrement sur l'aide à apporter aux bureau dans les pays candidats; considérant que le médiateur, en présentant son rapport à la commission des pétitions, a évoqué la possibilité d'actions communes avec la commission des pétitions en ce qui concerne l'établissement de réseaux de collaboration avec les médiateurs nationaux et régionaux et les commissions des pétitions;


F. overwegende dat in het jaarlijks verslag evenals in voorgaande jaren blijkt tot op welke hoogte de ombudsman zich ervoor blijft inzetten het netwerk van nationale en regionale ombudslieden uit te bouwen, en dat in dit kader bijzondere nadruk wordt gelegd op het bijstaan van de kantoren in de kandidaat-lidstaten; dat de ombudsman, toen hij zijn verslag aan de Commissie verzoekschriften presenteerde, de mogelijkheid heeft vermeld samen met de Commissie verzoekschriften activiteiten te ontplooien bij het opzetten ...[+++]

F. considérant que le rapport annuel, comme les années précédentes, montre les efforts déployés par le Médiateur pour continuer à renforcer le réseau des médiateurs nationaux et régionaux, en insistant particulièrement sur l'aide à apporter aux bureau dans les pays candidats; considérant que le Médiateur, en présentant son rapport à la commission des pétitions, a évoqué la possibilité d'actions communes avec la commission des pétitions en ce qui concerne l'établissement de réseaux avec les médiateurs nationaux et régionaux et les commissions des pétitions;


- FOST Plus moet zich inzetten opdat meerdere mogelijke inschrijvers geraadpleegd zouden worden, alvorens hij ertoe overgaat een opdracht toe te kennen.

- FOST Plus doit s'assurer que plusieurs soumissionnaires potentiels sont consultés avant d'envisager l'attribution d'un marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat hij zich ervoor inzetten opdat' ->

Date index: 2025-05-08
w