Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "gaat daar tegenin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De creatie van een nieuwe instelling als het Europees Congres gaat hier lijnrecht tegenin, temeer daar dit slechts een orgaan zou worden waar veel wordt gepraat zonder echte bevoegdheden te hebben.

La création d'une nouvelle institution telle que le Congrès européen serait totalement contraire à cette transparence, d'autant qu'il s'agirait d'un organe où on disserterait beaucoup sans disposer de véritables compétences.


De EU wordt verondersteld een Unie van waarden te zijn, die mensenrechten en humane waarden hoog in het vaandel heeft staan, maar dit voorstel gaat daar tegenin.

L’UE est supposée être une union de valeurs où les droits de l’homme et les valeurs humaines sont sacrés, mais cette proposition va à l’encontre de cela.


Ik ben verheugd met elke stap die daar tegenin gaat. Ik ben ervan overtuigd dat de opheffing van de visumverplichting voor al die landen vast en zeker zal bijdragen tot een beter beeld van de Europese Unie in de ogen van de inwoners van die landen, die na jarenlange conflicten een opening naar de wereld nodig hebben.

Je salue tout mouvement qui s’oppose à la sélectivité et suis convaincu que la levée des obligations de visa pour tous ces pays contribuera à améliorer l’image de l’Union européenne aux yeux des citoyens de ces pays, qui ont besoin d’une ouverture sur le monde après des années de conflit.


Wagenknecht (GUE/NGL), schriftelijk. - (DE) De confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links verwerpt dit verslag. De Commissie oefent druk uit op de lidstaten om de diensten van algemeen belang te privatiseren, en dit verslag gaat daar niet tegenin.

Wagenknecht (GUE/NGL), par écrit. - (DE) Le groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique rejette le rapport, car il n’est pas à la hauteur de la pression exercée par la Commission pour privatiser les services d’intérêt général, au contraire, d’une certaine manière il renforce quelque peu cette pression.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wagenknecht (GUE/NGL ), schriftelijk. - (DE) De confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links verwerpt dit verslag. De Commissie oefent druk uit op de lidstaten om de diensten van algemeen belang te privatiseren, en dit verslag gaat daar niet tegenin.

Wagenknecht (GUE/NGL ), par écrit. - (DE) Le groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique rejette le rapport, car il n’est pas à la hauteur de la pression exercée par la Commission pour privatiser les services d’intérêt général, au contraire, d’une certaine manière il renforce quelque peu cette pression.


Ik ben nog meer geschrokken van sommige politici die daar een graantje van mee willen pikken. Tot mijn grote schaamte moet ik vaststellen dat ook de Britse conservatieve partij hier niet vrijuit gaat. Die partij heeft altijd gezegd de uitbreiding te steunen en er in het verleden nooit iets tegenin gebracht, maar roept nu van alles en nog wat, als het maar in de smaak valt bij de sensatiepers.

Je suis encore plus atterré de voir certains hommes politiques suivre ce mouvement, y compris - et j’ai honte de le dire - le parti conservateur britannique, qui a affirmé soutenir l’élargissement, qui n’a jamais soulevé cette question dans le passé et qui a ensuite commencé à emboîter le pas à ses tabloïds de référence.


Volgens het comité van experts gaat de wet van 17 maart 1987 daar radicaal tegenin, doordat de mogelijkheid om voor langer dan een week af te wijken van de normale arbeidsdag van 8 uur in principe openstaat voor alle bedrijven uit alle geledingen van de privé-sector.

D'après le comité d'experts, la loi du 17 mars 1987 va radicalement à l'encontre de ces dispositions parce que la possibilité de déroger plus d'une semaine à la durée normale de travail qui est de 8 heures par jour est en principe ouverte à toutes les entreprises de tous les domaines du secteur privé.


Het voorstel gaat daar echter regelrecht tegenin.

La proposition va à l'encontre de cette position.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat daar tegenin' ->

Date index: 2024-06-03
w