Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaan met onze onhoudbare afhankelijkheid » (Néerlandais → Français) :

Als wij een markt willen creëren voor hernieuwbare energie moeten wij ervoor zorgen dat de kosten die gepaard gaan met onze onhoudbare afhankelijkheid van fossiele energiebronnen, goed uit de verf komen.

Si nous voulons créer un marché pour l’énergie renouvelable, force est d’indiquer clairement quels sont les coûts engendrés par l’insoutenable dépendance actuelle à l’égard des sources d’énergie fossiles.


Vandaag is dat 105 Amerikaanse dollar. Om deze energie-uitdaging aan te gaan – of dit nu kadert binnen klimaatverandering, het olietekort, onze geopolitieke afhankelijkheid ten grondslag van de situatie, onze economische kwetsbaarheid en de wispelturigheid van olie- of gasprijzen – moet volgens mij, nu meer dan ooit, een Europees energiebeleid worden uitgestippeld.

Aujourd'hui, il est de 105$ et donc, plus que jamais, pour faire face au défi énergétique – que ce soit sur le changement climatique, la pénurie de pétrole, toute notre dépendance géopolitique qui est à la base de cette situation, mais aussi notre vulnérabilité économique face à la volatilité des prix du pétrole, sans oublier les prix du gaz – je crois qu'il est plus urgent que jamais de mettre en place une politique européenne de l'énergie.


Zelfs als de EU erin slaagt binnen de komende twintig jaar een omslag te maken naar energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen, zal onze afhankelijkheid van olie en gas niet drastisch gaan dalen.

Même si l'UE est capable d'améliorer son efficacité énergétique en passant à des sources d'énergie renouvelables d'ici une vingtaine d'années, notre dépendance à l'égard du gaz et du pétrole ne diminuera pas de manière substantielle.


26. betreurt de vertraging waarmee de Commissie voorstellen doet voor verplichte maxima voor de uitstoot door auto's, hoewel het Europees Parlement hierop herhaaldelijk heeft aangedrongen als deel van de algemene reeks maatregelen voor het terugdringen van de BG-uitstoot door de vervoerssector; neemt kennis van het Commissievoorstel uiterlijk in 2020 verplicht ten minste 10% biobrandstoffen te verwerken in brandstoffen voor voertuigen; wijst op het belang van een duurzame productie van biobrandstoffen; is van mening dat biobrandstoffen wellicht een belangrijke rol zullen spelen bij de beperking van ...[+++]

26. déplore que la Commission ait pris du retard dans la présentation de propositions imposant des limitations obligatoires aux émissions des véhicules à moteur en dépit des appels réitérés du Parlement qui souhaitait que ces limitations s'inscrivent dans une série de mesures générales visant à réduire les émissions de GES du secteur des transports; prend acte de la proposition de la Commission visant à fixer à 10% la part obligatoire de biocarburants dans les carburants des véhicules en 2020; souligne l'importance d'(une production durable de biocarburants; est d'avis que si les biocarburants peuvent jouer un rôle important dans la diminution de notre dépendance à l'égard des combustibles fossiles, leur promotion ne doit pas se faire au ...[+++]


Als dit nu al het geval is, hoe ver gaan wij dan als onze afhankelijkheid groter wordt en wij met China en India in toenemende mate gaan strijden om de Russische energiebronnen?

Si telle est la situation actuelle, jusqu’où irons-nous lorsque notre dépendance grandira et que nous devrons nous battre aux côtés de la Chine et de l’Inde pour les ressources énergétiques russes?


«Op energiegebied moet de Unie zich vooral inzetten voor concrete acties met een hoge toegevoegde waarde zodat onze externe afhankelijkheid van energie beter in de hand kan worden gehouden en de in Kyoto aangegane verbintenissen om de strijd aan te gaan met de klimaatverandering kunnen worden nagekomen» heeft Loyola de Palacio, Vice-voorzitter belast met energie en vervoer verklaard.

« Dans le domaine énergétique, l'Union doit concentrer ses efforts sur des actions concrètes à forte valeur ajoutée afin de mieux maîtriser notre dépendance énergétique externe et de remplir les engagements de Kyoto de lutte contre le changement climatique». a déclaré Loyola de Palacio, Vice-Présidente en charge de l'énergie et des transports.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan met onze onhoudbare afhankelijkheid' ->

Date index: 2023-12-09
w