Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaan moeten de begunstigde tehuizen erkend » (Néerlandais → Français) :

Om iedere vorm van fraude tegen te gaan moeten de begunstigde tehuizen erkend zijn door de minister van Financiën zoals zij door de Gemeenschappen erkend moeten zijn, aangezien het een gemeenschapsbevoegdheid betreft.

Afin d'éviter toute fraude, les homes bénéficiaires devront être agrées par le ministre des Finances comme ils le sont par les communautés, puisqu'il s'agit d'une compétence communautaire.


Om iedere vorm van fraude tegen te gaan moeten de begunstigde tehuizen erkend zijn door de minister van Financiën zoals zij door de Gemeenschappen erkend moeten zijn, aangezien het een gemeenschapsbevoegdheid betreft.

Afin d'éviter toute fraude, les homes bénéficiaires devront être agrées par le ministre des Finances comme ils le sont par les communautés, puisqu'il s'agit d'une compétence communautaire.


Om iedere vorm van fraude tegen te gaan moeten de begunstigde tehuizen erkend zijn door de minister van Financiën zoals zij door de Gemeenschappen erkend moeten zijn, aangezien het een gemeenschapsbevoegdheid betreft.

Afin d'éviter toute fraude, les homes bénéficiaires devront être agrées par le ministre des Finances comme ils le sont par les communautés, puisqu'il s'agit d'une compétence communautaire.


De herstellingen worden geïnspecteerd om na te gaan of een en ander op bevredigende wijze is uitgevoerd; 7° alle delen van lokalen die volledig vrij zijn van brandbaar materiaal kunnen een warmtebehandeling met een vlammenwerper ondergaan; 8° alle oppervlakken moeten worden besproeid met een alkalisch ontsmettingsmiddel met een pH-waarde van meer dan 12,5 of met een ander erkend ontsmettingsmiddel.

Les réparations doivent être inspectées pour vérifier si elles ont été réalisées de manière satisfaisante; 7° toutes les parties des locaux entièrement libres de matériaux combustibles peuvent subir un traitement thermique à l'aide d'un lance-flammes; 8° toutes les surfaces doivent être aspergées avec un désinfectant alcalin dont le pH est supérieur à 12,5 ou avec un autre désinfectant agréé.


Ook op Belgisch niveau meent men dat bepaalde kwaliteitscriteria moeten worden gerespecteerd. Wanneer er echter, zoals al het geval is op het gebied van de bloedvormende stamcellen, internationale normen bestaan die op zeer grote schaal worden erkend door de internationale gemeenschap en die in bepaalde landen, waaronder Italië en Australië, worden aangenomen als hun eigen nationale normen, moet in de wet worden gepreciseerd dat de ...[+++]

À l'échelon belge, on estime également qu'il faut respecter certains critères de qualité, mais dans la mesure où il existe dans un domaine précis — c'est déjà le cas, je le répète, dans le domaine des cellules souche hématopoïétiques — des standards internationaux reconnus de façon très large par la communauté internationale et adoptés dans certains pays — l'Italie et l'Australie — comme leurs propres standards nationaux, il convient peut-être de préciser dans la loi, d'une part, que les critères nationaux ne peuvent pas être en deçà des critères internationaux reconnus et, d'autre part, que la conformité d'une banque ou d'un organisme i ...[+++]


Ook op Belgisch niveau meent men dat bepaalde kwaliteitscriteria moeten worden gerespecteerd. Wanneer er echter, zoals al het geval is op het gebied van de bloedvormende stamcellen, internationale normen bestaan die op zeer grote schaal worden erkend door de internationale gemeenschap en die in bepaalde landen, waaronder Italië en Australië, worden aangenomen als hun eigen nationale normen, moet in de wet worden gepreciseerd dat de ...[+++]

À l'échelon belge, on estime également qu'il faut respecter certains critères de qualité, mais dans la mesure où il existe dans un domaine précis — c'est déjà le cas, je le répète, dans le domaine des cellules souche hématopoïétiques — des standards internationaux reconnus de façon très large par la communauté internationale et adoptés dans certains pays — l'Italie et l'Australie — comme leurs propres standards nationaux, il convient peut-être de préciser dans la loi, d'une part, que les critères nationaux ne peuvent pas être en deçà des critères internationaux reconnus et, d'autre part, que la conformité d'une banque ou d'un organisme i ...[+++]


door de verklaring van de begunstigde in de verzamelaanvraag dat hij lid is van een erkende brancheorganisatie, te vergelijken met de in artikel 17, lid 8, van de onderhavige verordening bedoelde informatie en de door de betrokken erkende brancheorganisaties verstrekte informatie teneinde na te gaan of is voldaan aan de voorwaarden om in aanmerking te komen voor de i ...[+++]

effectués entre les déclarations du bénéficiaire dans la demande unique en vue de son affiliation à une organisation interprofessionnelle agréée, les informations au titre de l’article 17, paragraphe 8, du présent règlement et les informations transmises par les organisations interprofessionnelles agréées concernées, pour vérifier l’admissibilité à une augmentation de l’aide, prévue à l’article 60, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1307/2013.


f)door de verklaring van de begunstigde in de verzamelaanvraag dat hij lid is van een erkende brancheorganisatie, te vergelijken met de in artikel 17, lid 8, van de onderhavige verordening bedoelde informatie en de door de betrokken erkende brancheorganisaties verstrekte informatie teneinde na te gaan of is voldaan aan de voorwaarden om in aanmerking te komen voor de i ...[+++]

f)effectués entre les déclarations du bénéficiaire dans la demande unique en vue de son affiliation à une organisation interprofessionnelle agréée, les informations au titre de l’article 17, paragraphe 8, du présent règlement et les informations transmises par les organisations interprofessionnelles agréées concernées, pour vérifier l’admissibilité à une augmentation de l’aide, prévue à l’article 60, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1307/2013.


Verlagingen en uitsluitingen moeten worden gedifferentieerd naargelang van de ernst van de niet-naleving en moeten gaan tot de volledige uitsluiting van de begunstigde van alle in artikel 92 van Verordening (EU) nr. 1306/2013 vermelde betalingen in het volgende kalenderjaar.

Il y a lieu que les réductions et exclusions soient proportionnelles à la gravité du cas de non-conformité constaté et aillent jusqu’à l’exclusion totale du bénéficiaire de tous les paiements visés à l’article 92 du règlement (UE) no 1306/2013 au cours de l’année civile suivante.


Voorts moeten producten die op grond van een gelijkwaardig systeem worden ingevoerd, vergezeld gaan van een certificaat dat is afgegeven door de bevoegde autoriteit of de erkende controlerende autoriteit of het erkende controleorgaan van het betrokken derde land.

Les produits importés sous un régime équivalent devraient en outre être couverts par un certificat délivré par l'autorité compétente ou par une autorité ou un organisme de contrôle agréé du pays tiers concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan moeten de begunstigde tehuizen erkend' ->

Date index: 2022-04-09
w