Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig
Franstalig gebied
Franstalige Socialistisch Vooruitziende Vrouwen
Hospitalisme bij kinderen
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Neventerm
Portugeestalig gebied
Rouwreactie
Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid

Vertaling van "gaan deze franstalige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest

Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne


Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé




Franstalige Socialistisch Vooruitziende Vrouwen

Femmes Prévoyantes Socialistes | FPS [Abbr.]


Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap

secrétaire d'Etat auprès du ministre des affaires étrangères, chargé de la francophonie


Associatie van geheel of gedeeltelijk Franstalige Universiteiten

Association des Universités partiellement ou entièrement de langue francaise


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gaan deze Franstalige staatsraden bij gebrek aan kennis niet al te gemakkelijk oordelen op basis van Franstalige normen, zoals dit ook gebeurt in het College van Gouverneurs ?

Par manque de connaissance, ces conseillers d'État francophones n'auront-ils pas trop facilement tendance à se prononcer sur la base de normes francophones, comme cela se passe aussi au Collège des gouverneurs ?


De eerstvolgende examensessies gaan door op donderdag 29 maart 2018 voor de Nederlandstalige kandidaten en op vrijdag 30 maart 2018 voor de Franstalige kandidaten.

Les prochaines sessions d’examen auront lieu le jeudi 29 mars 2018 pour les candidats néerlandophones et le vendredi 30 mars 2018 pour les candidats francophones.


De eerstvolgende examensessies gaan door op donderdag 29 maart 2018 voor de Nederlandstalige kandidaten en op vrijdag 30 maart 2018 voor de Franstalige kandidaten.

Les prochaines sessions d’examen auront lieu le jeudi 29 mars 2018 pour les candidats néerlandophones et le vendredi 30 mars 2018 pour les candidats francophones.


Overwegende dat het noodzakelijk is om over te gaan tot de benoeming, teneinde de continuïteit van de Franstalige Vestigingscommissie, waarvan aan twee leden eervol ontslag zal worden verleend, te garanderen;

Considérant qu'il est nécessaire de procéder à la nomination afin d'assurer la continuité de la Commission d'implantation d'expression française, dont deux membres se voient reconnaitre démission honorable de leurs fonctions ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de vorige oproepen tot kandidaten voor een mandaat van vrouwelijk Franstalig lid van de Federale Deontologische Commissie geen kandidaturen hebben opgeleverd, heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers op 20 april 2017 beslist om over te gaan tot een nieuwe oproep.

Etant donné que les appels aux candidats précédents pour un mandat de membre féminin francophone de la Commission fédérale de déontologie n'ont donné lieu à aucune candidature, la Chambre des représentants a décidé, le 20 avril 2017, de procéder à un nouvel appel.


Aangezien de vorige oproepen tot kandidaten voor een mandaat van vrouwelijk Franstalig lid van de Federale Deontologische Commissie geen kandidaturen hebben opgeleverd, heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers op 10 maart 2017 beslist om over te gaan tot een nieuwe oproep.

Etant donné que les appels aux candidats précédents pour un mandat de membre féminin francophone de la Commission fédérale de déontologie n'ont donné lieu à aucune candidature, la Chambre des représentants a décidé, le 10 mars 2017, de procéder à un nouvel appel.


Dat bleek nodig om toch nog ergens in ons politiek bestel ongelukkig uit de boot gevallen politici te kunnen opvissen én om de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde nog een beetje voort te kunnen laten bestaan doordat voor de aanwijzing van de Franstalige gecoöpteerde senatoren de stemmen op Franstalige lijsten in de kieskring Vlaams-Brabant gaan meetellen.

Il a manifestement fallu prévoir, dans notre système politique, un moyen de repêcher les candidats malchanceux et aussi de faire subsister encore un peu la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde en faisant compter, pour la désignation des sénateurs cooptés francophones, les voix recueillies par les listes francophones dans la circonscription électorale du Brabant flamand.


Wanneer men in deze omstandigheden de Franstalige rechtbanken ook nog eens extra middelen geeft ten opzichte van de Nederlandstalige (meer rechters en griffiers) dan zal dit leiden tot een zwaar concurrentievoordeel, waardoor Franstalige rechtbanken de Nederlandstalige zelfs in Halle-Vilvoorde gaan wegconcurreren.

Si, dans ces circonstances, on accorde encore des moyens supplémentaires aux tribunaux francophones par rapport aux tribunaux néerlandophones (davantage de juges et de greffiers), on leur accorde un important avantage concurrentiel, qui leur permettra d'évincer les tribunaux néerlandophones même à Hal-Vilvorde.


Het gevolg van deze perfide regeling zal zijn dat Vlamingen in de rand naar Franstalige advocaten zullen stappen omdat de behandeling van de dossiers in de Franstalige rechtbanken 3 tot 4 keer sneller zal gaan. De procedures bij de Vlaamse rechtbanken zullen volledig vastlopen omwille van het tekort aan magistraten. De Franstaligen zullen echter over een geoliede machine beschikken om de rechtbanken goed te laten draaien en om Vlaa ...[+++]

Celle-ci aura pour effet de pousser les Flamands de la périphérie à s'adresser à des avocats francophones parce que le traitement des dossiers sera 3 à 4 fois plus rapide dans les tribunaux francophones.Tandis que les tribunaux flamands seront complètement engorgés par manque de magistrats, les francophones disposeront d'une machine bien huilée pour faire fonctionner correctement les tribunaux et pour franciser le Brabant flamand, ce qui est, bien entendu, le véritable agenda poursuivi.


Met andere woorden zijn de Belgen wat het onderwijs betreft niet gelijk voor de wet van 2 augustus 1963, aangezien een Franstalige die niet in Brussel woont niet naar een Nederlandstalige school in Brussel mag gaan terwijl een Franstalige uit Brussel dat wel mag.

En d'autres termes, en matière d'enseignement, les Belges ne sont pas égaux devant la loi du 2 août 1963, puisque un francophone qui n'habite pas Bruxelles ne peut pas fréquenter une école néerlandophone établie à Bruxelles, alors qu'un francophone qui y habite le peut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan deze franstalige' ->

Date index: 2025-04-13
w