Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaan trouwens reeds » (Néerlandais → Français) :

De kaderbesluiten gaan trouwens reeds naar de commissie voor de Justitie.

Les décisions-cadres sont d'ailleurs déjà adressées à la commission de la Justice.


Er bestaat trouwens reeds een tendens om via de respectieve concepten van de delictuele aansprakelijkheid, de beginselen van behoorlijk bestuur en het zorgvuldigheidsdelict een hele reeks van beslissingen van politici strafrechtelijk te gaan kwalificeren.

Du reste existe déjà une tendance à qualifier pénalement toute une série de décisions prises par des hommes politiques, au moyen des concepts de la responsabilité délictuelle, des principes de bonne administration et du défaut de prudence.


Dit staat trouwens vermeld in de informatiebrochure "Een opvangcentrum in uw gemeente" die beschikbaar is op de website van Fedasil. 3. De brochure "Een opvangcentrum in uw gemeente" is sinds midden december beschikbaar op de website van Fedasil ( [http ...]

Cela est d'ailleurs expliqué dans la brochure d'information "Un centre d'accueil dans votre commune" disponible sur le site internet de Fedasil. 3. Visant à informer le personnel et les mandataires des administrations communales qui ont déjà ou qui vont prochainement accueillir des demandeurs d'asile dans leur commune, la brochure "Un centre d'accueil dans votre commune" est disponible depuis la mi-décembre sur le site internet de Fedasil: [http ...]


Met betrekking tot artikel 10bis van de richtlijn 85/337/EEG (thans artikel 11 van de richtlijn 2011/92/EU), heeft het Hof van Justitie als volgt geoordeeld : « 47. Wat in casu in de eerste plaats het criterium betreft dat gebaseerd is op het causaal verband dat tussen de aangevoerde procedurefout en de inhoud van het bestreden definitieve besluit moet bestaan (hierna : ' causaliteitscriterium '), zij opgemerkt dat de wetgever van de Unie, door te bepalen dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat de leden van het betrokken publiek in beroep kunnen gaan om de materiële of formele rechtmatigheid van een besluit, handelen of nalaten vallend ...[+++]

En ce qui concerne l'article 10bis de la directive 85/337/CEE (actuellement l'article 11 de la directive 2011/92/UE), la Cour de justice a jugé ce qui suit : « 47. En l'occurrence, et s'agissant, en premier lieu, du critère tiré du lien de causalité qui doit exister entre le vice de procédure invoqué et le sens de la décision finale contestée (ci-après : le ' critère de causalité '), il doit être relevé que, en exigeant que les Etats membres veillent à ce que les membres du public concerné puissent former un recours pour contester la légalité, quant au fond ou à la procédure, des décisions, des actes ou des omissions relevant des dispositions de la directive 85/337, le législateur de l'Union n'a, comme il a été rappelé au point 36 du présen ...[+++]


Een recente KCE-studie over de organisatie van de zorg na een bevalling beveelt trouwens aan de postnatale fase reeds in de prenatale fase goed voor te bereiden door o.a. na te gaan welke zorgverleners normaliter betrokken zullen zijn bij de postnatale verzorging.

Une étude récente du KCE sur l'organisation des soins après un accouchement recommande d'ailleurs de déjà bien préparer la phase postnatale pendant la phase prénatale en vérifiant notamment quels dispensateurs de soins seront normalement associés aux soins postnatals.


Al de landen waarmee België reeds is overgegaan dan wel wenst over te gaan tot een uitwisseling van brieven hebben trouwens hetzij de verdragen van de Raad van Europa, hetzij bilaterale verdragen met België ondertekend.

Tous les pays avec lesquels la Belgique a déjà procédé à un échange de lettres ou avec lesquels elle souhaite le faire ont d'ailleurs signé soit les conventions du Conseil de l'Europe, soit des conventions bilatérales avec la Belgique.


Al de landen waarmee België reeds is overgegaan dan wel wenst over te gaan tot een uitwisseling van brieven hebben trouwens hetzij de verdragen van de Raad van Europa, hetzij bilaterale verdragen met België ondertekend.

Tous les pays avec lesquels la Belgique a déjà procédé à un échange de lettres ou avec lesquels elle souhaite le faire ont d'ailleurs signé soit les conventions du Conseil de l'Europe, soit des conventions bilatérales avec la Belgique.


De kaderbesluiten gaan trouwens reeds naar de commissie voor de Justitie.

Les décisions-cadres sont d'ailleurs déjà adressées à la commission de la Justice.


Ik heb trouwens op eerdere vragen van uzelf en uw collega's reeds aangegeven dat wij contacten hebben gehad met de sector, met name de producenten van GPS-toestellen en de bedrijven die de kaarten aanmaken, ten einde na te gaan hoe wij dergelijke problemen uit de wereld kunnen helpen.

Lors de questions précédentes posées par vous et vos collègues, j'ai d'ailleurs déjà signalé que nous avons eu des contacts avec le secteur, en l'occurrence avec les fabricants d'appareils de GPS et avec les entreprises produisant les cartes, afin de vérifier comment on peut résoudre de tels problèmes.


Deze vormen van samenwerking zullen in de toekomst trouwens geïnstitutionaliseerd worden in de zogenaamde «interpolitiezones», waarvan de uitwerking reeds in een ver gevorderd stadium is, en waarbij de eerste pilootprojecten momenteel van start gaan.

Ce genre de coopération sera d'ailleurs institutionnalisé à l'avenir dans les zones dites «interpolicières», dont l'élaboration se trouve déjà à un stade très avancé, et pour lesquelles les premiers projets pilotes démarrent actuellement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan trouwens reeds' ->

Date index: 2024-09-21
w