Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Traduction de «gaan zoals onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Van den Brande verklaart dat het voor herziening vatbaar verklaren van artikel 75, derde lid, het zoveelste bewijs is dat we, zoals voor zoveel artikelen die in het ontwerp staan, naar een achteruitgang gaan van onze instellingen, waarvan de toestand reeds ernstig is.

M. Van den Brande déclare que l'ouverture à révision de l'article 75, alinéa 3, est la enième preuve que, comme avec de nombreux articles figurant dans le projet, on va vers un recul par rapport à la situation déjà grave de nos institutions.


De heer Van den Brande verklaart dat het voor herziening vatbaar verklaren van artikel 75, derde lid, het zoveelste bewijs is dat we, zoals voor zoveel artikelen die in het ontwerp staan, naar een achteruitgang gaan van onze instellingen, waarvan de toestand reeds ernstig is.

M. Van den Brande déclare que l'ouverture à révision de l'article 75, alinéa 3, est la enième preuve que, comme avec de nombreux articles figurant dans le projet, on va vers un recul par rapport à la situation déjà grave de nos institutions.


Zo gaan de drie ziekenhuizen AZ Groeninge Kortrijk, Onze-Lieve-Vrouwziekenhuis Aalst-Asse-Ninove en Maria Middelares Gent voortaan hun ervaring en middelen bundelen rond de diagnose en behandeling van complexe tumoren, zoals slokdarm- en pancreastumoren, kwaadaardige aandoeningen aan de eierstokken, urologische tumoren en hoofd- en halskankers.

À l'avenir par exemple, les trois hôpitaux AZ Groeninge Courtrai, Onze-Lieve-Vrouwziekenhuis Alost-Asse-Ninove et Maria Middelares Gand mettront leur expérience et leurs moyens en commun pour le diagnostic et le traitement de tumeurs complexes, comme celles de l'oesophage et du pancréas, de tumeurs malignes des ovaires, des voies urinaires et des cancers de la tête et du cou.


Zo gaan de drie ziekenhuizen AZ Groeninge Kortrijk, Onze-Lieve-Vrouwziekenhuis Aalst-Asse-Ninove en Maria Middelares Gent voortaan hun ervaring en middelen bundelen rond de diagnose en behandeling van complexe tumoren, zoals slokdarm- en pancreastumoren, kwaadaardige aandoeningen aan de eierstokken, urologische tumoren en hoofd- en halskankers.

À l'avenir par exemple, les trois hôpitaux AZ Groeninge Courtrai, Onze-Lieve-Vrouwziekenhuis Alost-Asse-Ninove et Maria Middelares Gand mettront leur expérience et leurs moyens en commun pour se concentrer sur le diagnostic et le traitement de tumeurs complexes, comme celles de l'oesophage et du pancréas, de tumeurs malignes des ovaires, des voies urinaires et des cancers de la tête et du cou.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de uitwijzingen verder gaan, en als we net als onze Britse vrienden of andere Europeanen onze solidariteit moeten betuigen, zullen we dat dan doen, zoals dat in 1997 is gebeurd?

Si les expulsions se poursuivent, et si nous devons manifester notre solidarité aux côtés de nos amis britanniques ou des autres européens, le ferons-nous, comme ce fut le cas en 1997 ?


Wat dit onderwerp betreft staat de tijd niet aan onze kant, en als we uiteindelijk een oplossing willen en voor goud willen gaan, zoals de heer Hökmark wil, dan moeten we zo snel mogelijk met dat doel voor ogen uit de startblokken schieten.

Le temps n'est pas notre allié dans ce domaine et, en fin de compte, si nous voulons trouver une solution et soutenir la place de numéro un appelée de ses vœux par M. Hökmark, nous devons avancer aussi vite que possible dans cette direction.


Ik dring er bij de vertegenwoordigers van de Commissie op aan dat zij zich een beeld vormen van de situatie door naar het Tibetan Welfare Centre in Kathmandu te gaan zoals onze ad-hocdelegatie van dit Parlement in juli heeft gedaan toen we naar Nepal gingen, dat zij de vluchtelingen die daar aankomen, vragen naar wat zij hebben moeten ondergaan, en dat zij er iets aan doen!

Je demande instamment aux représentants de la Commission de se faire une idée par eux-mêmes de ce qui se passe, de se rendre au centre d’accueil des réfugiés tibétains à Katmandou, comme l’a fait la délégation ad hoc du Parlement européen, lors de notre visite au Népal en juillet, pour demander aux réfugiés qui y arrivent ce qu’ils ont dû endurer et d’agir en conséquence.


Zoals u heeft gehoord, heeft onze missie tegelijk plaatsgevonden met een bezoek van president Sarkozy. Hij was van plan een reis naar Syrië en Libanon te maken en besloot toen naar Egypte en Israël te gaan om onze inspanningen in verband met de Verklaring van 30 december 2008 kracht bij te zetten.

Comme vous l’avez entendu, notre mission a été menée en tandem avec une visite du président Sarkozy, qui avait prévu de faire un voyage en Syrie et au Liban, et qui a ensuite décidé de se rendre en Égypte et en Israël afin d’intensifier ces efforts, toujours sur la base de notre déclaration du 30 décembre 2008.


De bijdrage van de federale overheid aan een dergelijk systeem zou billijk kunnen worden verdeeld over onze gewesten en niet uitsluitend naar Wallonië gaan, zoals de minister van Financiën a priori laat uitschijnen.

La contribution apportée par le Fédéral envers un tel système pourrait donc être équitable entre nos régions, et non se faire en faveur de la seule Wallonie, comme le laisse entendre a priori le ministre des Finances.


Het is niet nodig om nog eens een pensioenconferentie af te wachten om te weten dat we langer en meer zullen moeten gaan werken om de kosten te keren, zoals onze noorderburen gisteren al beslisten.

Il n'est pas nécessaire d'attendre encore une conférence sur les pensions pour savoir que nous devrons travailler davantage et plus longtemps pour couvrir les coûts, comme nos voisins du nord l'ont déjà décidé hier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan zoals onze' ->

Date index: 2023-03-10
w