Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Booropzichter
Chefboormeester
Gaat over meer boringen
Neventerm
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Traduction de «gaat daarna over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance


booropzichter | chefboormeester | gaat over meer boringen

contre-maitre


de bevoegdheid tot beschikking en beheer gaat over op de curator

l'administration et la disposition des biens du failli passent au syndic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 9 van de verordening van de Raad bepaalt dat “de Commissie op 31 december 2000 en elke twee jaar daarna bij het Europees Parlement en de Raad een verslag indient over de uitvoering van deze verordening. Dit verslag gaat in voorkomend geval vergezeld van voorstellen”.

L'article 9 du règlement du Conseil précise que «au plus tard le 31 décembre 2000, et par la suite tous les deux ans, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur l'exécution de ce règlement, accompagné, le cas échéant, de propositions».


Overeenkomstig artikel 9 van de verordening van de Raad "dient de Commissie op 31 december 2000 en elke twee jaar daarna bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de uitvoering van deze verordening, en gaat dit verslag in voorkomend geval vergezeld van voorstellen".

L'article 9 du règlement du Conseil précise qu'"au plus tard le 31 décembre 2000, et par la suite tous les deux ans, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur l'exécution de ce règlement accompagné, le cas échéant, de propositions".


Na vierentwintig maanden te rekenen van de aanwerving van de werknemer, gaat de administratie over tot de berekening van de effectieve subsidie van de werknemer op basis van zijn individuele rekening en betaalt ze daarna het saldo van de subsidie.

Au terme de vingt-quatre mois à compter de l'engagement du travailleur, l'administration procède au calcul de la subvention effective du travailleur sur base de son compte individuel et liquide ensuite le solde de la subvention.


De heer Verreycken gaat daarna over tot de toelichting bij zijn amendement nr. 22, waarbij hij de figuur van Hugo Verriest belicht.

M. Verreycken passe ensuite au commentaire de son amendement nº 22, à l'occasion duquel il éclaire la figure de Hugo Verriest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Verreycken gaat daarna over tot de toelichting bij zijn amendement nr. 22, waarbij hij de figuur van Hugo Verriest belicht.

M. Verreycken passe ensuite au commentaire de son amendement nº 22, à l'occasion duquel il éclaire la figure de Hugo Verriest.


Binnenkort raadpleegt hij de sector over dit voorstel en daarna gaat het voor advies naar de Raad van State.

Il consultera bientôt le secteur au sujet de cette proposition, laquelle sera ensuite soumise pour avis au Conseil d’État.


Daarna verkoos de heer Hubert de gerechtelijke weg. Het gaat over een aantal facturen die door de Inspectie van Financiën werden verworpen.

Monsieur Hubert a choisi ensuite la voie judiciaire pour un certain nombre de factures rejetées par l'Inspection des Finances.


Deze mededeling gaat in dezelfde richting als en is een verlengstuk van de voorgaande mededelingen van de Commissie over mensenrechten, democratisering en rechtsstaat, inzonderheid die van mei 1995 over de bepalingen inzake de eerbiediging van democratische beginselen in de overeenkomsten tussen de Gemeenschap en derde landen, die van november 1995 over « de EU en de externe aspecten van het mensenrechtenbeleid : Van Rome tot Maastricht en daarna » en die ...[+++]

La présente communication s'inscrit dans et prolonge les précédentes communications de la Commission sur les Droits de l'Homme, la démocratisation et l'état de droit et notamment celle de mai 1995 sur la prise en compte du respect de principes démocratiques dans les accords entre la Communauté et les pays tiers, celle de novembre 1995 sur « l'UE et les aspects extérieurs de la politique des Droits de l'Homme : de Rome à Maastricht et au-delà » ainsi que celle de mars 1996 sur « l'Union européenne et le problème des conflits africains ...[+++]


Of het nu gaat om de bijzondere principes van de huurovereenkomst voor een korte duur (totaalduur mag niet langer zijn dan 3 jaar, één enkele verlening tegen dezelfde voorwaarden, daarna gaat men stilzwijgend over op een huurovereenkomst van 9 jaar), of om het verbod, wanneer de waarborg uit een geldbedrag bestaat, om dit bedrag aan de verhuurder te overhandigen, grote stukken van de wet op de huurovereenkomsten blijken door sommigen niet gekend.

Que se soient les principes particuliers du bail de courte durée (durée totale qui ne peut excéder 3 ans, une seule prorogation aux mêmes conditions, au-delà passage implicite à un bail de 9 ans), ou bien encore l'interdition, lorsque la garantie consiste en une somme d'argent, de remettre cette somme entre les mains du bailleur, des pans entiers de la loi sur les baux à loyer semblent ignorés par certains.


7. In 1999 en daarna met tussenpozen (van ten hoogste vijf jaar) die door de Conferentie over het Handvest worden vastgesteld, gaat de Conferentie over het Handvest over tot een grondige evaluatie van de in dit Verdrag omschreven taken in het licht van de met de tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Verdrag en de Protocollen gemaakte voortgang.

7. En 1999 et, par la suite, à des intervalles (de cinq ans au maximum) à fixer par elle, la Conférence de la Charte réexaminera en profondeur les fonctions prévues par le présent traité en fonction de la manière dont les dispositions du présent traité et des protocoles ont été appliquées.




D'autres ont cherché : neventerm     booropzichter     chefboormeester     gaat over meer boringen     ruminatiestoornis bij jonge kinderen     gaat daarna over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat daarna over' ->

Date index: 2023-10-08
w