Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaan doordat ze toekomstige » (Néerlandais → Français) :

“De Commissie keurt programma’s goed zonder te vragen om de informatie die nodig is om na te gaan of ze echt werken, en de lidstaten verschaffen die niet”, aldus Lazaros Lazarou, het voor het verslag verantwoordelijke lid van de ERK. “Doordat betrouwbare, controleerbare en actuele prestatiegegevens en beoordelingen van de verschillende acties ontbreken, kunnen de beleidsmakers geen conclusies trekken ten behoeve van de huidige en toekomstige besluitvorming” ...[+++]

«La Commission approuve les programmes sans demander les informations nécessaires pour vérifier s’ils portent réellement leurs fruits, et les États membres ne fournissent pas ces informations», a déclaré M. Lazaros Lazarou, le Membre de la Cour des comptes européenne responsable de ce rapport. «Le fait de ne pas disposer de données relatives à la performance qui soient fiables, vérifiables et récentes ni d’évaluations des différentes actions met les décideurs dans l’impossibilité de tirer des conclusions pour l’élaboration des politiques tant actuelles que futures».


Ik ben van mening dat de nieuwe bepalingen ertoe zullen bijdragen het risico te beperken dat kredieten verloren gaan doordat ze niet snel genoeg worden gebruikt, aangezien een langere termijn wordt gehanteerd voor projecten die in de gespecificeerde periode nog niet zijn goedgekeurd of uitgevoerd.

Je crois que les nouvelles dispositions aideront, dans le même temps, à réduire le risque de pertes de fonds dues à un délai d’utilisation trop long, un délai plus long étant proposé pour les projets qui n’ont pas encore été approuvés ou mis en œuvre au cours de la période spécifiée.


53. is bijgevolg verheugd dat de Commissie in haar recentste mededeling over de hervorming van het GLB de belangrijke rol van de landbouwers erkent: ze zijn onmisbaar voor de preventie van bosbranden, ze beheren het bosareaal en beschermen de biodiversiteit tegen bedreigingen zoals plagen, en bovenal vormen ze de pijlers van het platteland doordat ze dit platteland levendig houden, hetgeen de meest doeltreffende manier is om ontvolking tegen te gaan;

53. se félicite de l'importance attribuée au rôle de l'agriculteur dans la dernière communication de la Commission sur la réforme de la PAC , en tant qu'agent indispensable de la prévention des incendies de forêt, gestionnaire du patrimoine forestier et de sa protection face aux menaces qui pèsent sur la biodiversité, comme les parasites, et surtout, colonne vertébrale du territoire, puisque le maintien de son activité est la principale garantie contre le dépeuplement;


53. is bijgevolg verheugd dat de Commissie in haar recentste mededeling over de hervorming van het GLB de belangrijke rol van de landbouwers erkent: ze zijn onmisbaar voor de preventie van bosbranden, ze beheren het bosareaal en beschermen de biodiversiteit tegen bedreigingen zoals plagen, en bovenal vormen ze de pijlers van het platteland doordat ze dit platteland levendig houden, hetgeen de meest doeltreffende manier is om ontvolking tegen te gaan;

53. se félicite de l'importance attribuée au rôle de l'agriculteur dans la dernière communication de la Commission sur la réforme de la PAC , en tant qu'agent indispensable de la prévention des incendies de forêt, gestionnaire du patrimoine forestier et de sa protection face aux menaces qui pèsent sur la biodiversité, comme les parasites, et surtout, colonne vertébrale du territoire, puisque le maintien de son activité est la principale garantie contre le dépeuplement;


Jongeren kunnen door een baan in een ander Europees land eerder voet aan de grond krijgen op de arbeidsmarkt, doordat ze gemakkelijker een baan vinden en ook nog eens hun vaardigheden, hun inzetbaarheid en hun toekomstige werkgelegenheidsperspectieven verbeteren.

Travailler dans un autre pays européen peut aider les jeunes à faire leur entrée sur le marché de l’emploi en facilitant leurs recherches, en améliorant leurs compétences et leur employabilité et en élargissant leur horizon professionnel.


In Zweden gaat het om 20 tot 25 procent van de mensen, die niet werken of niet naar hun werk kunnen gaan, doordat ze in de ziektewet lopen, doordat ze echt werkloos zijn of doordat ze als zovelen vervroegd uitgetreden zijn.

En Suède, 20 à 25% des citoyens ne travaillent pas ou n’ont pas d’emploi, des chiffres qui s’expliquent par les congés de maladie, le chômage réel ou le nombre élevé de personnes ayant pris une retraite anticipée.


Wat mij soms bij het debat in dit Huis verbaast – alhoewel ik eigenlijk niet verbaasd zou moeten zijn – is dat diegenen die het meest en het hardst te keer gaan over de soevereiniteit van de lidstaten dezelfden zijn die deze soevereiniteit ondergraven doordat ze de lidstaten willen voorschrijven en ze ertoe willen dwingen een referendum te houden, zelfs wanneer de nationale wetgeving en aldus de soevereiniteit en subsidiariteit dit ...[+++]

Ce qui me surprend parfois dans le débat qui a lieu au Parlement (bien que, je suppose, je ne devrais pas être étonnée), c'est que ceux qui crient le plus longtemps et le plus fort à la souveraineté des États membres sont justement ceux qui s'efforcent de diminuer cette souveraineté, en sermonnant et en malmenant les États membres quant à la nécessité de tenir un référendum, alors que les législations nationales, et, par conséquent, la souveraineté, dictent le contraire.


Er zij aan herinnerd dat die werkzaamheden aansluiten bij het initiatief van de zes vorige en toekomstige voorzitterschappen van afgelopen december om dit dossier, dat een kernelement is van de concurrentiestrategie en van het proces van Lissabon, vooruit te laten gaan.

Il y a lieu de rappeler que ces travaux s'inscrivent dans le cadre de l'initiative de six Présidences passées et futures prise en décembre dernier pour faire avancer ce dossier qui représente un élément clé de la stratégie de compétitivité ainsi que du processus de Lisbonne.


(4 bis) toekomstige taalleraren aan te moedigen gebruik te maken van de desbetreffende Europese programma's en tijdelijk te gaan studeren in een land of landsdeel waar de taal die ze later zullen onderwijzen, de officiële taal is;

(4 bis) à encourager les futurs professeurs de langue étrangère à profiter des programmes européens pertinents pour faire une partie de leurs études dans un pays ou une région d'un pays où la langue qu'ils vont enseigner plus tard est la langue officielle;


(9) het programma "JEUGD" en het toekomstige programma "JEUGD IN ACTIE" een belangrijke bijdrage leveren tot de verwerving van competenties en derhalve sleutelinstrumenten zijn doordat ze jongeren mogelijkheden tot niet-formeel en informeel leren in een Europese dimensie bieden.

(9) le programme "Jeunesse" et le futur programme "JEUNESSE EN ACTION" contribuent de manière significative à l'acquisition de compétences et constituent dès lors des instruments essentiels pour proposer aux jeunes des possibilités d'éducation et de formation informelles et non formelles ayant une dimension européenne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan doordat ze toekomstige' ->

Date index: 2022-05-25
w