Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaat daarbij altijd " (Nederlands → Frans) :

De EU verleent tijdens een humanitaire crisis steun voor ondervoeding op basis van de beginselen van humanitaire hulp (menselijkheid, onpartijdigheid, neutraliteit en onafhankelijkheid) en gaat daarbij altijd uit van de behoeften.

L’aide de l’UE en matière de dénutrition dans les crises humanitaires continue, d’une part, d’être guidée par les principes humanitaires d’humanité, de neutralité, d’impartialité et d’indépendance et, d’autre part, de suivre une approche clairement axée sur les besoins.


Het gaat daarbij met name om het bestrijden van versnippering, nog altijd een dominant kenmerk van de Europese publieke onderzoeksbasis. Versnippering belemmert Europa bij het benutten van de mogelijkheden op het gebied van onderzoek en innovatie. De Europeaan, in de hoedanigheid van belastingbetaler, consument en burger, draait op voor de torenhoge financiële lasten. |

Cette fragmentation empêche l’Europe de réaliser tout son potentiel en matière de recherche et d’innovation, tout en faisant supporter un coût énorme aux Européens en tant que contribuables, consommateurs et citoyens: |


Hoewel artikel 118, § 1, van de Grondwet bepaalt dat de werking van de raden bij wet wordt geregeld, is bij verscheidene bepalingen van de wet van 31 december 1983, naar het model van de bepalingen van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, aan de Raad van de Duitstalige Gemeenschap weliswaar de zorg opgedragen om bepaalde aspecten van zijn werking te regelen, maar daarbij gaat het altijd om maatregelen die niet verder reiken dan de interne werking van de Raad.

S'il est vrai en effet que, bien que l'article 118, § 1 , de la Constitution prévoie que le fonctionnement des conseils est réglé par la loi, plusieurs dispositions de la loi du 31 décembre 1983, à l'instar des dispositions de la loi spéciale du 8 août 1980, confient au Conseil de la Communauté germanophone le soin de régler certains aspects de son fonctionnement, il s'agit cependant toujours de mesures limitées au fonctionnement interne du conseil.


Uiteraard gaat het daarbij altijd om illegale middelen.

Ces moyens étaient forcément illégaux.


Het gaat daarbij niet altijd om herhaalde aanvragen !

Il ne s'agit pourtant pas là toujours de demandes multiples !


Het gaat daarbij niet altijd over dronken passagiers, ook zijn er vaak incidenten met illegalen die het land worden uitgezet.

Il ne s'agit pas toujours de passagers en état d'ivresse. Il y a aussi des incidents avec des illégaux qui sont expulsés du pays.


Daarbij gaat men uit van de veronderstelling dat een rustpensioen in de openbare sector per definitie voordeliger is dan een pensioen in de privé-sector en dat een pensioen als zelfstandige altijd minder voordelig is dan een pensioen als werknemer.

On part en l'occurrence de l'hypothèse qu'une pension de retraite dans le secteur public est, par définition, plus avantageuse qu'une pension dans le secteur privé et qu'une pension d'indépendant est toujours moins avantageuse qu'une pension de salarié.


Als we het hebben over seksueel misbruik, de handel in vrouwen om hen tot prostitutie te dwingen, huiselijk geweld en zelfs geweld met een cultureel karakter – ik denk daarbij aan genitale verminking en gedwongen huwelijken – gaat het altijd over ernstige misdrijven.

Que l’on parle d’abus sexuels, de traites des femmes à des fins de prostitution, de violence domestique ou même de violence à dimension culturelle - je pense ici aux mutilations génitales et aux mariages forcés – il s’agit bien toujours de crimes graves.


Bovendien mag de hernieuwde Lissabonstrategie dan weliswaar meer arbeidsplaatsen hebben opgeleverd, maar het gaat daarbij niet altijd om betere arbeidsplaatsen.

En outre, la stratégie de Lisbonne renouvelée a certes créé plus d'emplois, mais pas toujours de meilleurs emplois.


Over het algemeen gaat het NAP goed in op genderaspecten. Daarbij gaat het met name om de erkenning van het toegenomen armoederisico van vrouwen en de aandacht voor beleidsmaatregelen om de inkomensverschillen tussen mannen en vrouwen - nog altijd een punt van speciale zorg - weg te werken; het afstemmen van werk en gezinsleven; en betere kinderopvangvoorzieningen.

D'une façon générale, le PAN prend correctement en compte cette dimension, notamment en reconnaissant l'accroissement du risque de pauvreté des femmes et en mettant en lumière les actions destinées à combler l'écart de revenu entre les sexes, une question qui demeure particulièrement préoccupante, mais aussi en améliorant la compatibilité entre vie professionnelle et vie familiale et l'offre de garderies.




Anderen hebben gezocht naar : onafhankelijkheid en gaat daarbij altijd     gaat     gaat daarbij     nog altijd     daarbij gaat     daarbij     gaat het altijd     uiteraard gaat     gaat het daarbij     daarbij altijd     daarbij niet altijd     zelfstandige altijd     huwelijken – gaat     denk daarbij     algemeen gaat     genderaspecten daarbij     gaat daarbij altijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat daarbij altijd' ->

Date index: 2022-09-05
w