Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaan om aan de criteria inzake absolute noodzaak " (Nederlands → Frans) :

Hoe kan het slachtoffer van een zo ernstig geval ­ want het moet om een ernstig geval gaan om aan de criteria inzake absolute noodzaak voor de openbare veiligheid te voldoen die voor de voorlopige hechtenis gelden ­ binnen zo korte tijd zijn advocaat ontmoeten, zijn dossier samenstellen en ter terechtzitting verschijnen ?

Dans un délai aussi bref, comment pourra-t-on permettre à la victime d'un cas aussi grave ­ car il faut que cela soit un cas grave pour répondre aux critères de l'absolue nécessité pour la sécurité publique, critères valant pour la détention préventive ­ de rencontrer son avocat, d'établir son dossier et de venir à l'audience ?


Hoe kan het slachtoffer van een zo ernstig geval ­ want het moet om een ernstig geval gaan om aan de criteria inzake absolute noodzaak voor de openbare veiligheid te voldoen die voor de voorlopige hechtenis gelden ­ binnen zo korte tijd zijn advocaat ontmoeten, zijn dossier samenstellen en ter terechtzitting verschijnen ?

Dans un délai aussi bref, comment pourra-t-on permettre à la victime d'un cas aussi grave ­ car il faut que cela soit un cas grave pour répondre aux critères de l'absolue nécessité pour la sécurité publique, critères valant pour la détention préventive ­ de rencontrer son avocat, d'établir son dossier et de venir à l'audience ?


De lidstaten worden verzocht: de aanbeveling in het SBA-actieplan ten uitvoer te leggen om de termijn waarbinnen een nieuwe onderneming kan worden opgericht tegen 2012 te bekorten tot drie werkdagen en de kosten te beperken tot 100 euro; de tijd die nodig is om licenties en vergunningen (ook milieuvergunningen) te verkrijgen om de specifieke activiteit van een onderneming uit te gaan oefenen, tegen eind 2013 te beperken tot één maand; de aanbeveling in het SBA-actieplan ten uitvoer te leggen om tweede kansen voor ondernemers te bevorderen door tegen 2013 de kwijting en schuldvereffening voor een eerlijke ondernemer ...[+++]

Les États membres sont invités à: mettre en œuvre, à l’horizon 2012, la recommandation formulée dans le plan d’action SBA proposant de réduire le délai de création d’une nouvelle entreprise à trois jours ouvrables et le coût à 100 euros; réduire à un mois, d’ici fin 2013, le délai nécessaire à l’obtention des licences et permis (y compris les permis environnementaux) pour reprendre et exercer l’activité spécifique d’une entreprise; mettre en œuvre, d’ici 2013, la recommandation formulée dans le plan d’action SBA en vue de rendre possible une seconde chance pour les entrepreneurs en limitant à un maximum de trois ans le délai de réhabil ...[+++]


Tijdens de volgende verschijningen is de raadkamer niet meer gemachtigd om tot dat onderzoek over te gaan, aangezien haar controle dan beperkt is tot de persistentie van ernstige aanwijzingen van schuld ten aanzien van de inverdenkinggestelde en de noodzaak om hem in voorlopige hechtenis te houden gelet op de wettelijke criteria of de uitvoeringsmodaliteit ervan te wijzigen (art. 22, zesde lid).

Lors des comparutions suivantes, la chambre du conseil n'est plus habilitée à procéder à cet examen, son contrôle se limitant alors à la persistance d'indices sérieux de culpabilité à charge de l'inculpé et à la nécessité de maintenir la détention préventive au regard des critères légaux ou d'en modifier la modalité d'exécution (art. 22, al. 6).


Tijdens de volgende verschijningen is de raadkamer niet meer gemachtigd om tot dat onderzoek over te gaan, aangezien haar controle dan beperkt is tot de persistentie van ernstige aanwijzingen van schuld ten aanzien van de inverdenkinggestelde en de noodzaak om hem in voorlopige hechtenis te houden gelet op de wettelijke criteria of de uitvoeringsmodaliteit ervan te wijzigen » (ibid., p. 128; zie eveneens Parl. ...[+++]

Lors des comparutions suivantes, la chambre du conseil n'est plus habilitée à procéder à cet examen, son contrôle se limitant alors à la persistance d'indices sérieux de culpabilité à charge de l'inculpé et à la nécessité de maintenir la détention préventive au regard des critères légaux ou d'en modifier la modalité d'exécution » (ibid., p. 128; voir aussi Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1418/005, p. 24).


