Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ineens strak gaan staan
Kan gaan staan vanuit zithouding
Pilo-erectie
Plotseling hard aankomen
Rechtop gaan staan van lichaamsharen

Traduction de «gaan staan want » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pilo-erectie | rechtop gaan staan van lichaamsharen

piloérection | érection du/des poil(s)


kan gaan staan vanuit zithouding

capable de se mettre debout d'une position assise


ineens strak gaan staan | plotseling hard aankomen

se raidir brusquement | se tendre brutalement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het lid betwist niet dat het wetsontwerp een algemeen belang dient want sommige kredietverstrekkers gaan te ver en staan krediet toe aan gelijk wie, in gelijk welke omstandigheden, zonder de terugbetalingsmogelijkheden van de kandidaat-kredietnemer na te gaan.

Le membre ne conteste pas que le projet de loi serve l'intérêt général, car certains prêteurs vont trop loin et octroient des crédits à n'importe qui, dans n'importe quelles circonstances et sans vérifier les facultés de remboursement du candidat-emprunteur.


Er dient meer aandacht te gaan naar de financiële crisis, want in 2010 zal dit onderwerp nog steeds centraal staan in de Europese debatten.

La crise financière mérite plus d'attention, car en 2010 l'Europe sera probablement encore au cœur de ce débat.


Er dient meer aandacht te gaan naar de financiële crisis, want in 2010 zal dit onderwerp nog steeds centraal staan in de Europese debatten.

La crise financière mérite plus d'attention, car en 2010 l'Europe sera probablement encore au cœur de ce débat.


Wij sluiten er onze ogen niet voor, noch doen wij aan struisvogelpolitiek. We doen dit zelfs niet wanneer er strategische partnerschappen op het spel staan, want individuele belangen kunnen niet boven het verdedigen van vrijheid en mensenrechten gaan.

Nous n’avons pas fermé les yeux, nous ne nous sommes pas enfoui la tête dans le sable, même lorsque des partenariats stratégiques étaient en jeu, parce que les intérêts particuliers ne peuvent pas prendre le pas sur la défense de la liberté et des droits de l’homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ontwikkelingssamenwerking en het sociale aspect dienen een essentiële rol te gaan spelen, want de Europese benadering moet van dien aard zijn dat wij ook bereid zijn om van hetgeen wij hebben af te staan aan andere continenten, en op die manier niet alleen Europa op te bouwen, maar de hele wereld, die wij delen.

Il importe que la coopération au développement et la dimension sociale deviennent des ingrédients essentiels, parce que l’approche européenne doit nous voir également prêts à donner de nous-mêmes à d’autres continents, construisant ainsi non pas seulement l’Europe, mais le monde entier que nous partageons.


In de eerste plaats mijn complimenten aan de Commissie en aan de commissaris, de heer Tajani, die, als goed Romein, al in een heel vroeg stadium aangaf open te staan voor alle aspecten die verband houden met de zee en de zeehavens. Daarnaast gaan mijn gelukwensen uit naar mijn collega-rapporteurs, want zij zijn erin geslaagd om ondanks de complexiteit en omvang van het dossier de standpunten van het Parlement overeind te houden. He ...[+++]

Je voudrais tout d’abord féliciter la Commission et son commissaire, M. Tajani, qui, en tant que Romain, a montré très tôt qu’il était prêt à s’ouvrir à tous les aspects relatifs à la mer et à ses ports. Je voudrais également féliciter tous mes collègues rapporteurs, car il faut bien le dire, il s’agit d’un sujet extrêmement large et complexe et ils ont toujours réussi à maintenir les positions du Parlement, qui milite pour une meilleure sécurité de tous les citoyens dans l’environnement complexe et impétueux qu’est la mer.


Allereerst, als dit verslag er niet doorkomt, dan gaan we niet alleen terug naar Nice, maar naar nog minder dan dat. Want overeenkomstig het mandaat van de IGC, zal er in het Verdrag een maximum van 96 zetels per land komen te staan, dus dan wordt het Nice en krijgt Duitsland er 96.

Premièrement, si ce rapport échoue, nous n’allons pas revenir à Nice, mais à pire que Nice, car, selon le mandat de la CIG, le traité stipulera un nombre maximal de 96 sièges par pays – ce sera donc comme Nice, et l’Allemagne aura 96 sièges.


Hij heeft waarschijnlijk nog een lange weg te gaan voordat hij op het gebied van democratie en economie hetzelfde niveau als Finland heeft bereikt, want wij staan aan de top in Europa.

La route pourrait être longue, pour lui, pour atteindre le niveau de la Finlande en termes de démocratie et d’économie, car nous sommes à l’avant-plan de la scène européenne.


Op dat moment ben ik op de rem gaan staan, want het kan toch niet de bedoeling zijn om dit soort van personen onder de 3%-regel te laten vallen en te ondersteunen.

J'ai dès lors freiné les choses car l'objectif ne peut être d'assujettir ce type d'individus à la règle des 3% et de les soutenir.


Als u suggereert dat Vlamingen op een Franstalige lijst kunnen gaan staan, dan zie ik u dat niet doen op een lijst van Ecolo, maar wel op die van de PS, want dat is een partij waarmee u ideologisch meer verwant bent.

Lorsque vous suggérez que des Flamands pourront figurer sur une liste francophone, je ne vous vois pas le faire sur une liste d'ECOLO mais bien sur celle du PS, un parti dont vous êtes idéologiquement plus proche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan staan want' ->

Date index: 2025-10-03
w