Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaan welke hulp " (Nederlands → Frans) :

Het is de bedoeling om na te gaan welke hulp de nuttigste is, en hoe die onder de best mogelijke voorwaarden en binnen de kortst mogelijke termijn kan worden verleend.

Le but est de déterminer quelle est l'aide la plus adéquate à apporter, dans les meilleures conditions possibles et dans les meilleurs délais.


Het is de bedoeling om na te gaan welke hulp de nuttigste is, en hoe die onder de best mogelijke voorwaarden en binnen de kortst mogelijke termijn kan worden verleend.

Le but est de déterminer quelle est l'aide la plus adéquate à apporter, dans les meilleures conditions possibles et dans les meilleurs délais.


(1) De doelstelling is permanent te zorgen voor de complementariteit tussen het optreden van de diverse NGO's en het NCMEC en tevens na te gaan welke organisaties het meest geschikt zijn om de verwanten van slachtoffers te hulp te komen op diverse terreinen (rechtsbijstand, financieel advies, psychologische hulp).

(1) L'objectif est de veiller constamment à la complémentarité de l'action des différents O.N.G. avec celle du N.C.M.E.C. et de déterminer quelles organisations sont les mieux en mesure de venir en aide aux proches des victimes dans divers domaines (assistance juridique, financière, psychologique).


(1) De doelstelling is permanent te zorgen voor de complementariteit tussen het optreden van de diverse NGO's en het NCMEC en tevens na te gaan welke organisaties het meest geschikt zijn om de verwanten van slachtoffers te hulp te komen op diverse terreinen (rechtsbijstand, financieel advies, psychologische hulp).

(1) L'objectif est de veiller constamment à la complémentarité de l'action des différents O.N.G. avec celle du N.C.M.E.C. et de déterminer quelles organisations sont les mieux en mesure de venir en aide aux proches des victimes dans divers domaines (assistance juridique, financière, psychologique).


1. De overeenkomstsluitende Staten verlenen elkander hulp en bijstand voor de betekening en de invordering van de belastingen waarop deze Overeenkomst van toepassing is, alsmede van alle met die belastingen verband houdende opcentiemen, verhogingen, interest, kosten en boeten van niet strafrechtelijke aard, wanneer het belastingvorderingen betreft welke het voorwerp uitmaken van een titel die toelaat in de Staat die om bijstand verzoekt tot invordering ervan over te gaan, welke ei ...[+++]

1. Les États contractants se prêtent mutuellement aide et assistance en vue de notifier et de recouvrer les impôts visés par la présente Convention ainsi que tous additionnels, accroissements, intérêts, frais et amendes sans caractère pénal afférents auxdits impôts lorsque ces créances fiscales font l'objet d'un titre permettant d'en poursuivre le recouvrement dans l'État requérant l'assistance, sont exigibles et ne sont plus susceptibles de recours en application des lois ou règlements de cet État.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offertes op - Maakt een keuze uit de inkoopkanalen en leveranciers volgens de gemaakte afspraken - Onderhandelt ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achète à temps en fonction du volume d'achat nécessaire et le budget d'achat - Demande, si besoin, des offres ...[+++]


Dit gegeven is bijvoorbeeld van belang met het oog op de noodzaak van een attest dringende medische hulp, maar ook om na te gaan welke stappen er gezet dienen te worden met betrekking tot het nagaan van de verzekerbaarheid van de persoon.

Cette information est importante compte tenu, par exemple, de la nécessité d'une attestation d'aide médicale urgente, mais aussi pour déterminer les démarches à effectuer afin de vérifier l'assurabilité de la personne.


6. verzoekt de Commissie na te gaan welke hulp zij kan verlenen om de armoede in Kalimantan te bestrijden en voor de ontwikkeling van deze regio te zorgen;

6. demande à la Commission de définir l'aide qu'elle peut apporter pour contribuer à la lutte contre la pauvreté à Kalimantan et assurer le développement de cette région;


Art. 4. Met het oog op het bijdragen aan een mensgerichte duurzame ontwikkeling wordt door de Belgische internationale samenwerking de ontwikkelingsrelevantie in rekening gebracht, die gemeten wordt met de hulp van de criteria welke zijn vastgesteld door het Comité voor ontwikkelingshulp van de Organisatie voor Economische Ontwikkeling en Samenwerking, die toelaten na te gaan of de acties volgende basisprincipes in voldoende mate ...[+++]

Art. 4. En vue de contribuer à un développement humain durable, la coopération internationale belge prend en compte la pertinence au développement mesurée à l'aide des criteres fixés par le Comité d'aide au développement de l'Organisation de Coopération et de Développement économiques, qui permettent de vérifier si les actions tiennent compte d'une manière suffisante des principes de base suivants :


Wat de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden betreft en in afwijking van § 1, tweede lid, kan de Koning bij een in Ministerraad overlegd besluit, bepalen volgens welke modaliteiten de grens voor een alleenstaande gerechtigde kan worden toegepast op een samenwonende gerechtigde die bij bloed- of aanverwanten in de eerste of de tweede graad inwoont of gaat inwonen of wanneer dezen bij hem inwonen of gaan inwonen».

En ce qui concerne l'allocation pour l'aide aux personnes âgées, et par dérogation au § 1, alinéa 2, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, déterminer les modalités selon lesquelles le plafond pour un bénéficiaire isolé peut être appliqué au bénéficiaire cohabitant lorsque ce dernier habite ou va habiter chez des parents ou alliés au premier ou au deuxième degré ou lorsque ceux-ci habitent ou vont habiter chez lui».




Anderen hebben gezocht naar : gaan welke hulp     gaan     slachtoffers te hulp     over te gaan     belastingvorderingen betreft     verlenen elkander hulp     elke     registratiesoftware vult     dringende medische hulp     criteria     hulp     inwonen of gaan     bepalen volgens     tegemoetkoming voor hulp     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan welke hulp' ->

Date index: 2023-06-12
w