In de praktijk heeft de Commissie geen bezwaren tegen de meeste gevallen van overheidssubsidiëring die aan de volgende criteria beantwoorden : bevordering van een project van gemeenschappelijk belang voor heel de Unie; absolute noodzaak van de steun voor de realisatie van een project; overeenstemming tussen de omvang, het type steun en de nagestreefde doelstellingen.

En pratique, la Commission ne soulève pas d'objection à l'égard de la majorité des cas d'aides d'Etat qui répondent aux critères suivants: promotion d'un projet d'intérêt commun à l'ensemble de l'Union; nécessité absolue de l'aide pour la réalisation d'un projet; adéquation entre le volume, le type de l'aide et les objectifs poursuivis.


In de praktijk heeft de Commissie geen bezwaren tegen de meeste gevallen van overheidssubsidiëring die aan de volgende criteria beantwoorden : bevordering van een project van gemeenschappelijk belang voor heel de Unie; absolute noodzaak van de steun voor de realisatie van een project; overeenstemming tussen de omvang, het type steun en de nagestreefde doelstellingen.

En pratique, la Commission ne soulève pas d'objection à l'égard de la majorité des cas d'aides d'Etat qui répondent aux critères suivants: promotion d'un projet d'intérêt commun à l'ensemble de l'Union; nécessité absolue de l'aide pour la réalisation d'un projet; adéquation entre le volume, le type de l'aide et les objectifs poursuivis.


Artikel 5, b, tweede lid, van het wetsontwerp voorziet de mogelijkheid van een eventuele toegang tot individuele gegevens maar de wet vermeldt niet de absolute noodzaak om niet alleen de toegang mogelijk te maken maar effectief over te gaan tot een informatie-uitwisseling die niet enkel nuttig maar noodzakelijk is voor de goede werking van de Algemene Inspectie.

Dans son article 5, b, alinéa 2, le projet de loi crée la possibilité d'un accès éventuel à des données individuelles, mais la loi ne met pas en évidence l'absolue nécessité non seulement de rendre possible, mais effectivement de procéder à des échanges d'informations, non pas utiles mais indispensables au bon fonctionnement de l'Inspection générale.


De voorwaarden die gelden voor verbintenissen inzake de extensivering van de veehouderij, het fokken van lokale rassen die voor de landbouw verloren dreigen te gaan, en de instandhouding van de plantaardige genetische hulpbronnen die door genetische erosie worden bedreigd, moeten ervoor zorgen dat de verbintenissen zodanig worden omschreven dat zij stroken met de Unieprioriteiten voor plattelandsontwikkeling, en in het bijzonder met de noodzaak om het la ...[+++]

Les conditions applicables aux engagements de procéder à une extensification de l’élevage, d’élever des races locales menacées d’abandon, de préserver des ressources génétiques végétales menacées par l’érosion génétique doivent garantir que les engagements sont définis en accord avec les priorités de l’Union en matière de développement rural et, en particulier, la nécessité d’assurer la protection du paysage et de ses caractéristiques, des ressources naturelles, notamment de l’eau, des sols et de la diversité génétique.


Gezien de noodzaak om de eerste tariefverlagingen spoedig toe te passen, om te voorkomen dat de hangende geschillen voortduren en om te verzekeren dat de definitieve verbintenissen van de Unie inzake markttoegang voor bananen in de volgende in het kader van de WTO met succes afgeronde multilaterale onderhandelingen over de markttoegang van landbouwproducten niet verder gaan dan de verbintenissen van de punten 3, 6 en 7 van de Overe ...[+++]

Eu égard à la nécessité de mettre en œuvre promptement les premiers abaissements tarifaires, d’empêcher la poursuite des différends en cours et de garantir que les engagements finals pris par l’Union en matière d’accès aux marchés pour les bananes, lors des prochaines négociations multilatérales sur l’accès aux marchés pour les produits agricoles menées dans le cadre de l’OMC qui ont été conclues avec succès, n’excèdent pas les engagements prévus aux paragraphes 3, 6 et 7 de l’accord de Genève et au paragraphe 2, au paragraphe 3, poin ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan om aan de criteria inzake absolute noodzaak' ->

Date index: 2023-03-21
w