Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Vertaling van "gaat hier evenwel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat hier evenwel slechts om 21 betrekkingen.

Il n'est toutefois question que de 21 emplois.


Het gaat hier evenwel om een meldingsmogelijkheid en niet een meldingsplicht, waarbij de analogie met artikel 458bis van het Strafwetboek opvalt.

Certes, il s'agit en l'occurrence d'une possibilité et non pas d'une obligation d'informer, dont l'analogie avec ce que prévoit la disposition de l'article 458bis du Code pénal est frappante.


Het gaat hier evenwel om een meldingsmogelijkheid en niet een meldingsplicht, waarbij de analogie met artikel 458bis van het Strafwetboek opvalt.

Certes, il s'agit en l'occurrence d'une possibilité et non pas d'une obligation d'informer, dont l'analogie avec ce que prévoit la disposition de l'article 458bis du Code pénal est frappante.


Het gaat hier evenwel om een meldingsmogelijkheid en niet een meldingsplicht, waarbij de analogie met artikel 458bis van het Strafwetboek opvalt.

Certes, il s'agit en l'occurrence d'une possibilité et non pas d'une obligation d'informer, dont l'analogie avec ce que prévoit la disposition de l'article 458bis du Code pénal est frappante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat hier evenwel om een taak voor de ondernemingen zelf, eventueel in samenspraak met de sociale partners.

Il s’agit toutefois d’une mission pour les entreprises elles-mêmes, éventuellement en concertation avec les partenaires sociaux.


Hier gaat de Raad van State evenwel voorbij aan de ruime definitie van geneesmiddel.

Le Conseil d'Etat ne tient ici toutefois pas compte de la large définition de « médicament ».


Overwegende dat Val-I-Pac ook met publieke operatoren contracten kan afsluiten; dat het hier in beginsel om dezelfde contracten gaat als worden afgesloten met de private operatoren, wanneer deze publieke operatoren bedrijfsmatig verpakkingsafval inzamelen; dat dit evenwel niet vanzelfsprekend is wanneer het gaat om ingezameld huishoudelijk verpakkingsafval dat afkomstig is van bedrijfsmatige verpakkingen; dat hiervoor nieuwe of ...[+++]

Considérant que Val-I-Pac peut également conclure des contrats avec des opérateurs publics; qu'il s'agit en principe ici des mêmes contrats que ceux qui sont conclus avec les opérateurs privés, lorsque ces opérateurs publics collectent des déchets d'emballages industriels; que cela ne va néanmoins pas de soi quand il s'agit de déchets d'emballages ménagers collectés, provenant d'emballages industriels; qu'il faudra rédiger ou adapter à cet effet de nouveaux contrats-types sur lesquels la Commission interrégionale de l'Emballage devra se prononcer; que ces contrats-types doivent en effet se voir constituer un ajout implicite à la dema ...[+++]


Aangezien het hier gaat om akkoorden tussen industrieën waar Defensie op generlei wijze bij betrokken wordt, ken ik evenwel de inhoud van dergelijke akkoorden niet.

Vu qu'il s'agit d'accords entre industries dans lesquels la Défense n'est aucunement concernée, je ne connais toutefois pas le contenu de tels accords.


Aangezien het hier gaat om van de productie losgekoppelde steun, mag het bedrag evenwel in geen geval worden gedifferentieerd of berekend naar gelang van de sectorale productie.

Toutefois, étant donné qu'il s'agit d'une aide découplée de la production, le montant ne peut en aucun cas être différencié ou calculé en fonction des productions sectorielles.


Zonder zich te willen uitspreken, stelt hij vast dat een koninklijk besluit nemen tijdens een periode van lopende zaken niet voor de hand ligt. Het gaat hier evenwel om een hoogdringend dossier.

Sans vouloir se prononcer, il constate que la prise d'un arrêté royal en période d'affaires courantes n'est pas chose évidente, mais il s'agit en l'espèce d'un dossier urgent.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     antacida     habitueel gebruik van laxeermiddelen     kruiden of huismiddelen     misbruik     steroïden of hormonen     vitaminen     gaat hier evenwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat hier evenwel' ->

Date index: 2022-09-22
w