Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaat eveneens voorbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat om de infrastructuurwerken van Watermaal tot Ottignies (de zone voorbij het station inbegrepen; het op vier sporen brengen tot aan de vertakking Louvain-La-Neuve behoort immers eveneens tot deze werken).

Cela concerne les travaux d'infrastructure depuis Watermael jusque Ottignies (y compris la zone au-delà de la gare; en effet, la mise à quatre voies jusqu'à la bifurcation Louvain-la-Neuve relève également de ces travaux).


Het gaat eveneens voorbij aan de verantwoordelijkheid voor de introductie in het land van de Iraanse Revolutionaire Garde en de Iraakse afsplitsingen daarvan, die heeft geleid tot de verspreiding van terroristische groepen en doods- en genocide-eskaders waarvan etnische en religieuze minderheden en de elite van het land de voornaamste doelwitten waren en zijn.

Il passe également sous silence la responsabilité de l’introduction dans le pays du Corps des gardiens de la révolution iranien et de ses ramifications iraquiennes, ce qui a entraîné la propagation de groupes terroristes et d’escadrons de la mort et de génocide, dont les principales cibles étaient et sont toujours les minorités ethniques et religieuses et l’élite du pays.


Waar het om zal gaan, is de tenuitvoerlegging van de ontwapening: deze is ons toegezegd en nu moet Noord-Korea dit in daden gaan omzetten. Het is echter eveneens noodzakelijk dat de Unie nu maatregelen gaat nemen die ertoe bijdragen dat in Noord-Korea politieke veranderingen worden doorgevoerd, bijvoorbeeld door de programma’s ten aanzien van food security, regional security en human security te ondersteunen, zodat het Koreaanse schiereiland uiteindelijk vrij zal zijn van kernwapens en de huidige dreigende situatie – ook voor ...[+++]

L’enjeu est l’entrée en vigueur du désarmement; on nous a assuré que ce serait le cas, et il est temps à présent que la Corée du Nord pose les actes que l’on attend d’elle. A contrario, il importe également que nous adoptions des initiatives visant à amener un changement politique en Corée du Nord, par exemple en soutenant les programmes de sécurité alimentaire, de sécurité régionale et de sécurité humaine, avec pour objectif ultime une péninsule coréenne libérée des armes nucléaires et la disparition de la menace actuelle, notamment pour l’Europe.


Waar het om zal gaan, is de tenuitvoerlegging van de ontwapening: deze is ons toegezegd en nu moet Noord-Korea dit in daden gaan omzetten. Het is echter eveneens noodzakelijk dat de Unie nu maatregelen gaat nemen die ertoe bijdragen dat in Noord-Korea politieke veranderingen worden doorgevoerd, bijvoorbeeld door de programma’s ten aanzien van food security , regional security en human security te ondersteunen, zodat het Koreaanse schiereiland uiteindelijk vrij zal zijn van kernwapens en de huidige dreigende situatie – ook voor ...[+++]

L’enjeu est l’entrée en vigueur du désarmement; on nous a assuré que ce serait le cas, et il est temps à présent que la Corée du Nord pose les actes que l’on attend d’elle. A contrario, il importe également que nous adoptions des initiatives visant à amener un changement politique en Corée du Nord, par exemple en soutenant les programmes de sécurité alimentaire, de sécurité régionale et de sécurité humaine, avec pour objectif ultime une péninsule coréenne libérée des armes nucléaires et la disparition de la menace actuelle, notamment pour l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het CGKR kreeg op 19 mei 2008 door de rechtbank een symbolische euro schadevergoeding toegewezen. 1. Waarom heeft het CGKR zich geen burgerlijke partij gesteld tegen de daders van de eremoorden van de voorbije vijf jaar aangezien het hierbij immers eveneens om gruwelijke misdaden gaat die gepleegd werden uit racisme.

Le tribunal a attribué, le 19 mai 2008, un euro symbolique de dommages et intérêts au CECLR. 1. Pourquoi le CECLR ne s'est-il pas constitué partie civile contre les auteurs des crimes d'honneur commis au cours des cinq dernières années, étant donné qu'il s'agit bien en l'occurrence de crimes abominables commis pour des motifs de racisme ?




D'autres ont cherché : gaat eveneens voorbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat eveneens voorbij' ->

Date index: 2024-04-29
w