Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaat dus geenszins » (Néerlandais → Français) :

De minister beklemtoont dat die controle louter betrekking heeft op de formele voorwaarden; het gaat dus geenszins om een grondige controle, of om een controle om na te gaan of de minnelijke schikking wenselijk dan wel evenredig is.

Le ministre insiste sur le fait que ce contrôle porte uniquement sur les conditions formelles.


Het gaat dus geenszins over het aantal personen van niet-Belgische nationaliteit in de beschouwde jaren.

Il ne s'agit donc nullement du nombre de personnes de nationalité non belge à l'horizon cité.


Het gaat dus geenszins om enig monopolie of regeling waarbij prijzen worden opgelegd, want dat zou haaks staan op het Europees recht.

Il n'y a donc aucune forme de monopole ou de système d'imposition de prix qui serait contraire au droit européen.


Het gaat dus geenszins om een oplapwet of om een reparatiewet.

Il ne s'agît donc nullement d'une loi de bricolage, ni de réparation.


Het gaat dus geenszins om een beknotting van de fiscale autonomie van de gewesten.

Il ne s'agit donc nullement d'une limitation de l'autonomie fiscale des régions.


Het gaat dus geenszins om sponsoring voor commerciële doeleinden.

Il ne s’agit donc nullement de sponsoring à des fins commerciales.


Overwegende dat voor zover hieraan behoefte is, gewezen wordt op het feit dat het ongewijzigde tweede lid van voorschrift 18 met betrekking tot het GGB bepaalt dat de inrichting van de GGB wordt vastgesteld bij BBP; dat de goedkeuring van een BBP dus geenszins een hypothetisch gegeven is in de GGB; dat de uitwerking van een GGB gepaard gaat met de uitvoering van een milieueffectenrapport dat zo gedetailleerd mogelijk de effecten van de ontwikkeling van de zone onder ogen moet zien, inzonderheid voor de mobiliteit;

Considérant, pour autant que de besoin, qu'il a été rappelé que l'alinéa 2 de la prescription 18 relative aux ZIR, qui n'est pas modifié, prévoit que l'aménagement des ZIR est arrêté par PPAS; que l'adoption d'un PPAS n'est donc nullement hypothétique dans les ZIR; que l'élaboration d'un PPAS est accompagnée de celle d'un rapport sur les incidences environnementales, qui appréhendera de manière plus détaillée les incidences du développement de la ZIR, notamment en termes de mobilité;


9. wijst erop dat de strategie voor een reductie met 25% van toepassing is op onnodige administratieve lasten voor ondernemingen en dus geenszins kan worden gelijkgesteld aan deregulering en evenmin mag leiden tot wijziging van beleidsdoelen en ambitieniveau van de communautaire wetgeving mag leiden; vraagt de Commissie erop toe te zien dat de reductie van de onnodige administratieve lasten van regelgeving niet ten koste gaat van de oorspronkelijke doelstellingen van de regelgeving;

9. fait remarquer que la stratégie prévoyant une réduction de 25 % est applicable aux charges administratives inutiles pour les entreprises et ne saurait donc être assimilée à une dérégulation ni conduire à une modification des grandes orientations de la législation communautaire et de l'ambition qui la sous-tend; invite la Commission à veiller à ce que la réduction des charges administratives inutiles découlant de la réglementation ne se fasse pas au dépens des objectifs premiers de cette réglementation;


9. wijst erop dat de strategie voor een reductie met 25% van toepassing is op onnodige administratieve lasten voor ondernemingen en dus geenszins kan worden gelijkgesteld aan deregulering en evenmin mag leiden tot wijziging van beleidsdoelen en ambitieniveau van de communautaire wetgeving mag leiden; vraagt de Commissie erop toe te zien dat de reductie van de onnodige administratieve lasten van regelgeving niet ten koste gaat van de oorspronkelijke doelstellingen van de regelgeving;

9. fait remarquer que la stratégie prévoyant une réduction de 25 % est applicable aux charges administratives inutiles pour les entreprises et ne saurait donc être assimilée à une dérégulation ni conduire à une modification des grandes orientations de la législation communautaire et de l'ambition qui la sous-tend; invite la Commission à veiller à ce que la réduction des charges administratives inutiles découlant de la réglementation ne se fasse pas au dépens des objectifs premiers de cette réglementation;


9. wijst erop dat de strategie voor een reductie met 25% van toepassing is op onnodige administratieve lasten voor ondernemingen en dus geenszins kan worden gelijkgesteld aan deregulering en evenmin mag leiden tot wijziging van beleidsdoelen en ambitieniveau van de communautaire wetgeving mag leiden; vraagt de Commissie erop toe te zien dat de reductie van de onnodige administratieve lasten van regelgeving niet ten koste gaat van de oorspronkelijke doelstellingen van de regelgeving;

9. fait remarquer que la stratégie prévoyant une réduction de 25% est applicable aux charges administratives inutiles pour les entreprises et ne saurait donc nullement être assimilée à de la dérégulation ni conduire à une modification des grandes orientations de la législation communautaire et de l'ambition qui la sous-tend; demande à la Commission de veiller à ce que la réduction des charges administratives inutiles découlant de la réglementation ne se fasse pas au dépens des objectifs premiers de cette réglementation;




D'autres ont cherché : voorwaarden het gaat dus geenszins     gaat dus geenszins     ggb gepaard gaat     bbp dus geenszins     ten koste gaat     dus geenszins     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat dus geenszins' ->

Date index: 2022-02-26
w