Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Fysiotherapie voorschrijven voor dieren
Geneesmiddelen voorschrijven
Hospitalisme bij kinderen
Kinesitherapie voorschrijven voor dieren
Medicatie
Medicatie voorschrijven
Medicijnen voorschrijven
Neventerm
Rouwreactie
Verstek laten gaan
Voorschrijven
Voorschrijven van geneesmiddelen
Vrijheid van komen en gaan

Vertaling van "gaan voorschrijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medicijnen voorschrijven | geneesmiddelen voorschrijven | medicatie voorschrijven

prescrire des médicaments


behandelingen voor musculoskeletale letsels voorschrijven | behandelingen voor musculoskeletale verwondingen voorschrijven

prescrire un traitement pour les affections musculo-squelettiques


fysiotherapie voorschrijven voor dieren | kinesitherapie voorschrijven voor dieren

prescrire une thérapie physique à un animal


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]




medicatie | voorschrijven van geneesmiddelen

médication | médication




vrijheid van komen en gaan

liberté d'aller et de venir


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Welke maatregelen heeft u genomen om die praktijk met betrekking tot het voorschrijven van geneesmiddelen tegen te gaan?

2. Quelles sont les mesures que vous avez prises afin de combattre ce phénomène au niveau des prescriptions médicales?


De kwantitatieve evaluatie die uitgevoerd werd en de meer gedetailleerde analyse die momenteel uitgevoerd wordt, zal toelaten om na te gaan of artsen en tandartsen erin kunnen slagen de voorschrijfpercentages voor "goedkoop" voorschrijven te halen en/of het nodig is deze percentages te veranderen.

L'évaluation quantitative qui a été faite et l'analyse plus approfondie en cours permettront de vérifier si les médecins et dentistes peuvent arriver à respecter les pourcentages de prescription "bon marché" et/ou s'il est nécessaire d'adapter ces pourcentages.


Wij gaan niet voorschrijven hoe elke cent moet worden uitgegeven, maar wij zullen degenen die hun vak, bedrijfstak en regio het beste kennen, laten werken aan een duurzame toekomst".

Nous n’allons pas prescrire comment chaque centime devra être dépensé; nous laisserons plutôt ceux qui connaissent le mieux leur métier, leur secteur et leur région œuvrer pour un avenir durable».


19. verzoekt de Commissie de voorwaarden om antibiotica voor te schrijven en te verkopen onder de loep te nemen om na te gaan of praktijken in de gezondheidszorg voor mens en dier tot het nodeloos voorschrijven en bovenmatig of onjuist gebruiken van antibiotica leiden;

19. appelle la Commission à examiner les conditions de prescription et de vente des agents antimicrobiens afin de déterminer si les pratiques en matière de soins de santé humaine et animale peuvent conduire à une prescription excessive, à une utilisation excessive ou à une mauvaise utilisation des agents antimicrobiens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. sluit zich aan bij de conclusies van de Europese Raad van 4 februari 2011, waarin de lidstaten wordt verzocht in overheidsopdrachten met ingang van 1 januari 2012 ook normen voor efficiënt energiegebruik op te nemen; erkent dat de aanloopkosten voor energie-efficiënte en duurzame producten of diensten op het eerste gezicht misschien lijken in te druisen tegen de geldende regels voor overheidsopdrachten, die voorschrijven dat bij de gunning van contracten moet worden uitgegaan van het "laagste prijs"- criterium, maar wijst erop da ...[+++]

12. soutient les conclusions du Conseil européen du 4 février 2011 demandant aux États membres d’inclure des normes d’efficacité énergétique dans les marchés publics à compter du 1er janvier 2012; reconnaît que le coût initial de produits ou de services économes en énergie et durables peut, au départ, sembler entrer en conflit avec les règles actuelles de passation des marchés publics se rapportant à l'utilisation du critère du "prix le plus économique" lors de l'attribution des marchés mais souligne que des coûts de fonctionnement et d'entretien ou d'élimination moins élevés viennent compenser cet état de fait; recommande l'applicatio ...[+++]


3. a) Welke preventiemaatregelen denkt u te zullen nemen teneinde het overmatige gebruik van antidepressiva en antipsychotica in rusthuizen tegen te gaan? b) Moet er niet meer werk worden gemaakt van zinvolle activiteiten voor de bewoners en van een regelmatiger follow-up van de artsen die er actief zijn teneinde het voorschrijven van dergelijke geneesmiddelen aan banden te leggen?

3. a) Pouvez-vous indiquer quelles mesures de prévention sont envisagées afin de lutter contre le recours excessif aux antidépresseurs et antipsychotiques en maison de repos? b) N'y a-t-il pas lieu de développer davantage les projets de vie au sein des maisons de repos et d'assurer un suivi plus régulier des médecins qui y sont actifs afin de limiter la prescription de ce type de médicaments?


Het is belangrijk dat we op een gebied als dit, waar de mogelijkheden voor grensoverschrijdende samenwerking oneindig zijn, niet de fout maken om te veel zaken te gaan voorschrijven.

Il est capital que, dans un domaine tel que celui-ci, où les possibilités de coopération transfrontalière sont infinies, nous ne commettions pas l’erreur de nous montrer trop directifs.


Wij moeten ervoor waken dat wij de wet niet te veel gaan voorschrijven. Daarom hebben mijn Britse conservatieve collega’s en ik ons van stemming over dit verslag onthouden.

Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même nous sommes donc abstenus sur ce rapport.


Daarentegen moeten noch de staat noch Europese autoriteiten aan bedrijven gaan voorschrijven hoe ze hun activiteiten moeten regelen en aan welke voorwaarden ze moeten voldoen. Anders verhinderen ze dat bedrijven rationele besluiten nemen om te overleven.

Toutefois, ni l’État ni les autorités de l’UE ne devraient intervenir pour contrôler la façon dont les entreprises gèrent leurs affaires et pour imposer des exigences afin d’empêcher les sociétés de prendre des décisions rationnelles pour assurer leur survie.


De economisch regulerende overheid kan voorschrijven dat de houder van een exploitatielicentie haar periodiek cijfermatige of beschrijvende informatie meedeelt betreffende zijn financiële of commerciële betrekkingen met verbonden of geassocieerde ondernemingen teneinde de economisch regulerende overheid toe te laten na te gaan of deze verslagen de belangen van de gebruikers en/of passagiers niet kunnen schaden.

L'autorité de régulation économique peut prescrire que le titulaire d'une licence d'exploitation lui transmette périodiquement des informations chiffrées ou descriptives concernant ses relations financières ou commerciales avec des entreprises liées ou associées en vue de permettre à l'autorité de régulation économique de vérifier que ces rapports ne sont pas susceptibles de nuire aux intérêts des usagers et/ou des passagers.


w