Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaande praktische moeilijkheden grondig bestudeerd » (Néerlandais → Français) :

De werkgroep heeft het huidige artikel 19bis-11, § 2 en de hiermee gepaard gaande praktische moeilijkheden grondig bestudeerd, en zowel de inhoud van het artikel als de gehanteerde terminologie werden onder de loep genomen.

Le groupe de travail a étudié de manière approfondie l'article 19bis-11, § 2, actuel et les difficultés pratiques y relatives et, tant le contenu de l'article que la terminologie utilisée, ont été étudiés minutieusement.


Gelet op de weerslag van de economische en financiële crisis van 2009 en 2010 op de huidige en toekomstige activiteitenniveaus van de ondernemingen die de sectorovereenkomst hebben ondertekend en op de daarmee gepaard gaande moeilijkheden om het verbeteringspotentieel betreffende de energie-efficiëntie en de vermindering van broeikasgasemissies van de sector definitief te bepalen tegen 2012 in het kader van de grondige evaluatie die in januari 2010 uitgevoerd moest worden;

Considérant l'impact de la crise économique et financière de 2009 et 2010 sur les niveaux d'activités présents et futurs des entreprises engagées dans l'accord de branche, et les difficultés qui en découlent de fixer définitivement le potentiel d'amélioration de l'efficience énergétique et de réduction des émissions de gaz à effet de serre du secteur à l'horizon 2012 dans le cadre de l'évaluation approfondie qui était à réaliser en janvier 2010;


Gelet op de weerslag van de economische en financiële crisis van 2009 en 2010 op de huidige en toekomstige activiteitenniveaus van de ondernemingen die de sectorovereenkomst hebben ondertekend en op de daarmee gepaard gaande moeilijkheden om het verbeteringspotentieel betreffende de energie-efficiëntie en de vermindering van broeikasgasemissies van de sector definitief te bepalen tegen 2012 in het kader van de grondige evaluatie die in januari 2009 uitgevoerd moest worden;

Considérant l'impact de la crise économique et financière de 2009 et 2010 sur les niveaux d'activités présents et futurs des entreprises engagées dans l'accord de branche, et les difficultés qui en découlent de fixer définitivement le potentiel d'amélioration de l'efficience énergétique et de réduction des émissions de gaz à effet de serre du secteur à l'horizon 2012 dans le cadre de l'évaluation approfondie qui était à réaliser pour janvier 2009;


Gelet op de weerslag van de economische en financiële crisis van 2009 en 2010 op de huidige en toekomstige activiteitenniveaus van de ondernemingen die de sectorovereenkomst hebben ondertekend en op de daarmee gepaard gaande moeilijkheden om het verbeteringspotentieel betreffende de energie-efficiëntie en de vermindering van broeikasgasemissies van de sector definitief te bepalen tegen 2012 in het kader van de grondige evaluatie die voor november 2008 uitgevoerd moest worden;

Considérant l'impact de la crise économique et financière de 2009 et 2010 sur les niveaux d'activités présents et futurs des entreprises engagées dans l'accord de branche, et les difficultés qui en découlent de fixer définitivement le potentiel d'amélioration de l'efficience énergétique et de réduction des émissions de gaz à effet de serre du secteur à l'horizon 2012 dans le cadre de l'évaluation approfondie qui était à réaliser pour novembre 2008;


Zij vormen voor de diensten van de Commissie een element van beraad over de praktische moeilijkheden die zich bij de toepassing van bepaalde voorschriften kunnen voordoen en maken het mogelijk aanbevelingen aan de lidstaten te richten om de doelmatigheid van hun systemen voor het beheer van de douane- en boekhoudprocedures te verbeteren en deze zelfs grondig te wijzig ...[+++]

Ils constituent un élément de réflexion pour les services de la Commission quant aux difficultés pratiques éventuelles que peuvent présenter certaines dispositions réglementaires et permettent de formuler des recommandations à l'attention des Etats membres susceptibles d'améliorer l'efficacité de leurs systèmes de gestion des procédures douanières et comptables, voire de les modifier au fond.


Zij vormen voor de diensten van de Commissie een element van beraad over de praktische moeilijkheden die zich bij de toepassing van bepaalde voorschriften kunnen voordoen en maken het mogelijk aanbevelingen aan de lidstaten te richten om de doelmatigheid van hun systemen voor het beheer van de douane- en boekhoudprocedures te verbeteren en deze zelfs grondig te wijzig ...[+++]

Ils constituent un élément de réflexion pour les services de la Commission quant aux difficultés pratiques éventuelles que peuvent présenter certaines dispositions réglementaires et permettent de formuler des recommandations à l'attention des Etats membres susceptibles d'améliorer l'efficacité de leurs systèmes de gestion des procédures douanières et comptables, voire de les modifier au fond.


Tenzij de genoemde senatoren verkiezen een studiegroep op te richten om hun standpunten met elkaar te verzoenen en alleen toepasbare maatregelen voor te stellen, zal ik de administratie belasten met een grondig onderzoek van de praktische problemen en de moeilijkheden die rijzen in elk van de voorstellen.

Dès lors, à moins que les sénateurs précités ne préfèrent initier un groupe d'étude en vue de concilier leurs points de vue et de ne retenir que des mesures applicables, je chargerai l'administration d'approfondir les questions pratiques et les difficultés suscitées par chacune des propositions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaande praktische moeilijkheden grondig bestudeerd' ->

Date index: 2021-04-11
w