Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaat erom erop " (Nederlands → Frans) :

Het gaat erom erop toe te zien dat men over een efficiënt systeem voor de controle op de gedwongen terugkeer beschikt.

Il s'agit en effet de veiller à avoir un système efficace de contrôle des retours forcés.


6. is tevreden over de inrichting van de interparlementaire conferentie over het economisch en financieel bestuur van de Europese Unie; wijst echter op de beperkingen hiervan wanneer het erom gaat de beleidsmakers verantwoording te laten afleggen ("accountability"); is van mening dat de parlementaire controle op het gebied van de EMU moet worden gedeeld tussen het nationale en het Europese niveau en dringt erop aan dat verantwoordelijkheid moet worden genomen op het niveau waar besluiten wor ...[+++]

6. se félicite de la mise en place de la conférence interparlementaire sur la gouvernance économique et financière de l'Union européenne; insiste toutefois sur ses limites quand l'enjeu est de responsabiliser les décideurs; est d'avis que, dans le domaine de l'Union économique et monétaire, le contrôle parlementaire doit être partagé entre le niveau national et le niveau européen et insiste pour que les responsabilités soient assumées au niveau où les décisions sont prises ou mises en œuvre, avec un contrôle des gouvernements nationaux par les parlements nationaux et un contrôle de l'exécutif européen par le Parlement européen; estime qu'il s'agit de la seule manière de garantir ...[+++]


Het gaat erom de woorden “wijst erop dat voor samenwerking door de EU met derde landen als minimumvereiste moet gelden dat voldaan wordt aan internationale verplichtingen” te vervangen door “wijst erop dat samenwerking van de EU met derde landen gebaseerd moet zijn op de naleving van internationale verplichtingen”.

Il s’agit de remplacer «rappelle que la condition minimale de la coopération de l’Union européenne avec les pays tiers doit être le respect des obligations internationales» par «rappelle que la coopération de l’Union européenne avec les pays tiers doit au moins être fondée sur les obligations internationales».


wijst erop dat er beleid moet worden uitgestippeld om werk en privéleven beter te combineren en jongeren aan te moedigen om een gezin te stichten; wijst er ook op dat ervoor moet worden gezorgd dat jongeren voldoende inkomsten hebben om zelfstandig beslissingen te kunnen nemen, ook als het erom gaat een gezin te stichten;

attire l'attention sur la nécessité d'élaborer des politiques de conciliation entre vie professionnelle et vie privée et d'encourager les jeunes à fonder une famille; insiste également sur la nécessité de veiller à ce que les jeunes disposent d'un revenu suffisant, afin qu'ils puissent prendre leurs décisions en toute autonomie, y compris la décision de fonder une famille;


18. wijst erop dat de Europese Unie binnen de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid bepaalde bevoegdheden heeft op het gebied van werkgelegenheid en sociaal beleid, en herinnert de Commissie en de lidstaten aan hun verantwoordelijkheid voor de waarborging van rechten op EU-niveau; wijst erop dat de Europese wetgeving de nationale arbeidsmarktregelgeving aanvult en een belangrijke rol speelt waar het erom gaat de rechten van werknemers veilig te stellen;

18. rappelle que certaines compétences sont dévolues à l'Union européenne dans le domaine de l'emploi et de la politique sociale dans le cadre des principes de subsidiarité et de proportionnalité et rappelle à la Commission et aux États membres la responsabilité qui leur incombe pour ce qui est de garantir les droits au niveau de l'Union européenne; rappelle que la législation européenne complète les dispositions nationales régissant le marché du travail et qu'elle joue un rôle crucial lorsqu'il s'agit de garantir les droits des travailleurs;


16. wijst erop dat de Europese Unie binnen de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid bepaalde bevoegdheden heeft op het gebied van werkgelegenheid en sociaal beleid, en herinnert de Commissie en de lidstaten aan hun verantwoordelijkheid voor de waarborging van rechten op EU-niveau; wijst erop dat de Europese wetgeving de nationale arbeidsmarktregelgeving aanvult en een belangrijke rol speelt waar het erom gaat de rechten van werknemers veilig te stellen;

16. rappelle que certaines compétences sont dévolues à l'Union européenne dans le domaine de l'emploi et de la politique sociale dans le cadre des principes de subsidiarité et de proportionnalité et rappelle à la Commission et aux États membres la responsabilité qui leur incombe pour ce qui est de garantir les droits au niveau de l'Union européenne; rappelle que la législation européenne complète les dispositions nationales régissant le marché du travail et qu'elle joue un rôle crucial lorsqu'il s'agit de garantir les droits des travailleurs;


Ten slotte wil ik erop wijzen dat de uitbreiding van de grenzen van de eurozone voor het gemeenschappelijk monetair beleid een niet te onderschatten uitdaging is. Het gaat erom een op prijsstabiliteit gericht monetair beleid te handhaven terwijl de economische realiteit in de lidstaten grotere verschillen vertoont.

Il me faut signaler pour terminer que l’élargissement des frontières de l’euro suscitera également pour la politique monétaire commune un défi que l’on ne peut ignorer: il s’agit de la nécessité de maintenir la gestion d’une politique monétaire axée sur la stabilité des prix au sein d’une réalité économique marquée par une hétérogénéité plus forte entre pays.


Het samenwerkingskader was erop gericht "de samenwerking tussen de lidstaten aan te moedigen als het erom gaat te zorgen voor schadeloosstelling volgens het beginsel dat de vervuiler betaalt" .

Le cadre de coopération visait à « encourager la coopération entre les Etats membres en vue d’assurer la réparation des dommages conformément au principe du pollueur-payeur ».


Volgens Amato stond het CvdR duidelijk achter zijn opvatting over het belang van lokale en regionale overheden: "Ik reken op uw steun zoals u op mijn steun rekent waar het erom gaat Conventieleden erop te wijzen dat voorrechten van lidstaten niet bij de nationale grenzen ophouden.

M. Amato a répondu qu'il était évident que le CdR partageait sa conception de l'importance des collectivités territoriales : je compte sur votre soutien comme vous comptez sur le mien pour rappeler aux membres de la Convention que les prérogatives des États membres ne s'arrêtent pas au niveau national.


Het gaat erom de achtergebleven regio's van de uitgebreide EU de middelen te verschaffen om zich te ontwikkelen; vervolgens dient het streven erop te zijn gericht de economische convergentie en het Europese maatschappijmodel gezamenlijk te consolideren.

Son enjeu est central : il s'agit de donner aux régions désavantagées de l'UE élargie les moyens de se développer et ensuite de consolider, ensemble, la convergence économique et le modèle de société européen.




Anderen hebben gezocht naar : gaat erom erop     erom gaat     erom     dringt erop     gaat     gaat erom     woorden wijst erop     wijst erop     waar het erom     het gaat     wil ik erop     samenwerkingskader was erop     gaat conventieleden erop     streven erop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat erom erop' ->

Date index: 2025-08-10
w